1153万例文収録!

「CONSIGNOR」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > CONSIGNORの意味・解説 > CONSIGNORに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

CONSIGNORを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 350



例文

(2) When a Consignor Protection Fund has received a notice under the preceding paragraph, it shall immediately report to the competent minister to that effect. 例文帳に追加

2 委託者保護基金は、前項の規定による通知を受けたときは、直ちに、その旨を主務大臣に報告しなければならない。 - 経済産業省

(3) A Consignor Protection Fund shall conduct the acts under paragraph 1 to a General Customer with the due care of a prudent manager. 例文帳に追加

3 委託者保護基金は、一般委託者に対し、善良な管理者の注意をもつて第一項の行為をしなければならない。 - 経済産業省

(1) When the competent minister finds it necessary for the enforcement of this Act, he/she may order a Consignor Protection Fund or a member thereof to submit a report or materials that provide information about on their Consignor Protection Business or property or have his/her officials enter into an office or a business office of the Consignor Protection Fund or a member thereof to inspect the books, documents and other articles related to their business. 例文帳に追加

1 主務大臣は、この法律の施行のため必要があると認めるときは、委託者保護基金若しくはその会員に対し、その委託者保護業務若しくは財産に関し参考となるべき報告若しくは資料の提出を命じ、又はその職員に、委託者保護基金若しくはその会員の事務所若しくは営業所に立ち入り、帳簿、書類その他業務に関係のある物件を検査させることができる。 - 経済産業省

To provide a transportation business transaction surrogate server and a system for transportation business transaction using the same server with which the multistage structure of transportation business transactions is excluded, the needs of a consignor and a transporter can be satisfied and a proper transportation business transaction is carried out between the consignor and the transporter.例文帳に追加

輸送業務取引の多段階構造を排除し、荷主及び輸送業者のニーズに応えることができ、適正な輸送業務取引が荷主と輸送業者との間でなされるような輸送業務取引代行サーバ及びそれを用いた輸送業務取引システムを提供する。 - 特許庁

例文

(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Consignor Protection Membership Corporation, administer the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加

2 理事は、定款で定めるところにより、委託者保護会員制法人を代表し、理事長を補佐して委託者保護会員制法人の業務を掌理し、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときにはその職務を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

To provide a transportation business transaction surrogate server and a system for transacting transportation business transactions using the same server with which the multistage structure of transportation business transactions is excluded, the needs of a consignor and a transporter can be satisfied and a proper transportation business transaction is carried out between the consignor and the transporter.例文帳に追加

輸送業務取引の多段階構造を排除し、荷主及び輸送業者のニーズに応えることができ、適正な輸送業務取引が荷主と輸送業者との間でなされるような輸送業務取引代行サーバ及びそれを用いた輸送業務取引システムを提供する。 - 特許庁

(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Consignor Protection Membership Corporation, administer the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant. 例文帳に追加

2 理事は、定款で定めるところにより、委託者保護会員制法人を代表し、理事長を補佐して委託者保護会員制法人の業務を掌理し、理事長に事故があるときはその職務を代理し、理事長が欠員のときにはその職務を行う。 - 経済産業省

In this luggage delivery service providing system 1, a luggage receiving box 2 is utilized for delivering luggage from a consignor T to a recipient R.例文帳に追加

荷物受取ボックス2を利用して、荷送主Tから荷受主Rへ荷物を配送するサービスを提供する荷物配送サービス提供システム1。 - 特許庁

Article 279 A Consignor Protection Membership Corporation shall appoint one president, two or more directors and one or more auditors as officers. 例文帳に追加

第二百七十九条 委託者保護会員制法人に、役員として、理事長一人、理事二人以上及び監事一人以上を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 282 An auditor shall not hold the position of the president, an officer, a member of the governing .council or an employee of the Consignor Protection Membership Corporation. 例文帳に追加

第二百八十二条 監事は、理事長、理事、運営審議会の委員又は委託者保護会員制法人の職員を兼ねてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) A General Meeting may demand an auditor to implement an audit concerning the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation and request a report on the results. 例文帳に追加

3 総会は、監事に対し委託者保護会員制法人の業務に関する監査を求め、その結果の報告を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The reserve in the preceding paragraph may be allocated to compensate for the deficit carried over from the previous business year or may be transferred to the Funds for Consignor Protection. 例文帳に追加

2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は委託者保護資金に繰り入れることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At a received retrieval request, retrieval from the content database 12a for the corresponding consignor is performed and a retrieval report is sent back.例文帳に追加

受信した前記検索要求に対し、該当する委託者用の前記目録データベース12aについて検索し検索レポートを返信する。 - 特許庁

(3) A General Meeting may demand an auditor to implement an audit concerning the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation and request a report on the results. 例文帳に追加

3 総会は、監事に対し委託者保護会員制法人の業務に関する監査を求め、その結果の報告を請求することができる。 - 経済産業省

(2) The reserve in the preceding paragraph may be allocated to compensate the deficit carried over from the previous business year or may be transferred to the Funds for Consignor Protection. 例文帳に追加

2 前項の準備金は、前事業年度から繰り越した欠損のてん補に充て、又は委託者保護資金に繰り入れることができる。 - 経済産業省

(b) an Indemnity Agreement shall not be rescinded or changed unless the Consignor Protection Fund approves in advance; 例文帳に追加

ロ保証委託契約の解除又は変更は、あらかじめ委託者保護基金の承認を受けたとき でなければ、行ってはならないものとすること。 - 経済産業省

(i) an account for the Consignor Protection Fund (which means an account pertaining to a business set forth in Article 269, paragraph 3, item 1 and item 2 of the Act); 例文帳に追加

一委託者保護資金勘定(法第二百六十九条第三項第一号及び第二号に掲げる業務に係る勘定をいう。) - 経済産業省

(1) A person (limited to a person who has obtained a license in accordance with the provisions of Articles 190 to 194 inclusive of the New Act, pursuant to the provisions of Article 14, paragraph 2 of the Supplementary Provisions) who intends to become a founder or a member of a Consignor Protection Membership Corporation (which refers to a Consignor Protection Membership Corporation prescribed in Article 269, paragraph 4 of the New Act; the same shall apply hereinafter) may create articles of incorporation, hold an organizational general meeting, and carry out other acts necessary for establishing the Consignor Protection Membership Corporation and any acts necessary for joining the Consignor Protection Membership Corporation, in accordance with the provisions of Chapter 6, Section 2 of the New Act, even prior to the Effective Date. 例文帳に追加

1 委託者保護会員制法人(新法第二百六十九条第四項に規定する委託者保護会員制法人をいう。以下同じ。)の発起人又は会員になろうとする者(附則第十四条第二項の規定により新法第百九十条から第百九十四条までの規定の例による許可を受けた者に限る。)は、施行日前においても、新法第六章第二節の規定の例により、定款の作成、創立総会の開催その他委託者保護会員制法人の設立に必要な行為及び委託者保護会員制法人への加入に必要な行為をすることができる。 - 経済産業省

In this case, the emission distribution device can fairly divide the emission to distribute to each consignor according to a cargo weight ratio or transportation distance ratio.例文帳に追加

本発明に係る排出量按分装置は、このような場合、荷物の重量比や運送距離比に従って排出量を按分し、各荷主に振り分ける。 - 特許庁

A shipper (consignor) who is an agent for a buyer contracts for bidding, purchase and shipping, by utilizing an API provided by a major e-commerce provider.例文帳に追加

大手eコマース提供会社が提供するAPIを活用し、買い手の代行者であるシッパー(荷主)が、入札・購入・発送までを請け負う。 - 特許庁

The consignor terminal device 2 compares the delivery verification data transmitted from the distributor terminal device 3 with its original data, and performs delivery verification of the delivery object.例文帳に追加

荷主端末装置2では、配達者端末装置3から送信された配達確認用データを照合して、配達物の配達確認を行う。 - 特許庁

The freight transportation mediation system has a server 2 connected to a network 1 such as the Internet, consignor terminals 3, and transporter terminals 4.例文帳に追加

荷物運送仲介システムは、インターネット等のネットワーク1に接続されたサーバ2と、複数の荷主端末3と、複数の運送者端末4とを有している。 - 特許庁

Consignor terminals 2 and 2M and consignee terminals 3 and 3M access an intermediary business server 1 through the Internet 101 and a portable telephone network 102.例文帳に追加

委託者端末2、2Mや受託者端末3、3Mは、インターネット101や携帯電話網102を介して仲介業務サーバ1にアクセスする。 - 特許庁

When there is an answer (3) of the questionnaire from a questionnaire target terminal (1-3), that questionnaire result is displayed on the questionnaire consignor terminal (1-1) in real time.例文帳に追加

アンケート対象者端末(1−3)からアンケートの回答 があると、そのアンケート結果をリアルタイムでアンケート委託者端末(1−1)上に表示する。 - 特許庁

To provide a transportation contract method which allows a consignor and a transporter to make a transportation contract through a digital communication network.例文帳に追加

デジタル通信ネットワークを介して荷主と輸送業者とが輸送契約を行なうことができる輸送契約方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

(3) Execution of the affairs of a Consignor Protection Membership Corporation shall be decided by a majority vote of the president and directors unless otherwise specified by the articles of incorporation. 例文帳に追加

3 委託者保護会員制法人の業務の執行は、この法律又は定款に別段の定めがないときは、理事長及び理事の過半数で決する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 285-3 When voting on a relationship between a Consignor Protection Membership Corporation and a specific member, such member shall not have a voting right. 例文帳に追加

第二百八十五条の三 委託者保護会員制法人と特定の会員との関係について議決をする場合には、その会員は、議決権を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 288 (1) A Consignor Protection Membership Corporation shall establish a governing council in order to achieve proper operation of its affairs. 例文帳に追加

第二百八十八条 委託者保護会員制法人の業務の適正な運営を図るため、委託者保護会員制法人に運営審議会を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The members shall be appointed by the president from those who have the necessary knowledge and experience for properly operating the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation. 例文帳に追加

4 委員は、委託者保護会員制法人の業務の適正な運営に必要な学識経験を有する者のうちから、理事長が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 320 A Consumer Protection Fund may not manage any surplus funds that have come into existence in its business and the Funds for Consignor Protection except by the following methods: 例文帳に追加

第三百二十条 委託者保護基金は、次に掲げる方法によるほか、業務上の余裕金及び委託者保護資金を運用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A search robot 20 is placed periodically in operation according to the operation contents of the respective consignors and performs registration in content databases 12a constituted by consignor.例文帳に追加

各委託者からの業務内容に基づいて探索ロボット20を定的に動作させ、委託者別に構成した目録データベース12aに登録する。 - 特許庁

(1) In order to establish a Consignor Protection Membership Corporation, 20 or more Futures Commission Merchants who intend to become its members shall become the founders. 例文帳に追加

1 委託者保護会員制法人を設立するには、その会員になろうとする二十以上の商品取引員が発起人とならなければならない。 - 経済産業省

(3) Execution of the affairs of a Consignor Protection Membership Corporation shall be decided by a majority vote of the president and directors unless otherwise specified by the articles of incorporation. 例文帳に追加

3 委託者保護会員制法人の業務の執行は、この法律又は定款に別段の定めがないときは、理事長及び理事の過半数で決する。 - 経済産業省

(4) The members shall be appointed by the president from those who have the necessary knowledge and experience for properly operating the affairs of the Consignor Protection Membership Corporation. 例文帳に追加

4 委員は、委託者保護会員制法人の業務の適正な運営に必要な学識経験を有する者のうちから、理事長が任命する。 - 経済産業省

(2) Notwithstanding the preceding paragraph, a Consignor Protection Fund may exempt a Futures Commission Merchant Subject to a Notice from paying a Burden Charge pursuant to the provisions of its market rules. 例文帳に追加

2 委託者保護基金は、前項の規定にかかわらず、業務規程で定めるところにより、通知商品取引員の負担金を免除することができる。 - 経済産業省

(g) the Trust Contract shall not be changed unless the Consignor Protection Fund in its capacity as the Trust Administrator gives its approval in advance; 例文帳に追加

ト信託契約の変更は、あらかじめ信託管理人である委託者保護基金の承認を受けた ときでなければ、行ってはならないものとすること。 - 経済産業省

(a) the value of the Securities in the property deposited with a Consignor Protection Fund (hereinafter referred to as the “Deposited Propertyin this item) shall be based on the current market value; 例文帳に追加

イ 委託者保護基金に預託された財産(以下この号において「預託財産」という。)のうち有価証券の価額は、時価によるものとすること。 - 経済産業省

(a) a Subrogation Consignment Agreement shall not be rescinded or changed unless the Consignor Protection Fund approves in advance; 例文帳に追加

イ代位弁済委託契約の解除又は変更は、あらかじめ委託者保護基金の承認を受けた ときでなければ、行ってはならないものとすること。 - 経済産業省

The Consignor Protection Fund can provide contingency funds with regard to an income and expenditure budget in order to compensate for variances in items of an unpredictable nature in an expenditure budget. 例文帳に追加

委託者保護基金は、予見することができない理由による支出予算の不足を補うため、収 入支出予算に予備費を設けることができる。 - 経済産業省

Any documents and other articles which a General Customer shall submit or present to the Consignor Protection Fund when making a request under Article 306, paragraph 1 例文帳に追加

一般委託者が法第三百六条第一項 の請求の際に委託者保護基金に対し提出又は提示をすべき書類その他のもの - 経済産業省

Article 323 When the competent minister finds that a Consumer Protection Fund is in violation of provisions of Subsection 3, he/she may order said Consumer Protection Fund to conduct Consignor Protection Business, change its market rules or take other necessary measures for improving the method of Consignor Protection Business. 例文帳に追加

第三百二十三条 主務大臣は、委託者保護基金が第三款の規定に違反していると認めるときは、その委託者保護基金に対し、委託者保護業務を行うべきこと又は業務規程の変更その他委託者保護業務の方法の改善に関し必要な措置をとるべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When a consignor machine 1 transmits instruction to a consignee machine 2 with exclusive lock, the consignee machine 2 determines whether to be locked after receiving the instruction, and when it is already locked, the consignee machine 2, notifies the consignor machine 1 of retry.例文帳に追加

委託元マシン1は、排他用ロックをかけて命令を委託先マシン2に送信すると、委託先マシン2側では、命令受信後に自身側におけるロック取得可能か否かを判断し、既に委託先マシン2側においてロックがかかっている場合には、ロック取得不可となるので、委託元マシン1にリトライを通知する。 - 特許庁

(c) in the case where a Futures Commission Merchant becomes a Futures Commission Merchant Subject to a Notice (which means a Futures Commission Merchant Subject to a Notice prescribed in the provisions of Article 304 of the Act; the same shall apply hereinafter) notwithstanding the provisions of (b), only said Consignor Protection Fund is permitted to be assigned as the trust administrator, except for a case specially approved by the Consignor Protection Fund; 例文帳に追加

ハロの規定にかかわらず、商品取引員が通知商品取引員(法第三百四条に規定す る通知商品取引員をいう。以下同じ。)に該当することとなった場合にあっては、 委託者保護基金が特に認める場合を除き、当該委託者保護基金のみを信託管理人と すること。 - 経済産業省

In the case where the amount of money to be paid by the Consignor Protection Fund pursuant to the provisions of Article 306, paragraph 1 and Article 307, paragraph 1 and paragraph 3 of the Act is the same as the amount of the Claims Subject to Compensation pertaining to said payment, the Consignor Protection Fund shall acquire the whole of said Claims Subject to Compensation. 例文帳に追加

法第三百六条第一項 並びに第三百七条第一項 及び第三項 の規定により委託者保護基金が支払をすべき金額が、当該支払に係る補償対象債権の金額と同額であるときは、委託者保護基金は、当該補償対象債権の全部を取得するものとする。 - 経済産業省

Article 18 (1) A person (limited to a person who has obtained a license in accordance with the provisions of Articles 190 to 194 inclusive of the New Act, pursuant to the provisions of Article 14, paragraph (2) of the Supplementary Provisions) who intends to become a founder or a member of a Consignor Protection Membership Corporation (which refers to a Consignor Protection Membership Corporation prescribed in Article 269, paragraph (4) of the New Act; the same shall apply hereinafter) may create articles of incorporation, hold an organizational meeting, and carry out other acts necessary for establishing the Consignor Protection Membership Corporation and any acts necessary for joining the Consignor Protection Membership Corporation, in accordance with the provisions of Chapter VI, Section 2 of the New Act, even prior to the Effective Date. 例文帳に追加

第十八条 委託者保護会員制法人(新法第二百六十九条第四項に規定する委託者保護会員制法人をいう。以下同じ。)の発起人又は会員になろうとする者(附則第十四条第二項の規定により新法第百九十条から第百九十四条までの規定の例による許可を受けた者に限る。)は、施行日前においても、新法第六章第二節の規定の例により、定款の作成、創立総会の開催その他委託者保護会員制法人の設立に必要な行為及び委託者保護会員制法人への加入に必要な行為をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The consignor terminal device 2 encrypts delivery verification data of a delivery object by using an encryption key associated with a consignee's handwritten signature, and generates encrypted code symbols.例文帳に追加

荷主端末装置2では、荷受人の筆記サインに対応づけられている暗号鍵を用いて、配達物の配達確認用データを暗号化して、暗号化コードシンボルを生成する。 - 特許庁

Article 273 (1) In order to establish a Consignor Protection Membership Corporation, 20 or more Futures Commission Merchants who intend to become its members shall become the founders. 例文帳に追加

第二百七十三条 委託者保護会員制法人を設立するには、その会員になろうとする二十以上の商品取引員が発起人とならなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 327 In addition to what is provided for in this Act, the necessary matters concerning a Consignor Protection Membership Corporation and a Consumer Protection Fund shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第三百二十七条 この法律で規定するもののほか、委託者保護会員制法人及び委託者保護基金に関し必要な事項は、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In other words, although, Toiya make deals under their own name and become the ones that assume rights and obligations to the parties that Toiya are making deals with, the profits and losses from the deals are restored to the consignor. 例文帳に追加

つまり、問屋は自己の名義で取引を行い取引の相手方に対する権利義務の主体となるが、その取引による損益は委託者に帰属する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To provide a transport auxiliary material for pallets, or the like, having a constitution which enable a consignor who ships the pallets, or the like, to fully collect and reuse the pallets.例文帳に追加

パレットを発送する出荷元等によりその回収および再利用が十分に図られるような構成を有するパレット等の搬送補助材を提供する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS