| 意味 | 例文 |
Cursive writingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 48件
a semi-cursive style of writing 例文帳に追加
漢字の行書の書体 - EDR日英対訳辞書
the semi-cursive style of writing kanji 例文帳に追加
行書体という,字の書体 - EDR日英対訳辞書
So-gana (cursive style writing of Manyo-gana) (or so-no-te) characters, and katakana characters 例文帳に追加
草仮名(草の手)、片仮名 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japanese cursive writing is very difficult to read. 例文帳に追加
日本語の草書体はとても読みづらい. - 研究社 新英和中辞典
Kanji characters in gyosho (cursive style of writing kanji characters) or sosho (advanced cursive style of writing kanji characters, more abbreviated and flowing than gyosho), variant characters, hentaigana (anomalous Japanese cursive syllabary), auxiliary words of kanji writing in gyosho or sosho, hiragana (Japanese syllabary characters), katakana (fragmentary kana), combined characters, etc. were used. 例文帳に追加
使われる文字は、漢字の行草書・異体字・変体仮名・行草書の漢文の助辞・ひらがな・カタカナ・合字など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a cursive style of writing Chinese characters, called gyosho 例文帳に追加
行書という,やや崩し書きの漢字の書き方 - EDR日英対訳辞書
For many of Shiba-sen, the soten method (a dot part of letter was displayed in sosho-tai (cursive style writing)) was used like displaying dot part of '通' and the top part of '永' in sosho-tai (cursive style writing). 例文帳に追加
「通」字の之繞および「永」字などの点が草書体となった「草点」のものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
written or belonging to a cursive form of ancient Egyptian writing 例文帳に追加
古代のエジプト文字の草書体で書かれている、または属すさま - 日本語WordNet
Sosho-tai (cursive style writing): Shofu (book of calligraphy) by Son Katei, the Seventeenth Quire written by Wang Xi-Zhi, and others 例文帳に追加
草書体…孫過庭書譜、王羲之十七帖など - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
of the styles of writing Chinese characters, there are three: square or printed, semicursive and cursive or running 例文帳に追加
漢字の書体である楷書,行書,草書の総称 - EDR日英対訳辞書
At that time, kaisho (Chinese characters in standard style), gyosho (cursive style of writing Chinese characters) and sosho (very cursive style of writing Chinese characters, more abbreviated and flowing than gyosho) were ordinarily learnt, but Shundo also learnt keisho (clerical scripts) and tensho (seal scripts) as well. 例文帳に追加
当時は通常、楷書・行書・草書を学ぶまでであったが、春洞は書域を隷書・篆書まで広げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in China, a simplified and less cursive method of writing complicated characters 例文帳に追加
漢字の書体の一つで,篆書を簡略化し,直線的にしたもの - EDR日英対訳辞書
He was known as a calligrapher already in Tang, and was affected, in particular, by the Tang style of Wang Xizhi and Gan Shinkei, and was good at all of tensho-tai (seal-engraving style of writing Chinese characters), reisho-tai (clerical script), kaisho-tai (square block style of writing), gyosho-tai (semi-cursive style of writing), sosho-tai (cursive style writing), and hihaku-tai (splash pattern of writing) characters. 例文帳に追加
唐の地ですでに書家として知られ、殊に王羲之や顔真卿の書風の影響を受け、また篆書体、隷書体、楷書体、行書体、草書体、飛白体文字すべてよくした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For Tenkoku, other than Tensho (the ancient seal style of writing), he freely and vigorously used Reisho (the demotic semi-square style of writing), Kaisho (the block style of writing), Gyosho (the semi-cursive style of writing), Sosho (the fully cursive style of writing), Yamato kointai (the old seal style of writing created in Japan), Kana (Moji) (Japanese syllabary characters), Bonji (Sanskrit characters), etc, and not only stone seal, he created seals with various materials, such as casting seal, ceramic seal, wood seal, etc. 例文帳に追加
篆刻には篆書以外にも隷書・楷書・行書・草書・大和古印体・仮名(文字)・梵字など自由闊達に用い、印材も多様で石印以外に鋳造印・陶印・木印などを製作している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide communication equipment for cursive writing data that can easily be used even by people unfamiliar with intelligence of computers and transmit a desired data with a simple operation and to provide a communication system for cursive writing data, a communication method for cursive writing data and a recording medium for recording a cursive writing data communication processing program.例文帳に追加
コンピュータに関する知識のない人でも容易に使用することができるとともに、簡便な操作により所望のメッセージを送信することができる走り書き通信装置、走り書き通信システム、走り書き通信方法および走り書き通信処理プログラムを記録した記録媒体を提供する。 - 特許庁
Instead of Kaisho, which had been the main calligraphic style of the setsuyoshu in the Muromachi period, a writing style called 'Shinsonigyo' (also referred as Shinsonitai), in which Kaisho and Gyosho (a cursive style of writing Chinese characters) or Sosho (a very cursive style of writing Chinese characters, more abbreviated and flowing than Gyosho) were written in two rows side by side, came to be widely used. 例文帳に追加
室町時代の楷書中心の書体から、楷書と行書・草書を二列併記する「真草二行(真草二体)」が広く使われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His writing is a mixture of classical Chinese and so-gana and also contains onnade (writing in hira-kana) and two-character renmenso (cursive style writing). 例文帳に追加
漢文と万葉仮名の草書体(草仮名)とを混用し、中に女手(平仮名字体)や2字連続の草書体(連綿草)を含んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Heian period, hiragana (the Japanese cursive syllabary) and katakana (syllable based writing system of the Japanese language) were made on the basis of Manyo-gana. 例文帳に追加
平安時代には万葉仮名をもとにして平仮名と片仮名が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He left masterpieces in any styles such as Tensho-tai (the seal-engraving style of writing Chinese characters), Reisho-tai (clerical script), Kaisho-tai (square (block) style), Gyosho-tai (semi-cursive style), Sosho-tai (cursive style) and Hihaku-tai (splash pattern). 例文帳に追加
篆書体、隷書体、楷書体、行書体、草書体、飛白体のどんな体にしてもそれぞれ他に類のない逸品を残した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bound in large size, its characters were big, usually written in gyosho-tai (semi-cursive style of writing) and handwritten. 例文帳に追加
大きい型に製本してあり、字は大きく、行書体が常例で、生の手本そのままである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, he was well versed in gagaku (ancient Japanese court dance and music), tensho (a seal-engraving style of writing Chinese characters), sosho (a very cursive style of writing Chinese characters), and kinsekibun (words written on metal or stones), and he was good friends with Tenju KAN and Akinari UEDA. 例文帳に追加
そのほか、雅楽・篆書・草書・金石文などに精通し、韓天寿や上田秋成とも親交を有した - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the end of Later Han period, there appeared 'shinsho,' that is, kaisho-tai (square [block] style of writing) which was 80 % simplified from 'Hachibu', and furthermore, there appeared gyosho-tai (semi-cursive style of writing). 例文帳に追加
後漢末には八分の筆法を簡略化した「真書」すなわち楷書体が誕生し、さらに行書体が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was written on Mino paper, on both sides in ink, nine lines in Gyosho (cursive style of writing Chinese characters) and citations were written in Kaisho (block script). 例文帳に追加
美濃紙に表裏墨付9行行書で書かれ、引用は楷書細字で区別されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hiragana was designed from the sosho (cursive) style writing of kanji characters (for example あ from 安) and it was mainly women who started to use Hiragana. 例文帳に追加
また、平仮名は漢字の草書体を元にしたもので(安→あ)主に女性が用い始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His calligraphic works closely followed Hojo (a copybook printed from the works of old masters of calligraphy) and he was good at every calligraphic styles; however, he was especially excellent in Sosho (the fully cursive style of writing). 例文帳に追加
その書は法帖を重んじすべての書体をよくしたがとりわけ草書に優れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Calligraphy of Sennyu-ji Kanenso is, in both character and Koppo, the gyosho-tai (semi-cursive style of writing) of Kozankoku style, which was popular in Sung. 例文帳に追加
泉涌寺勧縁疏の書は、風格、骨法ともに宋代に流行した黄山谷風の行書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The kaisho-tai (square or block style of writing) style or simple gyosho-tai (semi-cursive style of writing) style Chinese characters used for recording kana portions of Japanese language were called magana. 例文帳に追加
このように楷書体や平易な行書体程度の漢字を使って日本語のかなの部分に当てはめて書き記したものを真仮名(まがな)と呼んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A letter 'bun' was also engraved on the back side, however the style was sosho-tai (cursive style writing), therefore it is also called soji nibukin. 例文帳に追加
やはり裏面に「文」字が刻まれているが草書体となっているため、草字二分金(そうじにぶきん)とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The second letter, "Kotsuhijo," was written on a slightly different type of paper, but the other two were written on the same type of paper, and all three letters were written in Gyosho-tai (semi-cursive style writing). 例文帳に追加
2通目の『忽披帖』は紙がやや異なるが他の2通は同じで、書体は3通とも行草体である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Compared with karayo (Chinese style) of Ming and Qing Dynasties, popular in those days, his calligraphic style was considered as Tang and Jin (Dynasties) style, and his kaisho (block script) was considered to have been influenced by Ouyang Xun, Shinan YU, Cho Suiryo and Gan Shinkei, and his gyosho (cursive style of writing Chinese characters) by Wang Xizhi and Cho Suiryo, and his sosho (very cursive style of writing Chinese characters, more abbreavuated and flowing than gyosho) by Son Katei. 例文帳に追加
書風は当時流行の明清風の唐様に対して唐晋(王朝)風とされ、楷書は欧陽詢、虞世南、褚遂良、顔真卿に、行書は王羲之、褚遂良、草書は孫過庭に影響されたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Chinese character '匁' (monme) is said to have originated from the cursive style writing as '泉,' a homonymy of 銭, or from the Chinese character '文' (mon) attached 'メ' (me), a character of katakana (the square form of kana [Japanese syllabaries]). 例文帳に追加
「匁」という文字は銭と同音の「泉」の草書体、あるいは「文メ」を続けて書いたものに由来するとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The character '文' engraved in the Kaisho-tai (square style of writing) was originally written by Nagamichi OGASAWARA, wakadoshiyori, and called 'shinbun,' the character '攵' engraved in the Sosho-tai (cursive style writing) was originally written by Katsukiyo ITAKURA, roju (senior councilor), and called 'sobun,' and the character '寳,' spelt '宝'in the Sosho-tai (cursive style writing) was originally written by Yoshinaga MATSUDAIRA, the president of the political affairs and tasks, and called 'Ryakuho'. 例文帳に追加
「文」字が楷書体のものは若年寄・小笠原長行の筆によるもので「真文(しんぶん)」であり、草書体の「攵」となっているものが老中・板倉勝静の筆によるもので「草文(そうぶん)」であり、草書体で「寳」の字が「宝」となっているものが政事総裁・松平慶永の筆によるもので「略宝(りゃくほう)」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mainly out of pursuit of practicability, calligraphic style changed from Kikko jukotsu moji (ancient Chinese characters inscribed on oracle bones and tortoise shells) to Kinsekibun (words written on metal or stones), from Shoten (a style of Chinese characters) to reisho-tai (clerical script) and sosho-tai (cursive style writing). 例文帳に追加
亀甲獣骨文字から金石文、小篆から隷書体、さらに草書体への書体の変化は主に実用性の追究から生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Around the middle of the 10th century, kana arose as "sogana" (a cursive style of writing Chinese characters used for their phonetic value) developed into "onnade" (hiragana syllabary) and the "Tsugi-shikishi" is written in sogana. 例文帳に追加
10世紀半ばは、かなが日本の書道史草仮名から日本の書道史女手へ発展する頃で、『継色紙』では草仮名が使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, in 867, while he was serving as the lord of Sanuki Province, he published "Fujiwara no Aritoshi moshibumi" (petition by FUJIWARA no Aritoshi), which is the oldest existing so-gana (cursive style writing of Manyo-gana) writing and is currently stored as a national treasure (at Tokyo National Museum). 例文帳に追加
また同じく讃岐介在任時の貞観(日本)9年(867年)に日本の書道史草仮名の最も古い例としての自筆文『藤原有年申文』が国宝として現存(東京国立博物館蔵)する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To form handwriting-like character string patterns connected with the end points and the beginning points of the next characters like Sosho (the cursive style of writing Chinese characters) without entailing the excessive enlargement of font sets.例文帳に追加
草書のように文字の終点と次の文字の始点とがつながった手書き風の文字列パターンをフォントセットの過度な肥大化を伴うことなく生成する。 - 特許庁
The plates for Sagabon were made not by combining pieces of type one letter at a time, but by combining wooden movable type in units of several letters of 2 or 3 that copied the vertical and cursive style of Koetsu's writing. 例文帳に追加
嵯峨本は一文字一文字の活字を組み合わせるのではなく、光悦が書いた縦書き、崩し字の文字を数字(2-3字など)単位で木活字に作り、組み合わせて製版していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They perfected the artistic aspects of gyosho (cursive style of writing Chinese characters) which had been nothing but scrawled clerical script and kaisho, or just a neat version of gyosho, which brought about the impact and revolution in the world of Chinese calligraphy. 例文帳に追加
彼らは隷書の走り書きにすぎなかった行書と、それを整えただけの楷書を芸術的に完成させ、中国書道界に衝撃と一大変革をもたらしたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this publishing project, not only books used for the first purpose of training clergymen, but those on the Japanese versions of Jesuit Mission Press in katakana, and also the Japanese version of Jesuit Mission Press in sosho-tai (cursive style writing) kanji and kana were published. 例文帳に追加
この出版事業においては、当初の目的であった聖職者養成に用いる書物、片仮名による国字本に止まらず、草書体漢字・仮名を用いた国字本まで刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the painting style selected by the user in the case of conversion is classified to a "Japanese painting style", then a registered person name expressed by kanji notation and expressed by cursive writing is to be added to the picture-like image as the signature.例文帳に追加
変換時にユーザに選択された画風が「日本画風」に分類される場合には、登録されている漢字表記の人名を行書体で表現したものを署名として絵画風画像に付加する。 - 特許庁
In this era of san-pitsu, Saicho should be listed as an especially excellent calligrapher as well, and "shinkan-kokuchoshoninshi" (a poem of regretting the death of Saicho, written by the emperor himself) that Emperor Saga wrote regretting the death of Saicho in the sosho-tai (cursive style writing) style remains. 例文帳に追加
また、この三筆の時代に特筆すべき能書として最澄がおり、嵯峨天皇の宸翰に最澄の入滅をなげき悲しんだ草書体の『宸翰哭澄上人詩』(こくちょうしょうにんし)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are some opinions where the name is derived from, including from the fact that the pond water depends on the Yoshiki-gawa River, or the pond is shaped like the Chinese character 'Water' in the Sosho-tai (cursive style writing), or it was taken from a phrase 'Meien ha Ryokusui ni Yori' (The beautiful garden to go is spread along the green water) of a poem written by Toho (a Chinese poet), however, none of them is not certain. 例文帳に追加
池が吉城川の水に依っているためという説や、然庭園内の池が草書体の水の形をしていることに由来するという説、杜甫の「名園緑碌水」の句に由来するなどの説があるが、はっきりしたことは分かっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


