DECEMBERを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5227件
Negel hasn't made a single electronic transaction in his own name since december of 1987.例文帳に追加
1987年の12月以降 彼名義での 電子取引が一切ありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Kukai submitted to the imperial court "Shorai Mokuroku" (a list of what was brought back from China) dated December 9. 例文帳に追加
空海は、10月22日付で朝廷に『請来目録』を提出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From December 7 through 19, 1930, articles of criticism appeared in the 'Tokyo Nichinichi Shimbun.' 例文帳に追加
昭和5年(1930年)12月7日~19日、「東京日日新聞」に批判記事。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The second phase, April 1896 (April 1896 issue) to November 1926 (December 1926 issue) 例文帳に追加
第2次1896年4月(明治29年4月号)-1926年11月(昭和2年12月号) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. 例文帳に追加
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 - Tanaka Corpus
Japan declared war on the United States in December, 1941. 例文帳に追加
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 - Tanaka Corpus
The song was broadcast in the NHK TV program "Minna-no-uta" from December, 2007 to January, 2008. 例文帳に追加
日本放送協会みんなのうたで2007年12~1月に放送。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tojuro SAKATA was born as the first son of Ganjiro NAKAMURA (II) on December 31, 1931. 例文帳に追加
1931年12月31日 中村鴈治郎(2代目)の長男として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Matasaburo Nobuhiro NOMURA, the twelfth died on December 12th 2007, aged 86.) 例文帳に追加
(十二世の野村又三郎信廣は2007年12月12日に死去。享年86) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.例文帳に追加
日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 - Tatoeba例文
Japan declared war on the United States in December, 1941.例文帳に追加
日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 - Tatoeba例文
the year's celebration called annual events an December 7 and February 8 in the lunar calendar 例文帳に追加
事八日という,事始めと事納めをする年中行事 - EDR日英対訳辞書
Meanwhile, a fire broke out in the city of Nara on the eighth of December (old lunar calendar) last year. 例文帳に追加
然る間、去年窮冬下旬八日、図らざるに火あり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Normal mail delivery and collection services will resume on Wednesday, December 26.例文帳に追加
通常の集配業務は12月26日(水)に再開されます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
In June 2009, consultations under the WTO Dispute Settlement rules were requested. A panel was established in December. 例文帳に追加
2009年6月、WTO協定に基づく協議要請。12月、パネル設置。 - 経済産業省
The next December, the government notified the U.S. Congress of its intention to negotiate TPP.例文帳に追加
翌12 月には、アメリカ政府は議会へTPP交渉の意図を通告した。 - 経済産業省
During the night of the 5th of December, the train ran south-easterly for about fifty miles; 例文帳に追加
12月5日、列車は夜の間におよそ50マイル南東に走った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The i6th of December was the seventy-fifth day since Phileas Fogg's departure from London, 例文帳に追加
12月16日、フィリアス・フォッグがロンドンを出発してから75日経っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
It was the bakufu that notified postponement of the opening of Edo and the Niigata Port on December 14 and that concluded the revised trade agreement with Russia on December 23. 例文帳に追加
11月19日の江戸開市と新潟開港の延期通告、28日のロシアとの改税約書締結を行ったのは幕府であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The GT12-3 is set as the gas consumption target value TGT12-3 of December to Match and distributed by the load ratios P12 to P3 of December to March to find out the monthly gas consumption target values TG12 to TG3 of December to Match.例文帳に追加
GT_12-3を12月〜3月のガス使用量目標値TGT_12-3とし、このTGT_12-3を12月〜3月の負荷比率P_12〜P_3 で配分し、12月〜3月の各月のガス使用量目標値TG_12〜TG_3 を求める。 - 特許庁
Nineteen of them participated in the Asian qualifying tournament last December. 例文帳に追加
そのうち19人は昨年12月のアジア地区予選大会に出場していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Seventeen years and six months have passed since Sugaya was arrested in December 1991. 例文帳に追加
菅家さんが1991年12月に逮捕されてから17年6か月が過ぎていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
December 21, 1912: Resigned from the position of Prime Minister and became a Genro. 例文帳に追加
大正元年(1912年)12月21日、内閣総理大臣を辞し、元老となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December, Matthew Perry came to Japan, and the issue of Joi (the principle of excluding foreigners) arose. 例文帳に追加
12月、マシュー・ペリーが浦賀に来航し、攘夷問題が起き始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 21, 1234, promoted to Shosanmi (Senior Third Rank), retaining his position as Acting Gon Chunagon. 例文帳に追加
文暦元年(1234年)12月21日、正三位に昇叙し、権中納言如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 17, he was promoted to Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) with his status as Sakon-e-no-Chujo remaining unchanged. 例文帳に追加
12月17日、正四位下に昇叙し、左近衛少将如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 12, 1609, his territory changed to the 500 thousand koku Provinces of Suruga and Totomi. 例文帳に追加
1609年(慶長14年)12月12日-駿河・遠江両国50万石に転封。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The illustration of the Mandala was complete ("Koki," December 22, 840 entry). 例文帳に追加
描かせていた曼荼羅が完成する(『行記』840年(開成5年)12月22日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 21, 1868 (December 27, 1867 in old lunar calendar): He was reassigned as Gijo while still being Sanyo of the Meiji government. 例文帳に追加
12月27日(旧暦)、明治政府参与から議定に異動兼務。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 29 (lunar calendar): Promoted to the court rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), retained post of Ukon no chujo. 例文帳に追加
12月29日(旧暦):従四位下に昇叙し、右近衛中将如元 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December 1673, he had his coming of age ceremony and was given the rank of Jugoijo (Junior Fifth Rank, Upper Grade). 例文帳に追加
延宝元年(1673年)11月に元服し、従五位上に叙せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In leap December, he also took the office of Kaga no kami (the governor of Kaga Province) and left the position of Ecchu Gon no kami. 例文帳に追加
閏12月、加賀守を意兼任し、越中権守を去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 10, 1159, he was assigned to Izu no kami (Governor of Izu Province), when the name of era was changed to Heiji. 例文帳に追加
この年、改元して平治元年12月10日、伊豆守を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was transferred to Minbusho (the Ritsuryo Ranks and Positions) on December 22, 1020. 例文帳に追加
また寛仁四年(1020年)11月29日、民部省(律令制)に遷任された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 14, he was promoted to Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) while still serving as Sakone gon no chujo. 例文帳に追加
12月14日、従四位上に昇叙し、左近衛権中将如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December 976, Kanemichi appointed Yoritada to Ichi no kami (top court noble). 例文帳に追加
貞元_(日本)元年(976年)12月、兼通は頼忠を一上に任じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On December 27, he was appointed to Ukone no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) concurrently and left Saemon no kami. 例文帳に追加
11月11日、右近衛大将を兼任し、左衛門督を去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was assigned with the Jo rank (court rank) of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) and Naishi no tsukasa (Palace Attendants Office) in December 1004. 例文帳に追加
寛弘元年(1004年)11月正四位下、内侍司に任官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 27, 802: He became subject of the state and used the name YOSHIMINE no Ason. 例文帳に追加
802年(延暦21)12月27日、臣籍降下により良岑朝臣の氏姓を賜う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the organization established in December of the same year, he belonged to nibangumi (group 2) headed by Kashitaro ITO. 例文帳に追加
同年12月の編成では、伊東甲子太郎の二番組に所属。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
December 7, 1197: Promoted to Junii (Junior Second Rank), retained his positions as Gon Chunagon and Ukone no chujo. 例文帳に追加
10月20日、従二位に昇叙し、権中納言右近衛中将如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1181: She passed away (December 4 in old calendar, but according to the modern calendar, she died in the following year, January 17, 1182). 例文帳に追加
養和元年(1181年) 没(12月4日、新暦では翌年に入る) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Her death year is unknown, but at least, she was gone before November (or December) in 1282. 例文帳に追加
没年は不明だが、弘安5年(1282年)10月以前には死去している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Entered the priesthood in December 1232, with a homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) of Jakujin. 例文帳に追加
貞永元年(1232年)11月に出家して法名を寂尋とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December, he was attacked and injured in Toranomon by sotsuzoku (low-ranking samurai) from the Saga Domain. 例文帳に追加
12月、虎ノ門で佐賀藩の卒族に襲撃されて負傷する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The provision of section 19 shall apply to applications filed after 31 December 1992. 例文帳に追加
第19条の規定は,1992年12月31日後になされた出願に適用する。 - 特許庁
Supplementary Provisions [Act No. 78 of December 2, 1983] 例文帳に追加
附 則 〔昭和五十八年十二月二日法律第七十八号〕 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Supplementary Provisions [Act. No. 80 of December 2, 1983] [Extract] 例文帳に追加
附 則 〔昭和五十八年十二月二日法律第八十号〕〔抄〕 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
