1153万例文収録!

「Kate」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Kateを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 542



例文

Aunt Kate wrinkled her brows and made signs to the others to drop the subject. 例文帳に追加

ケイト叔母は眉にしわを寄せ、その話題はやめるよう、他の人たちに合図した。 - James Joyce『死者たち』

Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. 例文帳に追加

ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 - Tanaka Corpus

With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical. 例文帳に追加

ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。 - Tanaka Corpus

Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. 例文帳に追加

クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 - Tanaka Corpus

例文

Kate says adios to you at prison, then gets busy with her disappearing act.例文帳に追加

ケイトは刑務所で おまえにサヨナラと言い 自分の姿を消す準備に奔走した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.例文帳に追加

ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 - Tatoeba例文

With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.例文帳に追加

ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。 - Tatoeba例文

Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.例文帳に追加

クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 - Tatoeba例文

Aunt Kate wants to know won't you carve the goose as usual. 例文帳に追加

あなたがいつものようにガチョウを切り分けてくれるかケイト叔母さんが聞いてくれって。 - James Joyce『死者たち』

例文

Kate has never met such a sincere and courteous gentleman in her life. 例文帳に追加

ケイトは人生の中で,こんなに誠実で,礼儀正しい紳士に出会ったことがなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Leopold is attracted to Kate because she expresses herself very directly. 例文帳に追加

レオポルドはケイトにひかれる,なぜなら彼女はとてもまっすぐに自分を表現するからだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kate and Leopold are falling in love although they were born more than 100 years apart. 例文帳に追加

ケイトとレオポルドは,100年以上の時を隔てて生まれたにもかかわらず,恋に落ちていく。 - 浜島書店 Catch a Wave

My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. 例文帳に追加

私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 - Tanaka Corpus

My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.例文帳に追加

私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 - Tatoeba例文

Divided into several sections—each with a theme—the book is an easy read, informative and full of the contagious energy and humor that is the hallmark of the Kate Hersey persona.例文帳に追加

この本は、それぞれにテーマを持つ、いくつかのセクションに分かれており、読みやすく有益で、Kate Herseyという人物の特徴である、影響力のある表現力とユーモアにあふれている。 - Weblio英語基本例文集

At the moment Aunt Kate came toddling out of the supper-room, almost wringing her hands in despair. 例文帳に追加

その時ケイト叔母が夜食の部屋から絶望に手を絞らんばかりにして、よちよちと現れた。 - James Joyce『死者たち』

Aunt Kate turned to Mr. Browne, who was grinning at this allusion to his religion, and said hastily: 例文帳に追加

ケイト叔母は、この、彼の宗教への言及ににやついているブラウン氏の方を向いて急いで言った。 - James Joyce『死者たち』

Everyone laughed or smiled at Aunt Kate and Aunt Julia and Mary Jane who all turned crimson with pleasure. 例文帳に追加

誰もが、喜びに赤く染まったケイト叔母、ジュリア叔母、メアリー・ジェーンに笑いかけ、あるいは微笑みかけた。 - James Joyce『死者たち』

On April 29, the wedding of Britain's Prince William, 28, and Kate Middleton, 29, was held at Westminster Abbey in London. 例文帳に追加

4月29日,英国のウィリアム王子(28)とケイト・ミドルトンさん(29)の結婚式がロンドンのウェストミンスター寺院で行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kate, 6 hours from now, we'll be sitting on that boat laughing about the fact that there was one final thing that we couldn't agree upon.例文帳に追加

今から6時間後に俺たちは船に乗って 笑い話をしてるよ 最後に意見が 合わなかったなって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But Miss Kate and Miss Julia had thought of that and had converted the bathroom upstairs into a ladies' dressing-room. 例文帳に追加

でもミス・ケイトとミス・ジュリアはそのことを考えて、二階のバスルームをご婦人たちの化粧室に変えたのだった。 - James Joyce『死者たち』

But the two do not know that they are being followed by Warner Brothers' vice president, Kate Houghton (Jenna Elfman), and Bugs. 例文帳に追加

しかし,2人は,自分たちがワーナー・ブラザースの副社長,ケイト・ホートン(ジェナ・エルフマン)とバッグスに追跡されていることを知らない。 - 浜島書店 Catch a Wave

One day, during his daily walk in Kensington Gardens, he meets Sylvia Davies (Kate Winslet) and her four boys. 例文帳に追加

ある日,バリは,ケンジントン公園での毎日の散歩の途中で,シルヴィア・デイヴィズ(ケイト・ウィンスレット)と彼女の4人の息子と出会う。 - 浜島書店 Catch a Wave

Prince William, second in line to the throne, and Kate met as students at the University of St. Andrews in Scotland. 例文帳に追加

王位継承順位2位のウィリアム王子とケイトさんはスコットランドにあるセント・アンドルーズ大学での学生時代に出会った。 - 浜島書店 Catch a Wave

The prince and his longtime girlfriend, Kate Middleton, both 28, held a press conference in London on Nov. 16 to announce their engagement. 例文帳に追加

王子と彼の長年の恋人であるケイト・ミドルトンさん(ともに28歳)は11月16日にロンドンで記者会見を行い,婚約を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The blinds would be drawn down and Aunt Kate would be sitting beside him, crying and blowing her nose and telling him how Julia had died. 例文帳に追加

ブラインドは引きおろされ、ケイト叔母は彼のそばに、泣いたり鼻をかんだりジュリアがどんなふうに死んだか彼に話しながら座っているだろう。 - James Joyce『死者たち』

He soon becomes known for his many romances with beautiful women such as the famous actresses Katharine Hepburn (Cate Blanchett) and Ava Gardner (Kate Beckinsale). 例文帳に追加

彼はすぐに,有名女優のキャサリン・ヘップバーン(ケイト・ブランシェット)やエヴァ・ガードナー(ケイト・ベッキンセール)のような美しい女性たちとの多くの恋愛で知られるようになる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Prince William said, "The ring is very special to me. As Kate is very special to me now, it was right to put the two together." 例文帳に追加

ウィリアム王子は「この指輪は私にとって特別な物。ケイトは今,私にとって特別な人なので,この2つを結びつけるのは自然なことでした。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Three members of AKB48, Britain's Prince William and Princess Kate who got married in April, and former Apple CEO Steve Jobs who died in October are shown on other rackets. 例文帳に追加

AKB48の3人のメンバーや4月に結婚した英国のウィリアム王子とキャサリン妃,10月に亡くなったアップルの前CEOのスティーブ・ジョブズ氏も他の羽子板で見られる。 - 浜島書店 Catch a Wave

He did not finish his sentence, but, seeing that Aunt Kate was out of earshot, at once led the three young ladies into the back room. 例文帳に追加

彼は言い終えなかった、が、ケイト叔母が言っても聞こえない所にいると見るや、直ちに三人の妙齢のご婦人方を率いて奥なる部屋へ入った。 - James Joyce『死者たち』

Kate Macdonald Butler and Muraoka Eri, granddaughters of the novel's author and translator, attended the exhibit's Tokyo opening on May 21.例文帳に追加

5月21日に行われた同展覧会の東京でのオープニングには,この小説の著者の孫であるケイト・マクドナルド・バトラーさんと翻訳者の孫の村岡恵(え)理(り)さんが出席した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Onishi and two other crew members, Anatoly Ivanishin from Russia and Kate Rubins from the United States, landed on the steppes of central Kazakhstan aboard a Russian Soyuz spacecraft.例文帳に追加

大西さんとあと2人の乗組員,ロシアのアナトーリ・イヴァニシンさんと米国のケイト・ルビンズさんは,ロシアのソユーズ宇宙船でカザフスタン中部の大草原地帯に着陸した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Gabriel laughed nervously and patted his tie reassuringly, while Aunt Kate nearly doubled herself, so heartily did she enjoy the joke. 例文帳に追加

ゲイブリエルは神経質に笑い、不安を和らげるようにネクタイを軽く叩いていたが、ケイト叔母の方はほとんどからだを折り曲げるようにして、思う存分ジョークを楽しんでいた。 - James Joyce『死者たち』

The difficulty was to know where to drop Mr. Browne along the route, and Aunt Kate, Aunt Julia and Mary Jane helped the discussion from the doorstep with cross-directions and contradictions and abundance of laughter. 例文帳に追加

難しいのは道筋のどこでブラウン氏を降ろすかで、ケイト叔母とジュリア叔母とメアリー・ジェーンは戸口からいろいろ指図したり反対したり大いに笑ったりして議論を助けた。 - James Joyce『死者たち』

Julia, though she was quite grey, was still the leading soprano in Adam and Eve's, and Kate, being too feeble to go about much, gave music lessons to beginners on the old square piano in the back room. 例文帳に追加

ジュリアは、すっかり白髪になったがいまだにアダムアンドイヴズでは第一ソプラノであり、ケイトは、体が弱くなってあまりがんばれなかったが奥の部屋の古いスクエアピアノで初心者に音楽を教えていた。 - James Joyce『死者たち』

Mary Jane settled down quietly to her supper but Aunt Kate and Aunt Julia were still toddling round the table, walking on each other's heels, getting in each other's way and giving each other unheeded orders. 例文帳に追加

メアリー・ジェーンは落ち着いて食事に取り掛かったが、ケイト叔母とジュリア叔母は相変わらずよちよちとテーブルを回って、後になり先になりして歩き、互いに邪魔をして、互いに留意されない命令を出していた。 - James Joyce『死者たち』

Miss Kate and Miss Julia were there, gossiping and laughing and fussing, walking after each other to the head of the stairs, peering down over the banisters and calling down to Lily to ask her who had come. 例文帳に追加

ミス・ケイトとミス・ジュリアはその辺にいて、噂話をしたり笑ったり空騒ぎをしたり、かわるがわる階段の上まで歩いてきては、手すり越しに下をじっと見て誰が来たのと訊くために下のリリーに呼びかけたりしていた。 - James Joyce『死者たち』

This was Mary Jane's idea and she had also suggested apple sauce for the goose but Aunt Kate had said that plain roast goose without any apple sauce had always been good enough for her and she hoped she might never eat worse. 例文帳に追加

これはメアリー・ジェーンのアイデアで、彼女はまたガチョウにアップルソースをと提案したが、ケイト叔母がアップルソースなんかつけないあっさりした焼いたガチョウでいつも十分おいしかったし、下手なことをするなら食べないほうがいいと言った。 - James Joyce『死者たち』

ever since Kate and Julia, after the death of their brother Pat, had left the house in Stoney Batter and taken Mary Jane, their only niece, to live with them in the dark, gaunt house on Usher's Island, the upper part of which they had rented from Mr. Fulham, the corn-factor on the ground floor. 例文帳に追加

ケイトとジュリアが兄のパットが死んだ後、家をストーニー・バターに残し、ただ一人の姪、メアリー・ジェーンを連れ、一階で穀物問屋を営むフルハム氏から上階の部分を借りてアシャーズ・アイランドの暗く寂しい家に暮らすようになって以来だ。 - James Joyce『死者たち』

Mary Jane waited on her pupils and saw that they got the best slices and Aunt Kate and Aunt Julia opened and carried across from the piano bottles of stout and ale for the gentlemen and bottles of minerals for the ladies. 例文帳に追加

メアリー・ジェーンは彼女の教え子たちの給仕をし、彼らが一切れずつ好きなのを選び取れるよう気をつけていたが、ケイト叔母とジュリア叔母はピアノから、殿方にはスタウトとエールの瓶を、ご婦人方にはミネラルウォーターの瓶を開け、持って行き来した。 - James Joyce『死者たち』

Mr. Browne begged of them to sit down and eat their suppers and so did Gabriel but they said there was time enough, so that, at last, Freddy Malins stood up and, capturing Aunt Kate, plumped her down on her chair amid general laughter. 例文帳に追加

ブラウン氏が彼らに席について食事をとるように懇願し、ゲイブリエルもそう言ったが、彼らは時間は十分にあると言い、それで、ついには、フレディ・マリンズが立ち上がり、ケイト叔母をなんとかとらえ、皆の笑いの中、彼女の席にどさっと下ろした。 - James Joyce『死者たち』

例文

The only persons who seemed to follow the music were Mary Jane herself, her hands racing along the key-board or lifted from it at the pauses like those of a priestess in momentary imprecation, and Aunt Kate standing at her elbow to turn the page. 例文帳に追加

その音楽から耳が離せないらしい人物は、その両手が鍵盤の上を疾走し、あるいはそこから持ち上げられて瞬間的に呪いをかける巫女のように休止するメアリー・ジェーンその人と、ページをめくるために彼女のひじ先に立っているケイト叔母だけだった。 - James Joyce『死者たち』




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS