1016万例文収録!

「MINISTRY OF JUSTICE」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > MINISTRY OF JUSTICEの意味・解説 > MINISTRY OF JUSTICEに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

MINISTRY OF JUSTICEの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 955



例文

(7) The forms of arresting ropes, handcuffs, and restraint suit shall be provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

7 捕縄、手錠及び拘束衣の制式は、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The standards for the structure and facilities of the protection room shall be provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

6 保護室の構造及び設備の基準は、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(d) In addition to the matters listed in (a) to (c) inclusive, any matter prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

ニ イからハまでに掲げるもののほか、法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) In addition to the cases provided for in the preceding items, cases prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

五 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) In addition to the cases provided for in the preceding two items, the cases prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

三 前二号に掲げる場合のほか、法務省令で定める場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(vi) In addition to the matters listed in the preceding items, any matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

六 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める権利 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) In addition to the foregoing, matters prescribed by applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

七 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) in addition to what is listed in the preceding items, any matters specified by Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

四 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16 This the Ministry of Justice ordinance shall enter into force from the date of its promulgation. 例文帳に追加

第十六条 この省令は、公布の日から、これを施行する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) the matters equivalent to those specified in the preceding three items, which are prescribed by an Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

四 前三号に準ずる事項として法務省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

This school became a law school under the control of Ministry of Justice in May 1875. 例文帳に追加

1875年(明治8年)5月に司法省所管の法学校となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following this, all of his followers were pursued by the Ministry of Justice. 例文帳に追加

その後、江藤系の人物はことごとく司法省を追われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he died in July, 785, he was Gyobukyo (Ministry of Justice), Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), and Inaba no kami (Governor of Inaba Province). 例文帳に追加

785年(延暦4年)7月、刑部卿従四位下兼因幡守で没。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The building of the Ministry of Justice was repaired in 1994 and is now restored to the building that used to be. 例文帳に追加

1994年、法務省(旧司法省)を修復し、当初の姿に復元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ALIEN REGISTRATION SYSTEM OF ELECTRONIC MUNICIPALITY (BETWEEN MINISTRY OF JUSTICE AND MUNICIPALITY)例文帳に追加

電子自治体の外国人登録システム(法務省・自治体間) - 特許庁

an administrative institution that belongs to the {Ministry of Justice} named {Legislative Council} 例文帳に追加

法務省に付属する,法制審議会という行政機関 - EDR日英対訳辞書

(iii) Other matters as provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) Other documents as provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

五 前各号に掲げるもののほか、法務省令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Changes in other matters as provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、法務省令で定める事項の変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) Other matters as provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

四 前三号に掲げるもののほか、法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Gyobusho (Ministry of Justice) and each official had jurisdiction and police power. 例文帳に追加

裁判権・警察権も刑部省・各官司が握っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Source: Ministry of Justice Immigration Bureau.例文帳に追加

資料:法務省入国管理局報道発表資料から作成。 - 経済産業省

Judge Yofumi TAMANO and other officers assigned by the Shihokyo (Predecessor of the Minister of Justice) wrote a decision draft and asked for the Ministry of Justice's opinions on July 5 in the same year, then the Ministry of Justice submitted a document to ask an opinion and direction to the Daijokan on July 17. 例文帳に追加

司法卿によって任命された玉乃世履判事らは同年7月5日に判決案を作成し司法省に伺いを立て、司法省では、これを受けて7月17日に太政官に伺書を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With regard to the order of merit, it is equivalent to the Third Order of Merit, while with regard to official ranks, Shoshiinojo (Upper Grade Fourth Rank) was equivalent to Nakatsukasasho (Inner Ministry) and Sangi (advisor), and Shoshiinoge (Lower Grade Fourth Rank) was equivalent to the posts of Kotaishinofu (one of the teachers of the crown prince) and Kyo (Minister) who was the head of the 8 Ministries - Ministry of Ministry of Administration (Shikibusho), Ministry of the Ceremonies (Jibusho), Ministry of Registration (Minbusho), Ministry of the Military (Hyobusho), Ministry of Justice (Gyobusho), Ministry of Finance (Okurasho), Minister of the Imperial Palace (Kunaikyo). 例文帳に追加

勲等では、勲三等に相当し、官位相当では正四位上は中務省、参議に相当し、正四位下は皇太子傅及び八省の長官である卿(式部省、治部省、民部省、兵部省、刑部省、大蔵省、宮内卿)の職がこの位にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 13 (1) The Minister of Justice shall, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance, designate the prison officers from among the staff members of the penal institution. 例文帳に追加

第十三条 刑務官は、法務省令で定めるところにより、法務大臣が刑事施設の職員のうちから指定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After holding the office of chamberlain and rising to the rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), he also held the offices of Shikibu shoyu (Junior Assistant of the Ministry of Ceremonial) and Gyobu no taifu (Senior Assistant Minister of Justice). 例文帳に追加

官位は従四位下侍従、式部少輔、刑部大輔。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He held the posts of a councilor of the Cabinet Legislation Bureau, a councilor for the Ministry of Justice, and a judge of Daishin-in (Predecessor of the Supreme Court of Japan). 例文帳に追加

法制局参事官、司法省参事官、大審院判事を歴任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After returning home, he entered the Department of Justice and was transferred to Ministry of Foreign Affairs after filling a post of judge in Daishin-in (Predecessor of the Supreme Court of Japan). 例文帳に追加

帰国後、司法省に入省し大審院判事を経て外務省へ転出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The buildings of the Predecessor of the Supreme Court of Japan and the Ministry of Justice which were based on the designs of Ende and Böckmann were completed in 1895. 例文帳に追加

また、エンデ・ベックマンの設計に基づく大審院と司法省は1895年に完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The roofs and interiors of the buildings of the Predecessors of the Supreme Court of Japan and the Ministry of Justice were burned due to the war-damage in 1945 (they were repaired after the war). 例文帳に追加

1945年、戦災で大審院と司法省の屋根・内部が焼失した(戦後に修復)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b) The matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those necessary for the execution of the duties of the audit committee; 例文帳に追加

ロ 監査委員会の職務の執行のため必要なものとして法務省令で定める事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 19 The Ordinance for Enforcement of the Order of Pardon, Ministry of Justice Ordinance No. 3 of 1912, is hereby abolished. 例文帳に追加

第十九条 大正元年司法省令第三号恩赦令施行規則は、これを廃止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

His official rank was also promoted from Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Echizen no kuni kokushi (the provincial governor of Echizen Province), Shikibu taijo (Senior Secretary of the Ministry of Ceremonial) to Gyobu shoyu (deputy minister of Justice department). 例文帳に追加

官位も従五位上、越前国国司、式部大丞、刑部少輔と昇進している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1884, he graduated from Shihosho Hogakko (a low school affiliated to the Ministry of Justice, which was later absorbed into The University of Tokyo) at the top of the class (the second year of graduation from it). 例文帳に追加

1884年司法省法学校を首席で卒業(第2期生) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1879, he left Daishin-in and became Shiho-taifu (a post of Ministry of Justice), and was simultaneously appointed as Genroin gikan (councilor of Chamber of Senate). 例文帳に追加

1879年(明治12年)大審院を離れて司法大輔となり、元老院議官も兼ねる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) the matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the matters regarding the Financial Statements of the Consolidated Stock Company, etc.; and 例文帳に追加

三 消滅株式会社等の計算書類に関する事項として法務省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the matters regarding the Financial Statements of such Stock Company; and 例文帳に追加

二 当該株式会社の計算書類に関する事項として法務省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) The amount calculated by the method prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as the net assets of such Stock Company. 例文帳に追加

ロ 当該株式会社の純資産額として法務省令で定める方法により算定される額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He was assigned to gijo (official post) of the new government in 1868 and an official of Gyobusho (Ministry of Justice) in 1869. 例文帳に追加

明治元年(1868年)、新政府の議定、明治2年(1869年)には刑部省に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In July 1871, after the Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), he joined the Ministry of Justice as a judge. 例文帳に追加

1871年(明治4年)7月廃藩置県により、判事として司法省に入る - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April, YAMAGATA resigned as vice-minister of Army due to the ongoing internal investigation of the Yamashiroya Incident by Ministry of Justice. 例文帳に追加

4月、山縣が山城屋事件に関する司法省の追及を受けて陸軍大輔を辞任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the novel the bureaucracy of Ministry of Justice decide on release based on the case of Tosaku. 例文帳に追加

この小説の中で法務省官僚が釈放する根拠の前例としているのが藤作の一件である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studied Onmyodo with Sadahiro KAMO of the Onmyoryo (the Bureau of Divination) under the Gyobusho (the Ministry of Justice). 例文帳に追加

安倍友徳は、初め刑部省兼陰陽寮の賀茂定弘より陰陽道を学んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) The scale and structure of the offenders rehabilitation facilities conform to the criteria prescribed by the Ministry of Justice ordinance; 例文帳に追加

二 更生保護施設の規模及び構造が法務省令で定める基準に適合するものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) the matters necessary for identifying the assigned movables, which are specified by Ordinance of the Ministry of Justice; 例文帳に追加

五 譲渡に係る動産を特定するために必要な事項で法務省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) matters necessary for identifying the assigned claims, which are specified by Ordinance of the Ministry of Justice; and 例文帳に追加

四 譲渡に係る債権を特定するために必要な事項で法務省令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The notification pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be made in writing, pursuant to a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

2 前項の規定による告知は、法務省令で定めるところにより、書面で行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Guarding equipment necessary for the enforcement of the measures prescribed in the preceding two paragraphs shall be provided for by a Ministry of Justice Ordinance. 例文帳に追加

3 前二項の措置に必要な警備用具については、法務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xiii) In addition to the cases listed in the preceding items, in any case prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

十三 前各号に掲げる場合のほか、法務省令で定める場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The fixed number in the preceding paragraph may not exceed the number prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

2 前項の一定の数は、法務省令で定める数を超えることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS