OLYMPICSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 882件
Because of her independent participation, many difficulties will follow Okamoto until the Athens Olympics are over. 例文帳に追加
個人参加のため,アテネ五輪が終わるまで,多くの苦労が岡本選手につきまとうだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
On Aug. 29, the closing ceremony of the Athens Olympics was held to mark the end of the festival of sports and friendship. 例文帳に追加
8月29日,アテネ五輪の閉会式が行われ,スポーツと友好の祭典の終わりを告げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
But one day Juntaro asked me why we weren't watching the Olympics in our home. 例文帳に追加
しかしある日,純太郎が私に,なぜ私たちは家で五輪を見ていないのかとたずねました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Slutskaya won the silver medal at the Salt Lake City Olympics and the gold medal at the world championships in 2002. 例文帳に追加
スルツカヤ選手は,2002年にソルトレークシティー五輪で銀メダル,世界選手権で金メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave
At last summer's Athens Olympics, Radcliffe dropped out of the marathon at around 36 kilometers in tears. 例文帳に追加
昨夏のアテネ五輪でラドクリフ選手は, 36キロ付近で涙を流しながらマラソンを途中棄権した。 - 浜島書店 Catch a Wave
I think there were three factors behind my victories at the Olympics and the World Championships. 例文帳に追加
私がオリンピックや世界選手権で優勝できた背景には,3つの要因があったと思います。 - 浜島書店 Catch a Wave
Her father and coach, Yoshiyuki, was a bronze medalist at the Mexico City Olympics in 1968. 例文帳に追加
三宅選手の父でコーチでもある義(よし)行(ゆき)さんは1968年のメキシコシティ五輪の銅メダリストだった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Arakawa used Puccini's "Turandot" for her free skate program and won the gold medal at the Turin Olympics. 例文帳に追加
荒川選手はフリープログラムでプッチーニの「トゥーランドット」を使用し,トリノ五輪で金メダルを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the last Winter Olympics held in Salt Lake City in 2002, Japan won two medals. 例文帳に追加
2002年にソルトレークシティーで行われた前回の冬季五輪では,日本はメダルを2個獲得していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Japan's poor results at the Turin Olympics need to be addressed before the 2010 Vancouver Olympic Winter Games. 例文帳に追加
トリノ五輪での日本の成績不振は,2010年のバンクーバー冬季五輪前に対処する必要がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
But in his second bout, he was thrown over by Inoue Kenji, an Athens Olympics bronze medalist, and lost. 例文帳に追加
しかし2回戦で,彼はアテネ五輪銅メダリストの井上謙(けん)二(じ)選手に投げられ,敗れた。 - 浜島書店 Catch a Wave
At last year's Turin Olympics, the ski jumping team finished sixth and this season has been a tough one until now. 例文帳に追加
昨年のトリノ五輪では,スキージャンプチームは6位に終わり,今シーズンはこれまで厳しいものだった。 - 浜島書店 Catch a Wave
At a meeting of the IOC in Guatemala, the three candidate cities made their final appeals to host the Olympics. 例文帳に追加
グアテマラでのIOC総会で,3つの候補都市が五輪開催のために最後のアピールを行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 2006, he sang an aria from Puccini’s opera “Turandot” at the opening ceremony of the Winter Olympics in Turin, Italy. 例文帳に追加
2006年には,イタリア・トリノでの冬季五輪の開会式でプッチーニのオペラ「トゥーランドット」からアリアを歌った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Chiharu: It felt great to win against the wrestler who beat me in the gold-medal match at the Athens Olympics. 例文帳に追加
千春選手:アテネオリンピックの決勝で自分を破った選手に勝って最高の気分でしたね。 - 浜島書店 Catch a Wave
Japan still has a chance to win a spot in the Beijing Olympics at the world final qualifiers. 例文帳に追加
日本にはまだ世界最終予選で北京五輪の出場枠を獲得するチャンスがある。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the Tokyo Olympics in 1964, Hoketsu participated in the jumping event and finished 40th. 例文帳に追加
1964年の東京五輪では,法華津選手は障害飛(ひ)越(えつ)競技に出場し,40位に終わった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Thanks to the people who supported me, I was able to qualify for the Olympics. 例文帳に追加
支えてくれた人たちのおかげで,私はオリンピックの出場権を手にすることができました。 - 浜島書店 Catch a Wave
This open-weight tournament was also Japan’s final qualifier for the over-100-kilogram weight class at the Beijing Olympics. 例文帳に追加
この体重無差別の大会は,日本の100キロ超級の北京五輪最終予選でもあった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Japanese swimmers may now choose any swimsuit for this summer’s Beijing Olympics. 例文帳に追加
日本の競泳選手は今では,今夏の北京五輪に向けてどの水着でも選ぶことができる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kitajima has a contract with Mizuno, but said he wanted to wear a LZR Racer at the Beijing Olympics. 例文帳に追加
北島選手はミズノと契約を結んでいるが,北京五輪ではレーザー・レーサーを着たいと話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Japan’s delegation for the Beijing Olympics gathered at a hotel in Tokyo on July 28 for an inauguration ceremony. 例文帳に追加
北京五輪の日本選手団が7月28日,結団式のため,東京のホテルに集まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Beijing Olympics will be held between Aug. 8 and 24, and Japanese athletes will take part in 26 sports. 例文帳に追加
北京五輪は8月8日から24日まで行われ,日本選手は26競技に出場予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The 2008 Beijing Olympics started with bright fireworks and gorgeous performances on Aug. 8. 例文帳に追加
2008年北京オリンピックが8月8日,きらびやかな花火と華麗なパフォーマンスとともに開幕した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Ota says he is not sure about the 2012 Olympics because of his financial situation. 例文帳に追加
太田選手は,自身の財政状況のため,2012年の五輪のことはわからないと話している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Both “Ogu-Shio” and “Sue-Mae” appeared in the Beijing Olympics in August, and “Sue-Mae” came in fourth. 例文帳に追加
オグシオ組とスエマエ組はともに8月の北京五輪に出場し,スエマエ組は4位に入った。 - 浜島書店 Catch a Wave
In March 2000, Takahashi qualified for the Sydney Olympics by winning the race here. 例文帳に追加
2000年3月,高橋さんはここでのレースに勝利したことでシドニー五輪の出場権を手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave
Thanks to her, I started training hard for the Beijing Olympics. 例文帳に追加
妹のおかげで,私は北京五輪出場をめざして一生懸命練習するようになりました。 - 浜島書店 Catch a Wave
After my experience in Athens, I competed with a stronger will to win at the Beijing Olympics. 例文帳に追加
アテネでの経験を経て,北京五輪では勝ちたいという思いをより強く持って戦いました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Murakami has many things in common with Asada Mao, a silver medalist at this year's Vancouver Olympics. 例文帳に追加
村上選手は今年のバンクーバー五輪銀メダリストの浅田真央選手と多くの共通点がある。 - 浜島書店 Catch a Wave
The young players showed that they have a good chance to qualify for the 2012 London Olympics. 例文帳に追加
若い選手たちは2012年のロンドン五輪の出場権獲得に大きなチャンスがあるところを見せた。 - 浜島書店 Catch a Wave
With his world championship victory, Murofushi qualified for the 2012 London Olympics. 例文帳に追加
世界選手権での優勝により,室伏選手は2012年のロンドン五輪の出場資格を手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave
With her victory, Japan earned a place in that division at next year's London Olympics. 例文帳に追加
彼女の優勝により,日本は来年のロンドン五輪での同階級の出場枠を手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was my first Olympics and I was very excited to advance to the final. 例文帳に追加
それは私にとって初めてのオリンピックであり,決勝に進出できてとても興奮していました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now I hope to have a chance to compete in the 2014 Sochi Olympics and go for a gold medal. 例文帳に追加
今は2014年のソチ五輪への出場機会を手に入れて,金メダルをめざしたいと思っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
He is highly motivated to run even faster at the Tokyo Marathon in order to qualify for the Olympics. 例文帳に追加
彼は五輪への出場資格を得るため,東京マラソンでさらに速く走ることに意欲的だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nadeshiko Japan, the women's national soccer team, has already qualified for the London Olympics. 例文帳に追加
サッカー女子代表チームのなでしこジャパンはすでにロンドン五輪の出場権を獲得している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The winner would automatically qualify for the Olympics but Japan lost three sets to two. 例文帳に追加
勝者は自動的に五輪出場権を得ることになっていたが,日本はセットカウント2-3で敗れた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Yamashita Yasuhiro is, of course, a famous judo player, who won the gold medal in the Los Angeles Olympics. 例文帳に追加
山下泰裕と言えば, 言わずと知れた柔道家で, ロサンゼルス五輪で金メダルを取った人だ. - 研究社 新和英中辞典
The story starts with his younger brother dying under questionable circumstances in Berlin, where the city is boiling with excitement over the Olympics. 例文帳に追加
オリンピックに沸きあがるベルリンで起きた弟の不審な死に方から物語は始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I also hope the Olympics and the Paralympics are seen as two parts of a whole.例文帳に追加
また,オリンピックとパラリンピックが1つのもの(の2つの部分)として見てもらえることを願っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the final, she made a come-from-behind win over Natalia Vorobieva, a gold medalist at the 2012 London Olympics.例文帳に追加
決勝で彼女は2012年ロンドン五輪金メダリストのナタリア・ボロベワ選手に逆転勝ちした。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the age of 15 years and 2 months, he became the youngest Japanese ever to win a medal at the Winter Olympics.例文帳に追加
彼は15歳2か月で,冬季五輪でメダルを獲得した最年少の日本人となった。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the 100-meter breaststroke, Watanabe beat Suzuki Satomi, 23, the London Olympics bronze medalist.例文帳に追加
100メートル平泳ぎで渡部選手はロンドン五輪銅メダリストの鈴木聡(さと)美(み)選手(23)を破った。 - 浜島書店 Catch a Wave
The All-Japan Judo Federation is trying to have team competition included in the 2020 Tokyo Olympics.例文帳に追加
全日本柔道連盟は2020年の東京五輪で団体戦が採用されるよう努力している。 - 浜島書店 Catch a Wave
It was the first time the Japanese women's volleyball team missed the chance to participate in the Olympics.例文帳に追加
日本の女子バレーチームが五輪に出場するチャンスを逃したのは初めてのことでした。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the men’s 100-meter breaststroke, Kitajima Kosuke, the winner of the 100 and 200-meter breaststroke events at the Athens Olympics in 2004, won his ninth consecutive victory at the championships and secured a place at the Beijing Olympics. 例文帳に追加
男子100メートル平泳ぎでは,2004年アテネ五輪で平泳ぎの100メートルと200メートルの種目で優勝した北島康(こう)介(すけ)選手が同大会9連覇を果たし,北京五輪の出場資格を手にした。 - 浜島書店 Catch a Wave
The seven athletes include Suzuki Daichi, the gold medalist in the men’s 100-meter backstroke at the 1988 Seoul Olympics, and Yamashita Yasuhiro, a judo gold medalist at the 1984 Los Angeles Olympics. 例文帳に追加
この7人の選手には1988年ソウル五輪男子100メートル背泳ぎの金メダリストである鈴木大(だい)地(ち)さんや1984年ロサンゼルス五輪の柔道金メダリストである山下泰(やす)裕(ひろ)さんなどがいる。 - 浜島書店 Catch a Wave
After Kanaguri finished all the competitions, Mishima, delegation chief Kano, and Kanaguri pledged together to revenge in Berlin Olympics that would be held 4-year later in 1916, and left Sweden before the closing ceremony to go to Germany where next Olympics would take place. 例文帳に追加
金栗の競技も終えると、嘉納団長、金栗と語らって4年後のベルリンオリンピック(1916年)での雪辱を誓い、閉会式を待たずに出国、次大会開催国であるドイツに向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

