1153万例文収録!

「Partners」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Partnersの意味・解説 > Partnersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Partnersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1545



例文

But realizing (the benefits of trade deals) also means enforcing those agreements so our trading partners play by the rules.例文帳に追加

他方、通商協定を締結する国々には規則に基づく行動を求める。 - 経済産業省

The trigger for its advance into Vietnam was the overseas presence of its business partners, numbering as many as 700 Japanese companies.例文帳に追加

ベトナムへの進出の契機は、日本に700社ある取引先の海外進出である。 - 経済産業省

There are also cases, where results have been achieved through cultivation of local partners, etc.例文帳に追加

また、それ以外にも、現地パートナーの育成等により成果を挙げているケースも見られている。 - 経済産業省

An increase in business partners alone does not lead to an increase in sales of an enterprise.例文帳に追加

単に取引先を増やすだけでは、企業にとって売上高の増加に結び付かない。 - 経済産業省

例文

Section 2 New Trade Partners: MERCOSUR, rapidly expanding the trade led by Brazil例文帳に追加

第2 節 新しい通商パートナー:ブラジルを中心に急速に貿易を拡大させるメルコスール - 経済産業省


例文

Site-specific energy use or emissions from downstream value chain partners 例文帳に追加

下流バリューチェーン提携事業者からの現場固有のエネルギー使用または排出に関するデータ - 経済産業省

Does not reflect operational changes undertaken by value chain partners to reduce emissions 例文帳に追加

可能性がある排出を削減するためにバリューチェーン提携事業者が行った事業 - 経済産業省

This was Sir Francis Cromarty, one of Mr. Fogg's whist partners on the Mongolia, 例文帳に追加

その人はサー・フランシス・クロマーティといい、モンゴリア号でフォッグ氏とホイストをしていたひとりであった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

After a comfortable breakfast, served in the car, Mr. Fogg and his partners had just resumed whist, 例文帳に追加

すばらしい朝食を客車で食べて、フォッグ氏たちがホイストを再開しようとした。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. 例文帳に追加

また,シモンの仲間であったゼベダイの息子たち,すなわちヤコブとヨハネも同じようであった。 - 電網聖書『ルカによる福音書 5:10』

例文

(4) In the event that the general partners carry out acts other than the business activities listed in Article 3(1), the partners may not ratify such act. The same shall apply in the event that any persons other than the general partners conduct a business other than those listed in the same paragraph. 例文帳に追加

4 無限責任組合員が第三条第一項に掲げる事業以外の行為を行った場合は、組合員は、これを追認することができない。無限責任組合員以外の者が同項に掲げる事業以外の行為を行った場合も、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The total Capital Commitments of all Partners shall not be more than [______] yen, unless the consent of the Limited Partners holding a Number of Partnership Units equal to [__]% or more of the aggregate Number of Partnership Units of all of the Limited Partners is obtained. 例文帳に追加

2. 全組合員の出資約束金額の合計額は[ ]円以下でなければならない。但し、総有限責任組合員の出資口数の合計の[ ]分の[ ]以上に相当する出資口数を有する有限責任組合員の同意を得た場合はこの限りでない。 - 経済産業省

The home agent HA sends the binding renewal request to the communication partners CN1-CNm in the list of communication partners for informing them of a pair of the new destination address and the home address (S103).例文帳に追加

ホームエージェントHAは、通信相手リスト中の各通信相手CN1 〜CNm に対して移動端末MNの新たな気付アドレスとホームアドレスのペアを通知するバインディング更新要求を送信する(S103)。 - 特許庁

Article 39 (1) If a Partnership is dissolved, partners shall become liquidators; provided, however, that this does not apply in cases where a liquidator has been appointed by a majority vote of all partners. 例文帳に追加

第三十九条 組合が解散したときは、組合員がその清算人となる。ただし、総組合員の過半数をもって清算人を選任したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If the Membership Company after Entity Conversion is a General Partnership Company, it shall provide that all of the partners are unlimited partners in prescribing the matter set forth in item (iii)(b) of the preceding paragraph. 例文帳に追加

2 組織変更後持分会社が合名会社であるときは、前項第三号ロに掲げる事項として、その社員の全部を無限責任社員とする旨を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) If the Membership Company after Entity Conversion is a Limited Liability Company, it shall provide that all of the partners are limited partners in prescribing the matter set forth in paragraph (1)(iii)(b). 例文帳に追加

4 組織変更後持分会社が合同会社であるときは、第一項第三号ロに掲げる事項として、その社員の全部を有限責任社員とする旨を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In cases where partners who execute the business are provided for in the articles of incorporation, if all partners who execute the operations leave the Company, such provisions of the articles of incorporation shall become ineffective. 例文帳に追加

3 業務を執行する社員を定款で定めた場合において、その業務を執行する社員の全員が退社したときは、当該定款の定めは、その効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, in cases where there are two or more partners, assignment of some or all of the business of a Liquidating Membership Company shall be decided by a majority of the partners. 例文帳に追加

3 前項の規定にかかわらず、社員が二人以上ある場合には、清算持分会社の事業の全部又は一部の譲渡は、社員の過半数をもって決定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The proportion of partners who are certified public accountants among all partners of an audit corporation shall at the minimum be a proportion specified by Cabinet Office Ordinance of not less than fifty per cent. 例文帳に追加

3 監査法人の社員のうちに公認会計士である社員の占める割合は、百分の五十を下らない内閣府令で定める割合以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When incorporating an unlimited liability audit corporation, the fact that all of its partners will be unlimited liability partners shall be stated as the matter set forth in item (v) of the preceding paragraph. 例文帳に追加

4 無限責任監査法人を設立しようとする場合には、前項第五号に掲げる事項として、その社員の全部を無限責任社員とする旨を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) When incorporating a limited liability audit corporation, the fact that all of its partners will be limited liability partners shall be stated as the matter set forth in paragraph (3)(v) , item (v). 例文帳に追加

5 有限責任監査法人を設立しようとする場合には、第三項第五号に掲げる事項として、その社員の全部を有限責任社員とする旨を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Measures for eliminating the possibility of persons other than partners who are certified public accountants from having an inappropriate influence on the execution of services set forth in Article 2(1) provided by partners who are certified public accountants 例文帳に追加

三 公認会計士である社員以外の者が公認会計士である社員の第二条第一項の業務の執行に不当な影響を及ぼすことを排除するための措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To perform transmission so as to reduce or to eliminate interference signals to communication partners except a desired communication partner by appropriately determining transmission weight when a plurality of communication partners exist.例文帳に追加

通信相手が複数存在する場合に、送信ウエイトを適切に決定し、所望通信相手以外への干渉信号を減らすか、もしくは消すように送信を行うようにする。 - 特許庁

Article 14 In the event that a Partnership is dissolved, the general partners shall become the liquidators; provided, however, that the foregoing shall not apply if other persons are elected as liquidators by a majority of all partners. 例文帳に追加

第十四条 組合が解散したときは、無限責任組合員がその清算人となる。ただし、総組合員の過半数をもって他人を選任したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a method for rapid identification and characterization of binding partners with respect to the target molecule, and to provide binding partners having improved binding affinity.例文帳に追加

標的分子に対する結合パートナーの迅速な同定および特徴付けのための、および改善された結合親和性を有する結合パートナーを提供するための方法の提供。 - 特許庁

They selected suitable partners for each country. Horizontal development to other countries became comparatively easier as everything from bearing distribution cost to sales, awareness activities are left to the partners.例文帳に追加

また、国ごとに適したパートナーを選別するとともに、輸送費を含め、販売・啓発活動もすべてパートナーに任せているため、他国への横展開が比較的容易なモデルとなっている。 - 経済産業省

According to Fig. 2-2-18, the most common direct export partners of SMEs are local manufacturers, and generally speaking it seems that local enterprises tend to be more common as direct export partners than enterprises with an affiliation to a Japan-based enterprise.例文帳に追加

第2-2-18図によると、直接輸出の相手方として、現地地場のメーカーが最も多く、総じて、現地地場の企業の方が日系の企業よりも多い傾向が見られる。 - 経済産業省

(2) If the partners are liable for payment of the Amount of Loss to the Partnership as provided by the preceding paragraph, the partners who receive such distribution will be jointly liable for repayment of the Partnership's obligations only to the extent of the Amount of Loss (except for the amount that has been paid by such partners under the preceding paragraph). 例文帳に追加

2 前項の規定により組合員が組合に対して欠損額を支払う義務を負う場合において、当該分配を受けた組合員は、当該欠損額(同項の義務を履行した額を除く。)を限度として、連帯して、組合の債務を弁済する責任を負う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If distribution of the residual assets of the Partnership in liquidation has already been made to some of the partners, the assets that are required for distribution to the other partners in equal proportion to the partners who have already received the distribution shall be deducted from the residual assets set out in the preceding paragraph. 例文帳に追加

3 清算中の組合の残余財産を組合員の一部に分配した場合には、当該組合員の受けた分配と同一の割合の分配を当該組合員以外の組合員に対してするために必要な財産は、前項の残余財産から控除する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) In cases where partners who execute the operations become liquidators pursuant to the provisions of item (i), paragraph (1) of Article 647, if the partners that represent the Membership Company are already prescribed, such partners that represent the Membership Company shall become the liquidators that represent the Liquidating Membership Company. 例文帳に追加

4 第六百四十七条第一項第一号の規定により業務を執行する社員が清算人となる場合において、持分会社を代表する社員を定めていたときは、当該持分会社を代表する社員が清算持分会社を代表する清算人となる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Second, 100% of the Distributable Amount to the Interested Partners until the balance of the total amount of the Aggregate Distributed Amount and the Distributable Amount after the deduction of the total Capital Commitments of all Interested Partners is equal to the amount obtained by multiplying the total Capital Commitments of all Interested Partners by [O]%; 例文帳に追加

② 第2 に、分配累計額及び分配可能額の合計額から全ての組合員等の出資履行金額の合計額を控除した額が、全ての組合員等の出資履行金額の合計額に[α]%を乗じた金額と同額になるまで、組合員等に分配可能額の100%を分配する。 - 経済産業省

(2) If the Limited Partners holding a Number of Partnership Units equal to [___]% or more of the aggregate Number of Partnership Units of all of the Limited Partners request that a meeting be convened or if the General Partner from time to time determines a meeting to be necessary, the General Partner shall convene a meeting of the Partners by giving written notice to the Partners [ ] days prior to the date of the meeting. 例文帳に追加

2. 総有限責任組合員の出資口数の合計の[ ]分の[ ]以上に相当する出資口数を有する有限責任組合員からの請求があったとき又は無限責任組合員が適宜必要と判断したときは、無限責任組合員は組合員に対し、会日の[ ]日前までの書面による通知を行い組合員集会を招集するものとする。 - 経済産業省

Peering partners register with a peering grid (100) for direct broadband routing of call offers.例文帳に追加

ピアリングパートナは、通話依頼の直接広帯域ルーティングのためにピアリンググリッド(100)に登録する。 - 特許庁

Kawada Industries has worked with its two partners to develop a prototype for a new humanoid robot, HRP-3P. 例文帳に追加

川田工業は,パートナー2社と協力して,新しい人型ロボットHRP-3Pの試作機を開発した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Now more than ever, the MDBs are key development partners for many countries. 例文帳に追加

今やかつてないほど,国際開発金融機関は多くの国にとって不可欠な開発パートナーである。 - 財務省

the name and the trade or business of the proprietor, including the names of all the partners where the proprietor is a partnership例文帳に追加

所有者の名称及び事業(所有者がパートナーシップの場合は,パートナー全員の名称) - 特許庁

Article 621 (1) Partners may demand that the Membership Company distribute its profit. 例文帳に追加

第六百二十一条 社員は、持分会社に対し、利益の配当を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The partnership is voluntarily formed; and the partners may voluntarily participate in and withdraw from the partnership; 例文帳に追加

二 任意に設立され、かつ、組合員が任意に加入し、又は脱退することができること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

With respect to lawsuits brought against the Firm and/or partners in relation to its Audit and Attestation Services, 例文帳に追加

外国監査法人等が監査証明業務に関連して被告となった訴訟事件のうち - 金融庁

Further, this model is characterized by close-knit labor unions, which are recognized as social partners.例文帳に追加

第二に強固な労働組合が社会的なパートナーとして認知されておることであります。 - 経済産業省

From now on, there will be no more wasting time with work or school or boyfriends or partners.例文帳に追加

これから先、あるでしょう 仕事がある時間をさらに浪費しないこと。 学校かボーイフレンド パートナー。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Jeffrey desange apparently shot two business partners to death before going onto murder his estranged wife and kidnap his two daughters aged three and one.例文帳に追加

デサンジュは2人を射殺後 別居中の妻を殺害し― 3歳と1歳の娘を誘拐 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We know that riverton is a huge retailer and that you've got your pick of potential data partners.例文帳に追加

リバートンが巨大小売店だと知っている しかも 将来性のあるデータパートナーを選んでる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Either you agree to rule this little pond of mine side by side... partners and lovers... or I put you back in the box.例文帳に追加

2人で小さな池に住むべきか否か パートナーとして 恋人として もしくは箱に戻るか... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The Partner view of the WSDL Editor represents the abstract elements of a WSDL file as interactions between partners.例文帳に追加

WSDL エディタの「パートナー」ビューは、WSDL ファイルの抽象要素をパートナー間の対話として表現します。 - NetBeans

The evaluator analyzes the driving data to evaluate the driving and provides business partners with the result.例文帳に追加

取得した走行データを解析することで運転を査定し、提携業者に提供する。 - 特許庁

Obtaining product-level GHG data from value chain partners following the GHG Protocol Product Standard 2 例文帳に追加

GHG プロトコル製品基準2 に従ってバリューチェーン提携事業者から製品レベルのGHG データを得る - 経済産業省

*If anticipated partners are SMEs, please indicate the names of the companies and related information. 例文帳に追加

*提携相手が中小企業の場合には、その旨を企業等の名称の欄に記載すること。 - 経済産業省

例文

(5) The Limited Partners may engage in transactions with the Partnership for itself or any third party. 例文帳に追加

5. 有限責任組合員は自己又は第三者のために本組合と取引をすることができる。 - 経済産業省




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS