REIGNを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1235件
During Emperor Ichijo's reign, the Emperor Murakami was already called 'former Emperor Murakami' instead of 'Murakami in, Retired Emperor Murakami.' 例文帳に追加
一条朝のあたりで既に「村上の先帝」と呼び、「村上院」とはいわなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1735 he passed the throne to Emperor Sakuramachi (his reign was twenty seven years) and he died in 1737. 例文帳に追加
享保20年(1735年)桜町天皇に譲位し(在位27年)、元文2年(1737年)に崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During her reign she often participated in Taime Girai such as Shorei (New Year's celebration). 例文帳に追加
在位中は正月の諸礼などの対面儀礼にも出御することが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During his reign he did not in fact control politics since the Retired Emperor Gosaga ruled the cloistered government. 例文帳に追加
在位中は後嵯峨上皇が院政が敷き、直接政務を見ることは無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On April 2, 1073, in the reign of Emperor Shirakawa, she was designated as Ise Saigu (vestal virgin princess serving at Ise-jingu Shrine) by bokujo (decided by fortunetelling). 例文帳に追加
白河天皇の延久5年(1073年)2月16日に伊勢斎宮に卜定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was the reign of Emperor Nakamikado, the sixth Emperor during her lifetime. 例文帳に追加
時の天皇は中御門天皇であり、内親王は六代の天皇の御世を生きたこととなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During his reign, he sent first Kento-shi (Japanese envoy to Tang Dynasty China) and received the return visitor, Gao Biaoren from Tang Dynasty China. 例文帳に追加
在位中、最初の遣唐使を送り、唐からの高表仁の返訪を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the reign of Emperor Keiko, he inspected the Hokuriku region and Togoku (the eastern part of Japan, particularly the Kanto region) and proposed subjugating the native Emishi people of northern Japan. 例文帳に追加
景行天皇の時に北陸・東国を視察し、蝦夷の征討を進言。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the reign of Emperor Kotoku, envoys often visited from Goguryeo, Baekje and Silla (the three kingdoms of Korea). 例文帳に追加
孝徳天皇の在位中には、高句麗、百済、新羅からしばしば使者が訪れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Kojiki," in his reign, he established Amabe, Yamabe, Yama no moribe, and Isebe (groups of people related respectively to sea products, mountains, mountain management, and Ise Province. 例文帳に追加
『古事記』に「この御世に、海部(あまべ)、山部、山守部、伊勢部を定めたまひき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In his reign, Tsukushi no Kimi Iwai often behaved disrespectfully to the word of the emperor. 例文帳に追加
この御世に竺紫君石井(いはい)、天皇の命(みこと)に従わずして、多くの禮無かりき。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With that result, life durations and reign periods of successive Emperors after Emperor Jinmu become half. 例文帳に追加
これに伴い、神武天皇以後の歴代天皇の寿命や在位期間も半分となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On July 11, 709, during the reign of the Empress Genmei, the Princess Aga died at Sugisaka Station.' 例文帳に追加
「元明天皇御宇和銅己酉五月二十六日、安雅皇女薨二杉坂駅一。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Especially Empress Wu Zetian resided in Luoyang during the most of her reign. 例文帳に追加
特に武則天はその治世の間は長安にほとんど行かず洛陽の都に住んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And he tells her not to 'betake herself to the direction of the capital' so as to pray for the everlasting prosperity of his reign. 例文帳に追加
そして、御世の末長い栄えを願う意味で「都の方におもむきたもうな」と告げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, these systems began to collapse between the reign of Wu Zeitian and Xuanzong (Tang). 例文帳に追加
しかし武則天期から玄宗(唐)期にはこれら諸制度が崩壊を起こし始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Xuanzong fled to Shu, Crown Prince Heng sought help from the setsudoshi of Shuofang, and the reign of Suzong (Tang) began. 例文帳に追加
玄宗は蜀に逃亡、皇太子の亨が朔方節度使を頼り、粛宗(唐)となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shunzong (Tang), who succeeded Dezong, died after 6 month of his reign, and he was succeeded by Xianzong (Tang). 例文帳に追加
徳宗の跡を継いだ順宗(唐)は在位半年で死去し、これを憲宗(唐)が継ぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Omission) "During the reign of Ujiyasu, he invited a master gunsmith named Kuniyasu from Sakai." 例文帳に追加
(中略)氏康時代、堺より国康といふ鉄炮張りの名人をよび下し給ひぬ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, it is considered that the Ryosei province was established in the 670s, the beginning of the Reign of Emperor Tenmu. 例文帳に追加
したがって、天武朝の初め670年代には成立していたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This period is also called the era of Emperor Tenchi because the reign of Emperor Tenchi almost coincides with this period. 例文帳に追加
ほぼ天智天皇の治世と重なることから天智朝とも呼ばれる事がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was Sadanobu MATSUDAIRA who aided the 11th Shogun Ienari TOKUGAWA in its early reign as "roju." 例文帳に追加
11代将軍となった徳川家斉の初期を補佐した老中が松平定信である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and a transformation caused by a shift of the imperial line to Emperor Tenchi's from the reign of his father, Emperor Konin 例文帳に追加
父の光仁天皇の代から天智系に皇統が遷った事による一新 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ashihara Chihoaki Mizuho no Kuni (the eulogistic name for Japan; the Land of Abundant Reed Plains and Rice Fields), this is the land where my descentant shall reign. 例文帳に追加
--葦原千五百秋瑞穂の国は、是、吾が子孫の王たるべき地なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the reign of Emperor Taizong of the Northern Song Dynasty, imperial inscriptions began to be widely granted. 例文帳に追加
北宋の太宗(宋)代になると、勅額の下賜は、広範なものへと変質する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Five Mountain system was introduced during the reign of Ningzong, the fourth emperor of the Southern Song Dynasty. 例文帳に追加
南宋の第4代・寧宗(宋)の時代に始まったのが、五山十刹制度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More 50 years later, around the reign of Emperor Ichijo, "Shui wakashu (Collection of Gleanings)" was compiled and dedicated to the emperor. 例文帳に追加
さらに半世紀後の一条天皇の頃に、『拾遺和歌集』が撰進された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the essay, both Hogen and Heiji Monogatari were regarded as the works written during the reign of Emperor Nijo. 例文帳に追加
そこでは保元・平治の両物語を二条天皇の時代の作であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It says that the emperor's reign is splendid and it is a wonderful period. 例文帳に追加
この法皇の治世が優れたもので、その時代が素晴らしいものであったことを記す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It covers the eight years of the reign of Emperor Montoku from 850 to 858. 例文帳に追加
文徳天皇の代、嘉祥3年(850年)から天安(日本)2年(858年)までの8年間を扱う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It covers the 18 years of the reign of Emperor Ninmyo, from 833 to 850. 例文帳に追加
仁明天皇の代、天長10年(833年)から嘉祥3年(850年)までの18年間を扱う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The description begins with the creature of heaven and earth and ends with the reign of Oharida (Emperor Suiko). 例文帳に追加
…大抵記す所は、天地開闢より始めて、小治田(をはりだ)の御世に訖(をは)る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Four years later, the time has shifted from the reign of Emperor Reizei to Kinjo no Mikado. 例文帳に追加
それから四年の年月が経ち冷泉帝から今上帝(源氏物語)へ時代は移る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was around the eighth century, the reign of the Emperor Shomu, when an article appeared that could be used as reliable historical material. 例文帳に追加
確実な史料に初めて現れるのは8世紀の聖武天皇のころである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although suspended for some time, it was revived in the Genroku era (1688 - 1703) during the reign of Emperor Higashiyama. 例文帳に追加
一時中断されたが、元禄時代の東山天皇の在位中に復活した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
KOSE no Maro was appointed to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) Minbukyo (Minister of Popular Affairs) during the reign of Emperor Mommu (on April 22, 705 on the old calendar), and to Sadaiben (major controller of the left) during the reign of Empress Genmei (March 13, 708 on the old calendar). 例文帳に追加
文武天皇の御世に従四位下民部卿(慶雲2年4月22日(旧暦))、に任じられ、元明天皇の御世となり左大弁に任じられる(和銅元年3月13日(旧暦))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Kokuzo hongi" (the original record of provincial governors), Oshitateketahi, the 7th descendant from Takehiyodori no Mikoto, became Kamitsuunakami no kunimiyatsuko during the reign of Emperor Seimu, and a grandson of Oshitatutakehi became Shimotsuunakami no kunimiyatsuko during the reign of Emperor Onin. 例文帳に追加
『国造本紀』その7世孫忍立化多比が成務天皇朝に上海上国造になり、その孫久都伎直が応神天皇朝に下海上国造になったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people say that his too-long life and reign may have been brought by calculation methods such that a six-month period was counted as one year or the period of his reign included his father's period. 例文帳に追加
ただし、この長すぎる在位や高い年齢については半年を一年と数える半年暦や先代天皇との親子合算方式の在位年数を考慮すべきとの説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the records of the reign of Empress Suiko in the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), in the summer of the seventh year of her reign (599 C.E.), a large earthquake struck the center of Yamato and an order was issued to offer worship to 'the deity of earthquakes' (Nainokami). 例文帳に追加
『日本書紀』の推古天皇紀に、推古天皇7年(599年)夏に大和地方を中心とする大地震があり、その後、諸国に「地震神」(なゐのかみ)を祀らせたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, we can say for sure that, at least in the middle of the seventeenth century, namely during the early part of the Edo Period, there was an interpretation that the poem in question was for celebrating the reign of the emperor and wishing his reign would last long. 例文帳に追加
したがって、少なくとも17世紀半ば、江戸時代前期において、天皇の御世を長かれと祝賀する歌である、とする解釈が存在したことは確かである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, because the Emperor Daigo's reign during which "Kokin Wakashu" was compiled was called 'Engi no chi' (the peaceful era of Engi), the compilation of Chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command) and the thought of magnificent imperial reign were linked together. 例文帳に追加
更に『古今和歌集』が編纂された醍醐天皇の治世が「延喜の治」と称されたことから、勅撰和歌集の編纂と聖代思想が結びつくことになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even after Yoshimitsu's death, Zeami continued to deepen Sarugakuin during Yoshimochi ASHIKAGA's reign as Shogun. 例文帳に追加
義満の死後、将軍が足利義持の代になっても、世阿弥はさらに猿楽を深化させていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She later prayed to Buddha for the happiness of the dead, and passed away at the age of 90 during the reign of her great grandchild, Emperor Goreizei, in 1053. 例文帳に追加
その後菩提を弔って、曾孫後冷泉天皇の天喜元年(1053年)に90歳で薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was very unusual to appoint as roju someone who had been no longer in the reign of his family and already retired. 例文帳に追加
既に家督を譲った隠居を老中に起用するのは大変異例なことであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His death poem (composed on the eve of his death) is: "If I don't come back alive, I'll fly in the sky to save the imperial reign for our country". 例文帳に追加
辞世の歌は、「なき数によしや入るとも天翔り御代をまもらむすめ國のため」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Afterward, Kazumasa gained Nobunaga's favor and was honored to be assigned to reign over Takashima County, Omi Province. 例文帳に追加
その後は信長に取り立てられ、近江国高島郡を与えられるという破格の待遇を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the reign of Emperor Tenmu, he worked as Nagon (Councilor) at Daijokan (Grand Council of State) and had a very important role in politics. 例文帳に追加
天武天皇の時代には、納言として太政官で働き、政治の枢要にあずかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|