1016万例文収録!

「Remuneration」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Remunerationの意味・解説 > Remunerationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Remunerationを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 872



例文

(2) In the case of a claim pertaining to a retirement allowance or any remuneration similar in nature, the portion equivalent to three-quarters of the performance thereof shall not be seized. 例文帳に追加

2 退職手当及びその性質を有する給与に係る債権については、その給付の四分の三に相当する部分は、差し押さえてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He also reclaimed the directors' remuneration which Shinzaburo, his wife, and others received without approval from a stockholders' meeting. 例文帳に追加

また信三郎夫婦らが株主総会の承認を得ずに受け取った役員報酬の返還なども求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there was grading called juni for the payment of horoku (remuneration) and a prescription that a female officer should receive the same treatment as a male officer belonging to the same class in juni. 例文帳に追加

だが、俸禄支給のために准位と呼ばれる格付けがあり、准位と同じ位階に属する男性官人と同じ待遇を受ける規定となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Japanese financial industry, the case of a remuneration system causing a similar problem has not been generally observed 例文帳に追加

我が国金融業の場合、報酬体系がこのような問題を招いたということは一般的には確認されていないが - 金融庁

例文

In this connection, it has been pointed out that the typical remuneration system of Japanese financial institutions is not necessarily designed for providing positive incentives 例文帳に追加

なお、我が国金融機関の報酬体系は、インセンティブ付けの観点から必ずしもメリハリが効いたものとなっていないとの指摘がある - 金融庁


例文

(ii) Policies concerning quality control and measures taken to enforce such policies (including policies concerning auditorsindependence and determination of partnersremuneration and outline of training.) 例文帳に追加

② 業務の品質の管理の方針の策定及びその実施に関する措置(独立性、社員の報酬決定に関する事項、及び研修の概要を含む。) - 金融庁

(9) MEASURES FOR ESTABLISHING A POLICY FOR DETERMINING REMUNERATION, ETC., AND FOR ENSURING THAT THE SAID POLICY DOES NOT UNDERMINE THE FAIR AND APPROPRIATE EXECUTION OF ITS CREDIT RATING BUSINESS, ETC. [ARTICLE 306(1)(X)OF THE FIB CABINET OFFICE ORDINANCE] 例文帳に追加

② 信用格付業に関して知り得た情報について、秘密として特定する範囲を明確に定めているか。 - 金融庁

If you are suggesting that Japan should do as the United States did, I would like to point out that the scales of remuneration paid in the two countries are quite different. 例文帳に追加

理由はそういう形式的に、アメリカがこうやっただろうと、だから日本もやんないのかというご質問だとすれば、桁が違いますよ、それは。 - 金融庁

The meetings involved the disclosure of information, including the amount of remuneration of officers. 例文帳に追加

先ほど、他の方のご質問があったように、その中で「報酬幾ら」という話も情報として開示されたわけですね。 - 金融庁

例文

In relation to how companies should behave, various opinions have been expressed about the proposed requirement for the disclosure of executive remuneration 例文帳に追加

まあ、会社のあり方についてはいろいろ、役員報酬の公表の問題とか、いろいろなところから意見も出ているようですけれども - 金融庁

例文

We are not thinking of going so far as to introduce a ceiling on executive remuneration as something that the United States has done 例文帳に追加

今、アメリカのように(報酬の)上限を制限するとか、そのようなことまで考えているわけではないのでね - 金融庁

the remuneration is paid by, or on behalf of, an employer who is not a resident of that other Contracting State 例文帳に追加

報酬が当該他方の締約国の居住者でない雇用者又はこれに代わる者から支払われるものである - 財務省

the remuneration is not borne by a permanent establishment which the employer has in that other Contracting State. 例文帳に追加

報酬が雇用者の当該他方の締約国内に有する恒久的施設によって負担されるものでない - 財務省

We have agreed that our national supervisors should ensure significant progress in the implementation of these principles by the 2009 remuneration round. 例文帳に追加

我々は、2009年の報酬の支払いまでに、各国監督当局がこの原則の実施に有意義な進展があることを確保すべきことに合意した。 - 財務省

Promote, and when necessary, strengthen quality apprenticeship systems that ensure high level of instruction and adequate remuneration and avoid taking advantage of lower salaries. 例文帳に追加

高いレベルの指導と適切な報酬を確保し,低い賃金で利用されることを防ぐ質の高い実習制度を促進し,必要な場合には強化する。 - 財務省

Upon registration of a design in the name of the employer, he must pay remuneration to the designer.例文帳に追加

使用者の名義で意匠を登録したときは,使用者は,意匠創作者に報酬を支払わなければならない。 - 特許庁

The amount of such remuneration shall depend on the economic value of the design and any benefit derived by the employer from the utilisation of this design.例文帳に追加

当該報酬の金額は,意匠の経済的価値及び当該意匠の実施から使用者が得る利益によって定める。 - 特許庁

The provisions of paragraph 3 of this Article regarding the payment of remuneration shall not apply, if the employment contract provides for the development of a design.例文帳に追加

雇用契約が意匠の開発を定める場合は,報酬の支払に関する3.の規定は適用されない。 - 特許庁

The remuneration may be reduced and the compensation mitigated if there is little to hold the infringer responsible for.例文帳に追加

侵害者の責任が軽い場合は,当該補償金を減額し及び賠償金を軽減することができる。 - 特許庁

Remuneration and compensation for use prior to the notice of registration pursuant to section 18 shall nevertheless always be limited in accordance with section 40, third paragraph.例文帳に追加

第18条による登録の通知の前の実施に対する補償金及び賠償金は,常に第40条第3段落の規定に従って制限されるものとする。 - 特許庁

In all cases decisions relating to uses not authorized by the owner of the patent shall be subject to judicial review, as shall matters pertaining to the appropriate remuneration, if any is payable. 例文帳に追加

特許の所有者により許諾されない使用に係る決定は,何れも法的判断に委ねられ,適正な報償に係る事項も同じである。 - 特許庁

In the event of disputes under Article 17 (2), the party disagreeing with the remuneration as established may bring an action concerning the amount thereof. 例文帳に追加

第17条 (2)に基づく紛争の場合は,設定された報酬に同意しない当事者は,その額について訴訟を提起することができる。 - 特許庁

(5) The provisions of paragraph (4) shall not apply where the inventor has already received fair remuneration having regard to the provisions of this Act.例文帳に追加

(5) (4)の規定は,発明者が本法の規定に即して既に公正な報酬を受領している場合は,適用されない。 - 特許庁

(6) The obligation to pay a remuneration defined in paragraph (1) is effective from the date on which the farmer actually exploits the product of the harvest for the purposes of propagation in the fields.例文帳に追加

(6) (1)にいう報酬を支払う義務は,農業者が収穫物を農場において繁殖目的で実際に利用する日から有効となる。 - 特許庁

(4) The amount of the remuneration, the terms and procedure for payment thereof shall be stipulated in a contract between the parties.例文帳に追加

(4) 対価の額、その支払条件及び支払手続は当事者間の契約において定められるものとする。 - 特許庁

(b) The need to ensure that the patentee shall receive reasonable remuneration having regard to the nature of the patented invention.例文帳に追加

(b) 当該特許発明の性質に照らして当該特許権者に合理的な対価を受領させることを確保する必要性 - 特許庁

If such remuneration was not agreed on, he shall be entitled to a fair compensation from the person who requested the invention, or from the employer. 例文帳に追加

当該報酬が合意されていない場合、この者は発明を要請した者又は雇用者から適正な報酬を得る権利を有するものとする。 - 特許庁

Perform the work in family context or student gathering within an educational institution, to the extent that no direct or indirect financial remuneration is obtained; 例文帳に追加

直接又は間接的報酬を得ない範囲内で、家族又は教育機関に集めた学生に対して著作物の上演等を行うこと。 - 特許庁

(5) The Law Court of Bucharest shall decide with regard to the withdrawal, extent, duration of a compulsory license as well as with regard to the remuneration due to the patent owner.例文帳に追加

(5) ブカレスト司法裁判所は,強制ライセンスの取下,範囲,期間に関し,並びに特許所有者に支払う対価について決定する。 - 特許庁

(4) If an expert witness report has been submitted, the expert witness is entitled to a reimbursement of expenses and remuneration pursuant to special regulations.例文帳に追加

(4) 鑑定人報告が提出された場合は,鑑定人は,特別規則に基づく現金経費の補償及び報酬を受ける権原を有する。 - 特許庁

(2) The license shall provide for adequate remuneration according to the particular circumstances of each case, due regard being had to the economic importance of the invention.例文帳に追加

(2) 強制ライセンスは,各事案の特有の事情に従い発明の経済的重要性を考慮し適切な対価を提供するものとする。 - 特許庁

remuneration shall only be due to the designer for the exploitation of a service design that is covered by the design right. 例文帳に追加

意匠権が及ぶ職務意匠の実施に対する対価は意匠創作者に対してのみ支払われるものとする。 - 特許庁

Where, however, the employer derives an advantage from the invention without working it, fair remuneration shall be payable to the employee. 例文帳に追加

ただし,使用者がその発明を実施することなく,その発明から利益を得ているときは,従業者に相当の対価を支払わなければならない。 - 特許庁

Where the employer waives the whole of his rights to an invention, the obligation to pay remuneration shall cease from the moment that the waiver is made. 例文帳に追加

使用者が発明についての権利の全てを放棄した場合は,権利放棄をしたときから対価の支払義務は消滅するものとする。 - 特許庁

If a license is granted, an adequate remuneration shall be fixed, taking into account the economic value of the license. 例文帳に追加

ライセンスを付与するときは,ライセンスの経済的価値を考慮して,適切な対価を決定しなければならない。 - 特許庁

The applicant shall be entitled to appropriate remuneration from any person who uses the subject-matter of the invention application after the application has been published (Section 31). 例文帳に追加

出願人は,特許出願の公開(第31条)の後に当該発明の主題を実施する者から適正な対価の支払を受ける権利を有する。 - 特許庁

Decree No. 93/1972 Coll. on the conciliation procedure in disputes concerning remuneration for inventions, rationalization proposals and industrial designs; 例文帳に追加

発明,合理化提案及び工業意匠に対する報酬に係る紛争の調停手続に関する法令集命令第93/1972号 - 特許庁

The uses of the publicized works without authorization from the copyrights' owner and without payment of remuneration are as follows:例文帳に追加

公表された著作物を著作権者の許可なく使用し、補償金が支払われない場合は以下の通りである。 - 特許庁

The requests shall be subject to payment of a remuneration the amount of which shall be published in the Patent Gazette (Section 79 of the 1970 Patents Act, Federal Law Gazette No 259). 例文帳に追加

請求をするときは,特許公報(1970年特許法,BGBl.No.259,第79条)に金額が告示される対価を納付しなければならない。 - 特許庁

In the absence of an agreement between the titleholder and the licensee, the parties may ask the INPI to arbitrate the remuneration. 例文帳に追加

特許所有者と実施権者との間で合意が成立しなかったときは,両当事者はINPIに対し,その対価の裁定を求める申請をすることができる。 - 特許庁

In the arbitration of the remuneration, the circumstances of each case shall be considered, and it shall consider, necessarily, the economic value of the license granted. 例文帳に追加

対価を裁定するときは,個々の事件の事情を考慮し,かつ,付与されるライセンスの経済的価値を必ず考慮しなければならない。 - 特許庁

Except as otherwise stipulated by contract, the remuneration for the work to which this Article refers is limited to the agreed salary. 例文帳に追加

契約に別段の定めがあるときを除き,本条にいう業務についての報奨は,協定されている給与を限度とする。 - 特許庁

The employer is guaranteed the exclusive right of license for exploitation, and the employee is assured the fair remuneration. 例文帳に追加

使用者は,実施に関するライセンスについての排他的権利を有するものとし,また,従業者は正当な報奨金を受ける権利を有するものとする。 - 特許庁

In the event the agreement between the parties on the amount and the order of payment of remuneration or compensation is not reached the dispute shall be considered by the court.例文帳に追加

報酬又は補償の支払額及び方法に関して当事者の間で合意に至らない場合は,紛争は裁判所によって審理される。 - 特許庁

Should the remuneration or compensation provided in the agreement not be paid in time, the employer guilty of that shall bear responsibility pursuant to the legislation of the Kyrgyz Republic.例文帳に追加

合意に定める報酬又は補償が適時に支払われない場合は,その有責の使用者は,キルギス共和国の法律に従って責任を負う。 - 特許庁

The maker or the service agency receiving the report provides incentives (S4) remuneration to the user and performs reparation recovery of the semiconductor chip (S5).例文帳に追加

報告を受けた、メーカーまたはサービス機関は、ユーザーに報償を行う(S4)とともに、半導体チップを分別回収する(S5)。 - 特許庁

A remuneration for success according to the quality of an answer is paid for the answerer giving an excellent answer to a question.例文帳に追加

そして、質問に対し優れた回答をした回答者に対し、回答の質に応じた成功報酬を支払う。 - 特許庁

To allow a side entrusted with the management of a network, device, software, etc., to perform entrusted work and to obtain a remuneration from an entrusting side.例文帳に追加

ネットワーク機器、ソフトウェア等の管理を委託された側で委託した作業を行い、委託した側から対価を得る。 - 特許庁

To provide a new technology for preventing loss of a right to receive remuneration by viewing and listening.例文帳に追加

視聴による報酬を受け取る権利を失うことを防止することが可能な新たな技術を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a search engine system capable of returning and giving advertisement remuneration to a search window installation site.例文帳に追加

検索窓設置サイトに広告報酬を還元付与することが可能な検索エンジンシステムを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS