1153万例文収録!

「Reverend」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Reverendの意味・解説 > Reverendに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Reverendを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

Thank you, reverend horrox, i... know my fatherinlaw is profoundly excited about this deal.例文帳に追加

どうも ホロックス牧師 義父がこの契約に 喜んでた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

0ne day the reverend tsurukame gave the boys a special lecture.例文帳に追加

ある日、鶴亀 男性に特別講演を行いました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

and when he left the reverend gentleman, it was thirty-five minutes past eight. 例文帳に追加

牧師の家を出たのは八時三十五分だった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

a title bestowed upon a virtuous Zen Buddhist priest by the Japanese Imperial Court, called Reverend 例文帳に追加

高徳の禅僧に朝廷から与えられる称号 - EDR日英対訳辞書

例文

His shigo (a posthumous name) was Rogen Tenshin Zenji (Zen master) and Taiho Enkan Kokushi (the most reverend priest). 例文帳に追加

諡号は朗源天真禅師、大宝円鑑国師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

No, a pharmacist from dayton. huh. reverend boyle's influence is astonishing.例文帳に追加

いや デイトンの薬剤師だ ボイル牧師の影響は 目覚しいです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It seems reverend fujimoto tried to raise you as a human例文帳に追加

藤本神父は あなたを人間として 育てたかったようですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It'd be a miracle if dr. sadler could undo the damage caused by reverend william.例文帳に追加

ウィリアム牧師から 受けた傷を 先生がチャラにできたら 奇跡だわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Gave me every bit of evidence I need on you and duke, that nutty reverend coggins.例文帳に追加

あんたやデューク あのいかれた牧師に必要な 証拠を逐一ね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The 800th anniversary of the birth of Reverend Shinran, and 750th anniversary of establishment of a new sect 例文帳に追加

-親鸞聖人誕生800年・立教開宗750年慶讃法要 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Muso kokushi (the most reverend priest) loved nature and made many sophisticated gardens at the places he visited. 例文帳に追加

夢窓国師は自然を愛好し、行くさきざきに名園を造った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When reverend coggins ransacked the place, he took all of the drugs, including the insulin.例文帳に追加

コギンス牧師が 略奪した際に インスリンも含めて 薬を全部持ち出した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

These are not easy things for me... to admit to you, reverend.例文帳に追加

これは私にとって 容易な事じゃない... あなたは認めざるを得ない 牧師 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He was bestowed the title of kokushi (the most reverend priest), Kozen Daito and Kosho Seito, by the Imperial Court. 例文帳に追加

朝廷から興禅大灯、高照正灯の国師号が与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So, you, duke perkins and reverend coggins conspired to acquire a vast amount of propane?例文帳に追加

それで あなたとデュークと コギンス牧師は 膨大なプロパンを得る為に 共謀したのね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Reverend coggins always said he ran a onestop body and soul shop.例文帳に追加

コギンス牧師はいつも言ってた ワンストップの"全身全霊"の 店を経営しているんだと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This is the reverend buddy boyle in the goin' for glory hour wishing you a most blessed day.例文帳に追加

こちらはバディ・ボイル牧師 "栄光の時へ向かって" あなたに祝福された日を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As dogo (a pseudonym as a priest) bestowed to priests, there are kokushigo (title given to the most reverend priest), Zenshigo, and so on. 例文帳に追加

僧に贈られる道号としては、他にも国師号、禅師号などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Imperial Prince was also said to be 'Imperial Prince Zenji' (Reverend) who was in "Ise monogatari" (The Tales of Ise). 例文帳に追加

また、親王は『伊勢物語』に登場する「山科の禅師親王」とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A year after his death, he was given the posthumous title of kokushi (the most reverend priest) to be called as Daien Hokan Kokushi. 例文帳に追加

死去の翌年には国師号を授けられ大円宝鑑国師と追諡されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shihon Bokusho Gokogon-in Shinkan Onshosoku (autograph of Gokogon-in, inked on paper) and Fuko-Daido Kokushi Shigo Chokusho (imperial description on the posthumous title of Fuko Daido Kokushi, the most reverend priest) 例文帳に追加

紙本墨書後光厳院宸翰御消息・普光大幢国師諡号勅書 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is one of the local young men who help Ada's father, Reverend Monroe (Donald Sutherland), build a church. 例文帳に追加

彼は父,モンロー牧師(ドナルド・サザーランド)が教会を建築するのを手伝う村の若者の1人である。 - 浜島書店 Catch a Wave

By pub five, we were feeling invincible and decided to purchase some herbal refreshment from a man we called the reverend green.例文帳に追加

5軒目で限界を感じ "薬草"を手に入れる事にした 俺達が"グリーン牧師"と 呼んでた男から - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

If you had not suggested our marriage, my servant would not have gone to the Reverend Samuel Wilson's, 例文帳に追加

あなたが結婚を申し出なかったら、パスパルトゥーはサミュエル・ウィルソン師のところに行かなかったでしょう。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

You'll become mother superior, overseeing thousands of nuns who will address you as reverend mother.例文帳に追加

君は、数千の 修道女を監督する 女子修道院長となり、 彼女らから"聖職者の母" と呼ばれるのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He also learned the esoteric teachings from Shunxiao Ajari and Zen from the Reverend Shakunen at Longxing Temple in Yuezhou (Shaoxing). 例文帳に追加

また、越州(紹興)の龍興寺では順暁阿闍梨より密教、翛然(しゃくねん)禅師より禅を学んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I am going to go over there and subtly check if that is the reverend green and if it is, I can ask him what's going on, and possibly buy some drugs.例文帳に追加

あそこに行って グリーン牧師か確かめて もし本物なら どうなってるか聞こうと思ってるんだ それで薬も買うかもな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On October 30, 1663, he argued with Gukei about the year of the birth of Muso Kokushi (the most reverend priest), and he corrected the error of the opinion which was believed at that time. 例文帳に追加

寛文3年(1663年)9月晦日には愚渓と夢窓国師の降誕年代について論じ、当時信じられていた説の誤りを正している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the other employees, Kokuga employed specialists such as Kunihakase (teacher of Japanese classical literature), Kuniishi (local governmental doctor) and Kokushi (the most reverend priest) and a Yotei (a mandatory laborer) who was requisitioned by the zoyo (irregular corvee). 例文帳に追加

この他の国衙職員としては、国博士・国医師・国師といった専門職員や雑徭によって徴発された徭丁らがいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mr. Fogg asked him if it was not too late to notify the Reverend Samuel Wilson, of Marylebone parish, that evening. 例文帳に追加

フォッグ氏はパスパルトゥーに、これからメリールボーン教区のサミュエル・ウィルソン師のところに結婚を申し出ようと思うんだが、遅すぎないかな、と尋ねた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

During the 10-year stay in Kyoto, he came to practice Zen under Reverend Gudo of Myoshin-ji Temple, as he temporary resided close to Myoshin-ji Temple in Hanazono (Kyoto City). 例文帳に追加

その10年に及ぶ京都滞在中、花園(京都市)の妙心寺近辺に仮寓した縁で、妙心寺の愚堂禅師に参禅するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to some old documents at Ryoun-ji Temple, the Imperial Prince Yasuhito let his second son enter into the priesthood and sent him to study under Fumyo kokushi (the Most Reverend Priest) who established Kyoto Shokoku-ji Temple. 例文帳に追加

龍雲寺古文書では康仁親王は次男を出家させ京都相国寺を創建した普明国師の元で修行をさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It means that AME no Tarishihoko called heaven his older brother and the sun his younger brother, and his name was the reverend and noble son coming down to earth from heaven, associating tenson korin (descent of the heavenly grandchild). 例文帳に追加

阿毎多利思北孤は天を兄とし、日を弟とし、その名は天より垂下した尊貴な男子という意味で、天孫降臨を思わせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 753, he guided Ganjin, who came to Japan from Tang, to Dazaifu, Kyushu, and served as an interpreter for Ganjin when this reverend priest went to Kyoto in the following year 754. 例文帳に追加

753年(天平勝宝5年)唐から渡来した鑑真を大宰府に案内し、翌754年(天平勝宝6年)鑑真が入京した際には訳語(おさ=通訳)をつとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1640, Princess Bunchi (childhood name Ume-no-miya), who was the first daughter of Emperor Gomizunoo, became Daitsu Bunchi (knowledgeable person, Bunchi) after becoming a nun at the age of 22, regarding Buccho Kokushi (the most reverend priest of the principal Buddha) as her mentor. 例文帳に追加

寛永17年(1640年)、後水尾天皇の第1皇女であった文智女王(幼名、梅宮)が、22歳で仏頂国師を師として出家し、大通文智となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Gokomatsu and Emperor Shoko also became Buddhists influenced by Chushin; after Chushin's death, Emperor Gokomatsu and Emperor Shoko issued an imperial order to honor him as Bucchi Kosho Kokushi (the most reverend priest), Shokokushi, respectively. 例文帳に追加

後小松天皇や称光天皇らも中津に帰依した人物の一人であり、その死後に前者は仏智広照国師、後者は聖国師という勅命による追贈を行なった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In China it was succeeded by sixth generations from Daruma to Daikan Zenshi, and was succeeded from Kido Chigu to Daio Kokushi (the most reverend priest) and Daito Kokushi in Japan after the emergence of Goke Shichishu (five sects and seven schools derived from the original Zen Buddhism), which led to the present Zen. 例文帳に追加

中国では達磨から6代つたわって大鑑禅師に至り、五家七宗の勃興後に虚堂智愚から日本の大応国師、大燈国師へと伝わって今日に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was given such seven Kokushi-go (title for the most reverend priest) by the Imperial Court as Honyuensei, Busshin, Kakusho, Daijoshoo, Kotokushomyo, Jishotenshin and Homuryoko; the title of Daishi (Revered Master) of the Rinzai sect was also posthumously given to him by Emperor Meiji. 例文帳に追加

朝廷から本有円成、仏心、覚照、大定聖応、光徳勝妙、自性天真、放無量光の国師号が与えられ、また、明治天皇から大師(僧)臨済宗と諡された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The reader will remember that at five minutes past eight in the evening - about five and twenty hours after the arrival of the travelers in London - Passepartout had been sent by his master to engage the services of the Reverend Samuel Wilson 例文帳に追加

読者諸君には、午後八時五分、すなわちロンドン到着後およそ二十五時間後に、パスパルトゥーが主人に呼ばれて、サミュエル・ウィルソン師のところへ行ったことを思いだしていただきたい。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

In response to an idea generated by Reverend Koshin, zasu (a head priest of a temple) of Hase-dera Temple, artist monks gathered from all over the country to paint Kannon Bosatsu (Kannon Buddhisattva), which is honzon (principal object of worship at a temple) of the temple, on a sheet of paper, as large as the entire hondo (main hall), in hope that the conditions of the war-torn country would improve as much as possible. 例文帳に追加

長谷寺の座主・弘深上人の発案で、戦乱の世を少しでも良くするべく、本堂一杯の大きさの紙に寺の本尊である観音菩薩を描くことになり、全国から画僧たちが集まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As his poems were highly evaluated particularly in the early Showa period, his poem "How reverend Mother is because she gave birth to me to have me serve to the Emperor" was selected as 80th poem of Aikoku Hyakunin Isshu (One Hundred Patriotic Poems by One Hundred Poets). 例文帳に追加

特に昭和初期にその評価は高まり、昭和17年11月には愛国百人一首の80番として、東雄の「天皇に仕へまつれと我を生みし我がたらちねぞ尊かりける」が採用されている(現代語訳「天皇にお仕えせよと私を生んでくださった私の母親は、なんと尊い人であろうか」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS