STATUESを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1277件
He built Shikoku-do hall in his home village, Maruhata and produced eighty-eight Buddhist statues for eighty-eight holy places in Shikoku Island where people pilgrimage, and he placed the statues in the hall. 例文帳に追加
木喰は、故郷丸畑に四国堂を建て、四国八十八箇所霊場にちなんで88体の仏像を制作し、安置した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He built Ukimi-do built and placed it with other 1,000 statues of Amida-butsu. 例文帳に追加
1000体の阿弥陀仏像をも奉安し、浮御堂を創建したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to statues, the technique was also used to produce containers, coffins, and other objects. 例文帳に追加
彫像のみならず器物や棺などの製作にも用いられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is often shown as a pair of statues with Bonten (Brahma), a major Hindu deity thought to be responsible for creating the world. 例文帳に追加
梵天と一対の像として表されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Juichimen Kannon standing statues, the principle image of the Nigatsu-do hall of Todai-ji Temple (Nara), come in two statues, O-gannon and Ko-gannon both of which have never been unveiled. 例文帳に追加
東大寺(奈良)二月堂本尊 十一面観音立像 大観音、小観音の2体があるが、いずれも絶対の秘仏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hanazono Tenno Shinkan Goshosoku (about Fugen keizoji (Emperor Hanazono's letter about producing statues of Fugen (Samantabhadra), and so on). 例文帳に追加
花園天皇宸翰御消息(普賢形像事云々) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinjo ITO is famous as a sculptor of Buddhist images; the statues he made had been given to various places and kept as Hibutsu (Buddhist statues not usually shown to the public). 例文帳に追加
伊藤真乗は仏師としても著名であるが、創作した仏像は、様々な所に贈られており、秘仏として扱われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were also relatively small statues made by some of Sapporo's residents.例文帳に追加
また,札幌市民によって作られた比較的小さな像もあった。 - 浜島書店 Catch a Wave
As evidenced by the record; Buddhist statues and paintings; 193 statues of joroku-zo and half joroku-zo, 3150 statues of full-size statues, and more than 5470 Buddhist paintings had been created at the wish of the Cloistered Emperor Shirakawa when he passed away in 1129, many Buddhist paintings were created during the Insei period. 例文帳に追加
大治(日本)4年(1129年)に白河法皇が没したとき、院の発願で制作された仏像仏画の数は、丈六像・半丈六像合わせて193体、等身像3,150体、仏画5,470余におよんだとの記録があるように、院政期は仏教絵画も多数描かれた時代であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More than one million yen was needed to reconstruct the two statues. 例文帳に追加
その2つの像を再建するためには100万円以上が必要だった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The trucks that carried the statues are now crowded with people going home. 例文帳に追加
像を運んだトラックが今は家路に着く人々で混み合っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
Kojo (year of birth and death unknown) was a Busshi (sculptor of Buddhist Statues) in the late Heian period. 例文帳に追加
康助(こうじょ、生没年不詳)は、平安時代後期の仏師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We handle statues and mandalas for Nepalese and Tibetan esoteric Buddhism, and Asian merchandise. 例文帳に追加
ネパール・チベット密教の仏像・曼荼羅、アジアの雑貨を扱っています - 京大-NICT 日英中基本文データ
Besides these statues, there are also busts of Okuma placed on other campuses. 例文帳に追加
これら以外にも、他のキャンパスに大隈の胸像が設置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1699, Ryoo became 70 years old, and at this time he made small Kannon (Deity of Mercy) total 333,333 of bronze statues, for his 70th birthday commemoration, giving the statues to the people. 例文帳に追加
元禄12年(1699年)、70歳となった了翁は自らの古稀を記念して観音小銅像33万3,333体をつくり、人々に施している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden Statues of Yakushi Nyorai and Flanking Samurai (formerly installed in the Upper Daigo Yakushido) 例文帳に追加
木造薬師如来及両脇侍像(旧上醍醐薬師堂安置) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The upper storey houses statues of Enzu-Daishi (Kannon) and Juroku-Rakan-zo (the 16 arhats). 例文帳に追加
上層には円通大士(観音)と十六羅漢像を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The statues of successive Ashikaga Shogun housed within Reiko-den are given below. 例文帳に追加
霊光殿安置されている足利歴代将軍以下のとおりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It also houses statues including those of Bishamonten, Yakushi Nyorai and Fudo Myoo. 例文帳に追加
他に毘沙門天像、薬師如来像、不動明王像などを安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The building houses a statue of Shaka Nyorai (Important Cultural Property) and other Buddha statues. 例文帳に追加
堂内に釈迦如来像(重要文化財)ほかの仏像を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden statues of Sho Kannon (an Important Cultural Property), the principal image of Honbo Jibutsudo Hall (Daiendo). 例文帳に追加
木造聖観音立像(重文)-本坊持仏堂(大圓堂)本尊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden statues of Hosso Rokuso, constructed by the family of Kokei, Unkei's father, in the Kamakura Period. 例文帳に追加
木造法相六祖坐像(国宝)-運慶の父・康慶一門の作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Five wooden statues of Godai Myo-O (Five Wisdom Kings) - Created by Tankai in 1701. 例文帳に追加
厨子入木造五大明王像5体-元禄14年(1701年)湛海作。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These Buddha statues are said to be the same ones which can still be seen shining in the present Yoshino-dera Temple. 例文帳に追加
今の吉野寺に光を放っている樟の仏像である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Statues of Senju Kannon, Rengeo-in Temple (Higashiyama Ward, Kyoto City, an important cultural property) 例文帳に追加
蓮華王院千手観音像(京都市東山区、重要文化財) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seated statues of Senju Kannon of joroku-zo (statue considered to be a full-scale, one jo and six shaku - or about 4.8 meters) of honzon (chuson [the principal statue in a group of Buddhist statues]) is a little over three meters tall, and was created during the Kamakura period. 例文帳に追加
本尊(中尊)の丈六像の千手観音坐像(国宝)は像高3メートル余で鎌倉時代の制作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden statue of Monjubosatsu riding on a lion and five statues of attendants together with nonyuhin inside the statue 例文帳に追加
木造騎獅文殊菩薩及脇侍像5躯・像内納入品 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lower body is covered with mo (a long pleated skirt) and draped over with tenne (feather-robe, a thin strip of cloth worn by Buddhist statues and statues of tennin [heavenly beings]). 例文帳に追加
下半身には裳(巻きスカート状の衣服)を着け、天衣(てんね。仏像や天人像が身につけている薄く細長い布のこと)をまとう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Shaka Sanzon zo (the statues of Shakyamuni triads) and other Buddha statues of the Kondo were safe, because they were moved into the Daikodo (Great Lecture Hall), Daihozoden (Treasure House), and so on. 例文帳に追加
また、内部に安置されていた釈迦三尊像等の仏像も大講堂、大宝蔵殿等に移座されていたため無事だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Standing statues of Nikko Bosatsu and Gekko Bosatsu in Hokke-do Hall: Sculpted in the Nara period, designated as a national treasure 例文帳に追加
法華堂/日光菩薩月光菩薩立像/奈良時代/国宝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Standing statues of Bishamonten and Kisshoten (Laksmi) in Kondo Hall (the main hall): Sculpted in the Heian period, designated as a national treasure 例文帳に追加
金堂/毘沙門天・吉祥天立像/平安時代/国宝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, there are the statues called the 36 youths or the 48 messengers. 例文帳に追加
この他に三十六童子、四十八使者と呼ばれるものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of the upper crust including aristocracy used to possess their own personal Buddha statues. 例文帳に追加
貴族などの上流階級においては、持仏を持つものもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1962: He became a disciple of Sokei NOZAKI, who was the Kyobusshi (sculptor of Buddhist statues in Kyoto). 例文帳に追加
1962年(昭和37年)に、京仏師の野崎宗慶のもとに弟子入り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The statues are made of styrene foam and are about 8.3 meters tall, including the bases. 例文帳に追加
この像は発泡スチロール製で,台座を含めて約8.3メートルの高さがある。 - 浜島書店 Catch a Wave
Moriya attacked Buddhist temples to destroy chapels and ordered his men to throw statues of Buddha into the sea. 例文帳に追加
守屋は寺に向かい、仏殿を破壊し、仏像を海に投げ込ませた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Standing Statues of Kongo Rikishi at Todai-ji Temple's Nandai-mon Gate in Nara Prefecture (national treasure) (1203). 例文帳に追加
奈良・東大寺南大門金剛力士立像(国宝)-建仁3年(1203年)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kaikei (birth/death dates unknown) was a Busshi, Sculptor of Buddhist Statues, of the Kamakura period (1185-1333). 例文帳に追加
快慶(かいけい、生没年未詳)は、鎌倉時代に活動した仏師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name 'Annamiyo' (Annami style) for Kaikei-style Buddhist statues comes from the AN AMI part of this inscription. 例文帳に追加
快慶風の様式の仏像を「安阿弥様」というのはこれによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His last achievement in historical records was his participation in the construction of Wakiji-zo (Attendants Statues) and Shitenno-zo (Four Devas Statues) of Daibutsuden (the Great Buddha Hall) in Todai-ji Temple in 1196. 例文帳に追加
建久7年(1196年)、東大寺大仏殿の脇侍像・四天王像の造立に参加したのが史料上確認できる最後の事績である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kosho (dates of birth and death unknown) was a sculptor of Buddhist statues in the mid Heian period. 例文帳に追加
康尚(こうしょう、生没年未詳)は、平安時代中期の仏師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The other statues are the ones of Shigenobu OKUMA, Hirobumi ITO, and an empty pedestal. 例文帳に追加
他は、大隈重信像、伊藤博文像、そして空の台座となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden Statues of Yakushi Nyorai and Flanking Attendants (Important Cultural Property) – Installed in Kondo 例文帳に追加
木造薬師如来及び両脇侍像(重要文化財)-金堂本尊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many parts of the Tamonten statue have been replaced; it differs in construction style from the other statues. 例文帳に追加
多聞天像は後補部分が多く、作風も他の像と異なっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden Statue of Seated Dainichi Nyorai, with Statues of Seated Kongokai Shibutsu (installed in Lecture Hall) 例文帳に追加
木造大日如来坐像、附・金剛界四仏坐像(講堂安置) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to the koma-inoshishi statues, there are also other wild boar related objects within the shrine grounds. 例文帳に追加
境内には狛猪のほかにも多くの猪に因むものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Following the Ominugui of the statues of Yakushi Nyorai, Nikko Bosatsu and Gakko Bosatsu in Kon-do Hall, the statues in Dai-kodo Hall, Toin-do Hall and others receive the ritual of Ominugui one after another. 例文帳に追加
金堂薬師如来像・日光菩薩像・月光菩薩像のお身拭い後、大講堂、東院堂など各諸堂でも引き続きお身拭いが行なわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wooden statues of Yakuo Bosatsu and Yakujo Bosatsu (an Important Cultural Property), 3.6-meters high. 例文帳に追加
木造薬王菩薩・薬上菩薩立像(重文)-像高3.6メートルの巨像。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
