| 意味 | 例文 |
TO ACTの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 26840件
the act of lending to the private sector from the government sector 例文帳に追加
政府から民間に貸し与えること - EDR日英対訳辞書
to act immediately upon someone's wish 例文帳に追加
呼びかけに応じて大勢が行動を起こす - EDR日英対訳辞書
an act of greeting a guest to one's country and showing him hospitality 例文帳に追加
国賓などを迎えてもてなすこと - EDR日英対訳辞書
a government act to protect residents 例文帳に追加
国家が居留民の現地保護をすること - EDR日英対訳辞書
action defined according to manner performed (act selfishly or as one pleases) 例文帳に追加
自分の思うままに行動すること - EDR日英対訳辞書
the act of advising a person to do something 例文帳に追加
あることをするように人をさそうこと - EDR日英対訳辞書
the act of changing due to one's experiences 例文帳に追加
経験に影響を受けて変化すること - EDR日英対訳辞書
an act of writing something as an addition to a painting or a piece of calligraphy 例文帳に追加
書画に添え書きを加えること - EDR日英対訳辞書
an act to regulate and control the use of electric waves 例文帳に追加
電波の利用を規制し管理すること - EDR日英対訳辞書
an act of providing comforts at the end of the year, to forget past the year 例文帳に追加
その年の苦労をねぎらうこと - EDR日英対訳辞書
act of stretching a rope to demarcate a border 例文帳に追加
境界を定めるため縄張りすること - EDR日英対訳辞書
the act of both dismissing and appointing persons from/to a job position 例文帳に追加
免職することと登用すること - EDR日英対訳辞書
in battle, the act of capturing something that belongs to the enemy 例文帳に追加
戦場で敵の物を奪い取ること - EDR日英対訳辞書
the act of speaking English in in one's own way, without regard to grammar 例文帳に追加
自己流で,文法を無視した英語 - EDR日英対訳辞書
an act of continuously devoting oneself to one's duty for a long time 例文帳に追加
長い間続けて精進すること - EDR日英対訳辞書
an act to start a thing earlier than usual 例文帳に追加
物事を時期にさきがけて始めること - EDR日英対訳辞書
the act of controlling an entrance and exit to a road 例文帳に追加
道路への出入りのコントロールをすること - EDR日英対訳辞書
(of capital) the act of of large amounts flowing to a developed country 例文帳に追加
資本が先進国に逃避すること - EDR日英対訳辞書
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
