1016万例文収録!

「TV series」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > TV seriesの意味・解説 > TV seriesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

TV seriesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 128



例文

To provided a recording and reproducing device that can facilitate the operation for setting reserved video recording of contents and relate a plurality of recording media to each other, when a series of relevant contents (e.g., a series of TV programs) are recorded to the plurality of recording media.例文帳に追加

複数の記録媒体に亘って、関連を有する一連のコンテンツ(例えば同一番組)が記録される場合に、当該コンテンツの予約録画設定の作業の簡略が図られ、且つ、当該複数の記録媒体を相互に関連付けることが可能な記録再生装置の提供。 - 特許庁

While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.例文帳に追加

前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。 - Tatoeba例文

In the Japanese TV drama series "Hissatsu", the setting is more sophisticated in that the lead characters are a lady-killer masseur and a police constable who kills people as a side job, and they battle a greater evil for money. 例文帳に追加

必殺シリーズは「女たらしの按摩師」や「バイトで人斬りをする同心」が「金目当て」で悪と対峙する、というようにさらに「洗練」された形となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is for this reason that Animation Do staff were credited as members of Kyoto Animation in the theatrical film "Crayon Shinchan" (in the TV animation series, Animation Do is treated as part of Kyoto Animation even after its incorporation.). 例文帳に追加

そのため、劇場版『クレヨンしんちゃん(アニメ)』では、アニメーションDoのスタッフも京都アニメーションの一員としてクレジットされている(テレビシリーズでは設立後も京都アニメーション名義)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They work in a range of fields and Mansaku's son Mansai NOMURA in particular has been working tirelessly in different fields, such as appearing in TV drama series and producing theatrical plays. 例文帳に追加

その活動範囲は広く、特に息子・野村萬斎はテレビドラマ出演や舞台演出を手掛けるなど各方面に精力的な姿勢を見せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Since the 1970's he was involved in production and scriptwriting of TV dramas such as "The Gardman," 'The Red Series' including "Akai shogeki" (Red shock), and "Stewardess monogatari" (Tale of stewardess). 例文帳に追加

1970年代以降は、大映テレビを中心に『ザ・ガードマン』、『赤い衝撃』などの「赤いシリーズ」、『スチュワーデス物語』などのテレビドラマの演出・脚本を手がける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

e.g.: (novels written by Yasusuke GOMI, Keiichiro RYU, and Toru ARAYAMA, including "Kagemusha: Tokugawa Ieyasu" [Ieyasu Tokugawa's body double]; a manga series "Azumi;" a film and a TV drama "The Shogun's Samurai: Yagyu Clan Conspiracy;" the NHK historical drama "Musashi;" and a Play Station action game "Onimusha" [Oni warrior]) 例文帳に追加

(小説では五味康祐、隆慶一郎、荒山徹の諸作『影武者徳川家康』や漫画『あずみ』、映画・ドラマ『柳生一族の陰謀』、大河ドラマ『武蔵MUSASHI』、ゲーム『鬼武者』など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some TV series are directed for Oishi to run into real Gorobei KAKIMI whom he was pretending to be during his journey when he was using the name 'lord chamberlain of the Hino family, Gorobei KAKIMI.' 例文帳に追加

ドラマ等では、「日野家用人垣見五郎兵衛」と変名していた大石が、道中本物の垣見五郎兵衛と出会うといった演出がなされたものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In movies, TV series, and theatrical performances, Ako Roshi wears a matching haori (Japanese half-coat) with Yamaga design on underneath, and Kuranosuke bangs the Yamaga style jin-daiko (a battle drum used to order troop movements) in heavy snow. 例文帳に追加

映画やテレビドラマ、演劇では、雪の降りしきる夜、赤穂浪士は袖先に山形模様のそろいの羽織を着込み、内蔵助が「一打三流」の山鹿流陣太鼓を打ち鳴らす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

More than 350 million copies of Dragon Ball comic books have been sold worldwide, and the animated TV series has been broadcast in more than 40 countries including the United States, Germany and China. 例文帳に追加

ドラゴンボールの漫画本は世界で3億5000万部以上売れており,テレビアニメシリーズは米国,ドイツ,中国など40か国以上で放映されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

"April Fools" was produced by the scriptwriter Kosawa Ryota, the director Ishikawa Junichi and others connected with the popular TV drama series "Legal High."例文帳に追加

「エイプリルフールズ」は脚本家の古(こ)沢(さわ)良(りょう)太(た)や監督の石川淳(じゅん)一(いち)など,人気テレビドラマ「リーガルハイ」シリーズに関わったスタッフによって制作された。 - 浜島書店 Catch a Wave

Yamaya Yoshitaka and Amamiya Sora, the voice actors who acted Yuki and Kaori in the animated TV series, provide some of the voices in the movie.例文帳に追加

テレビアニメシリーズで祐樹と香織を演じた声優の山(やま)谷(や)祥(よし)生(たか)と雨(あま)宮(みや)天(そら)が,今回の映画に声で出演している。 - 浜島書店 Catch a Wave

A cement resistor 20 and a switching element 21 are connected in series to a power line L1 for supplying a voltage V1 from a power supply circuit 15 to a TV block 11 with a grounded emitter terminal of the switching element 21.例文帳に追加

電源供給回路15からTVブロック11に電圧V1を供給する電源ラインL1にセメント抵抗20及びスイッチング素子21を直列に接続し、スイッチング素子21のエミッタ端子を接地しておく。 - 特許庁

This series unit 1 is provided with L-shaped input terminal 5 and output terminal 8 rotatably journaled to a unit housing 3 other than a TV terminal 6.例文帳に追加

直列ユニット1は、テレビ端子6以外に、ユニット筐体3に対して回転可能に枢着されたL字型の入力端子5及び出力端子8を備える。 - 特許庁

The arrester unit 13, a plurality of the series lightning elements 11, and the like can effectively protect an electronic device connected to load side terminals Tu, Tv, Tw against both of inductive and ground lightning.例文帳に追加

アレスタユニット13、直列避雷素子11、11…は、誘導雷、接地雷の双方に対し、負荷側端子Tu 、Tv 、Tw に接続する電子機器を有効に保護することができる。 - 特許庁

In addition, between the power terminal TV of the device 3 and the grounding line LG, resistors R1, R2 are connected in series so that the shunted voltage is impressed to the gate of the transistor MT1.例文帳に追加

また、この電子機器3の電源端子TVとグランドラインLGとの間には、抵抗R1,R2が直列接続され、これにより分圧された電圧がn型MOS電界効果トランジスタMT1のゲートに印加される。 - 特許庁

To facilitate a cue and retrieval of a scene with an appropriate object according to a structure of video content such as TV broadcasting and DVD whose time series is defined.例文帳に追加

例えばTV放送やDVDなどの時系列が定義された映像コンテンツの構造に応じた適切な目的のシーンの頭出しや検索を容易に行なえるようにする。 - 特許庁

To provide a moving image recorder, an image recording information management method, and an image recording information management program which allows easy grasping of a situation of image recording of a TV program series.例文帳に追加

シリーズ番組の録画状況についての把握を容易に行うことができる動画像録画装置、録画情報管理方法、及び録画情報管理プログラムを提供すること - 特許庁

In 2004, China gained attention of the world accomplishing series of large-scale acquisitions such as the acquisition of IBM's personal computer business by a personal computer maker, Renovo, and the procurement of French company's TV and mobile phone business by an electronic appliances maker, TLC.例文帳に追加

2004 年には、パソコンメーカーのレノボによるIBMのパソコン事業、電機メーカーTCLによるフランス企業のテレビ・携帯電話事業と大型買収が相次ぎ、世界的に注目を集めた。 - 経済産業省

As for the rolling stock, limited express trains mainly used type-Keihan Electric Railway Series 3000 and Keihan Electric Railway Series 8000, which are equipped with TV cars and two-stories cars (double-deckers), but with the timetable revision made on September 6, 2003, about one-third of the trains became coupled with three-door cars during the daytime operation due to the limited availability of rolling stock. 例文帳に追加

車両はテレビが設置されているテレビカーと2階建車両(ダブルデッカー)が連結されている特急形車両の京阪3000系電車・京阪8000系電車電車の運用が中心だが、2003年9月6日のダイヤ改正で車両数の関係から昼間時間帯の特急のうち約1/3の列車に3ドアの車両が使用されることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 1970's, he mainly worked on scripts for TV period dramas, although he directed "The Dark Side of Ranpo EDOGAWA," regarded as a masterpiece of occult cinema, and epic series such as "Musashi MIYAMOTO," "Life Game" and "Flower and Dragon" for Shochiku, and "Nihon kyoka den" (Legend of the Yakuza) and "Like a Flame" for Toho. 例文帳に追加

1970年代には松竹で大作シリーズ『宮本武蔵』『人生劇場』『花と龍』のほか、カルト映画の傑作とされる『江戸川乱歩の陰獣』を、東宝で『日本侠花伝』と『炎のごとく』を監督した以外は、テレビ時代劇の脚本が中心となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A portion of 'A Jinsei ni Namida Ari (Life Is Full of Tears),' the theme song of the "Mitokomon" samurai drama TV series (run during the National Theatre Hour), is used as the background music for the announcement made in the tram immediately after a tram departs from a station adjacent to this station. 例文帳に追加

車内で流れる車内放送で、当駅の隣の駅を発車した直後に放送される当駅名のアナウンスのバックグラウンドミュージックにテレビドラマ水戸黄門(ナショナル劇場)の主題歌、「ああ人生に涙あり」の一節が流れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the earthquake occurred in the early morning, most JNR's coaches escaped big damage, though news papers and TV repeatedly reported the scene of one set of train series 201 left standing on an elevated track, on the east side of Takatori Station that miraculously avoided a nearby disastrous fire south-east of the station. 例文帳に追加

発災時刻が早朝であったことから、車両の面では大きな被害を受けなかったが、鷹取駅東方で地震に遭った201系が1編成、駅南東方で発生した大火災に奇跡的に巻き込まれずに高架線上に残っている姿は、繰り返し新聞やテレビで流された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Outside the cinema it has also contributed actively to the production of TV films, and since 1989 it has increased the amount of film releases with a series of original videos called "V cinema." 例文帳に追加

また、劇場用映画以外にテレビ映画の制作にも積極的に取り組み、1989年からは東映Vシネマというオリジナルビデオをリリースすることで映画の制作数を補うなど、スクリーン以外での映像展開を積極的に進めて対応を図っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A TV series makes it out like it was Sawaemon's spontaneous idea; however, according to "Onodera Shojo," they had previously received information that a lot of Kira's retainers were good at shooting arrows, and therefore they decided to cut off bowstrings as soon as they found them. 例文帳に追加

ドラマなどではこれは幸右衛門のその場の機転のようになっているが、『小野寺書状』によると吉良家臣は弓の使い手が多いという情報を事前につかんでいたので弓は発見次第に弦を切るよう事前に決めていたとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of controlling devices on the AV network, a control source device (digital TV) does not discriminate processing contents (ST102, ST104) but leaves this discrimination to operation of a control destination device (digital VCR), which conducts a series of processing (ST102-ST110; processing by one request from a user).例文帳に追加

AVネットワーク上の機器を制御する場合、制御元機器(デジタルTV)では処理内容の判断(ST102、ST104)をせずに、この判断を操作先機器(デジタルVCR)の動作に委ねて、一連の処理(ST102〜ST110;ユーザからの1つの要求による処理)を行う。 - 特許庁

For example, though provision of all the image handling functions is permitted in a personal computer 3 and a storefront terminal 10, image insertion into a template is restricted only to "automatic insertion in time-series order of a shooting date and time" in a mobile terminal 4 and a TV game machine 6, and image editing (rotation) is restricted only to 90°-unit rotation.例文帳に追加

例えば、パソコン3および店頭端末10では、全ての画像ハンドリング機能の提供が許可されるが、携帯端末4およびテレビゲーム機6では、テンプレートへの画像挿入が「撮影日時の時系列順に自動挿入」だけに制限されており、画像編集(回転)が90°単位の回転のみに制限される。 - 特許庁

例文

The TV novel series 'Chiritotechin' (morning drama series) was broadcast from October 2007 to March 2008 and in the drama Obama Line appeared several times, and as the of number of tourists was expected to increase, special rapid trains ran between Tsuruga and Higashi-Maizuru, between Higashi-Maizuru and Obama (the regular train for Tsuruga from Obama) and special local trains ran between Obama and Wakasa-Takahama (the extension of the regular train from Tsuruga), between Wakasa-Takahama and Tsuruga only on Saturdays and holidays during the broadcast. 例文帳に追加

2007年10月から2008年3月まで連続テレビ小説「ちりとてちん(朝ドラ)」が放送され、本編内でも幾度か小浜線が登場するほか、観光客の増加が見込まれるため、放送期間中の土曜と休日のみ敦賀→東舞鶴間、東舞鶴→小浜間(小浜から敦賀行き定期列車)で臨時快速、小浜→若狭高浜間(敦賀発定期列車の延長)、若狭高浜→敦賀間で臨時普通列車の運転が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS