1016万例文収録!

「Too right」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Too rightの意味・解説 > Too rightに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Too rightの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 80



例文

You are nice too, right? 例文帳に追加

あなたも優しいでしょう? - Weblio Email例文集

So you are free right now too. 例文帳に追加

あなたも暇ですね。 - Weblio Email例文集

That's just right, not too hard and not too soft. 例文帳に追加

それは硬すぎず、柔らかすぎず、ちょうどいい - Weblio Email例文集

I want to meet you right away too. 例文帳に追加

私もすぐにあなたに会いたいです。 - Weblio Email例文集

例文

That is too spicy for me right now. 例文帳に追加

それは今の私には辛すぎます。 - Weblio Email例文集


例文

You aren't playing too much, right? 例文帳に追加

あなたは遊びすぎていませんよね。 - Weblio Email例文集

I want to see you right now too.例文帳に追加

私も今直ぐあなたに会いたい。 - Weblio Email例文集

It's too late to right the damage. 例文帳に追加

その損害を償うには遅すぎる. - 研究社 新英和中辞典

In a sense, she is right, too.例文帳に追加

見様によっては彼女は正しい。 - Tatoeba例文

例文

I've got too much on my plate right now.例文帳に追加

今は手一杯なんだよ。 - Tatoeba例文

例文

In a sense, she is right, too. 例文帳に追加

見様によっては彼女は正しい。 - Tanaka Corpus

I came too like you too much and get emotional right away. 例文帳に追加

私はあなたの事が好きになりすぎて、すぐ感情的になってしまう。 - Weblio Email例文集

Right now he too is a fine medium-sized dog 例文帳に追加

彼も今では立派な中型犬です。 - Weblio Email例文集

I too will respond to that right away. 例文帳に追加

私もそれに早急に対応致します。 - Weblio Email例文集

Hanako will be absent from the sports meet too, right? 例文帳に追加

花子ちゃんも運動会は欠席ですよね? - Weblio Email例文集

You were probably tired the whole day today too, right? 例文帳に追加

あなたも今日一日疲れたでしょう? - Weblio Email例文集

So you can use your cellphone in Japan too, right? 例文帳に追加

あなたの携帯は日本でも使えますよね? - Weblio Email例文集

You were an art student too, right? 例文帳に追加

あなたも美術大学生だったのですね。 - Weblio Email例文集

I think that is exactly right about that too. 例文帳に追加

それについては全くその通りだと私も思う。 - Weblio Email例文集

It is OK to love you in the future too, right.例文帳に追加

私はこれからもあなたを愛して良いのですね。 - Weblio Email例文集

I am probably thinking about that too simply, right?例文帳に追加

私はそれを単純に考えすぎでしょうか。 - Weblio Email例文集

You are probably busy today too, right?例文帳に追加

あなたは今日も忙しいのでしょうね? - Weblio Email例文集

My watch is too fast, so please set it right. 例文帳に追加

時計が進んでいるから合わせてくれ給え - 斎藤和英大辞典

My mother disapproves of too much exercise right after lunch.例文帳に追加

母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 - Tatoeba例文

I'm too busy watching Frozen right now. Can it wait until later?例文帳に追加

今ね、『アナ雪』見てて忙しいの。後にしてくれる? - Tatoeba例文

Is it all right to take a diuretic, too?例文帳に追加

利尿薬を併用してもいいですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Right now, it's too expensive for a toy ($130).例文帳に追加

今現在、それは玩具にしては高すぎる(130ドル)。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My mother disapproves of too much exercise right after lunch. 例文帳に追加

母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。 - Tanaka Corpus

Sounds too easy, right? 例文帳に追加

とても簡単そうに見えるけど、本当かな?それは本当です。 - FreeBSD

and very right and proper, too. 例文帳に追加

それはたしかに正しいし、当たり前のことでもあるのです。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

I like you too much and get emotional right away. 例文帳に追加

私はあなたの事が好きすぎて、すぐ感情的になってしまう。 - Weblio Email例文集

"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"例文帳に追加

「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」 - Tatoeba例文

You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.例文帳に追加

いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 - Tatoeba例文

"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?" 例文帳に追加

「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」 - Tanaka Corpus

(You're right when) you say how high the wall is; I was nervous at first, too. 例文帳に追加

いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。 - Tanaka Corpus

To control access from users so that access right may not be given too much nor too little to the users in a network environment.例文帳に追加

ネットワーク環境においてアクセス権限の過大付与も過小付与もないようにユーザのアクセスを制御する。 - 特許庁

Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.例文帳に追加

まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 - Tatoeba例文

That's right, since we're taking a walk anyways, I wonder if we could spend a little time walking through the forest too...例文帳に追加

そうだ、どうせなら散歩がてらに、林道に行ってプチ森林浴でも・・・。 - Tatoeba例文

Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. 例文帳に追加

まあ、それは渡っていけば分かることだ。あまり最初からネタバレしていると、面白みが無いからな。 - Tanaka Corpus

If the string you pass is too long, excessive characters are stripped from the right. 例文帳に追加

指定した文字列が長すぎる場合、余分な文字は右側から切り詰められます。 - PEAR

The list of recognized parameters varies from event to event and is too long to list here right now.例文帳に追加

認識されるパラメータのリストはイベントによって変化し、ここで説明するには長すぎる。 - XFree86

Thus, sticking around even justice too much deprives one of the right mind and brings evil caused by obsession. 例文帳に追加

つまり、たとえ正義であっても、それに固執し続けると善心を見失い妄執の悪となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yon dark, gloomy niche, too, yawns right opposite her chamber window 例文帳に追加

彼方に見える暗く陰気な壁がんは、婦人の寝室の窓の真っ向で大きな口を開けています。 - Edgar Allan Poe『約束』

All right, Walcott, answered the young man, with cheery good nature, "you are too serious, old man, trot along." 例文帳に追加

「いいとも、ウォルコット。」若者は気さくに答えた。「気遣いは無用だ、さぁ行った行った。」 - Melville Davisson Post『罪体』

In Japan, too, some companies are beginning to assign foreigners to managerial positions based on the idea of “the right person in the right place.”例文帳に追加

我が国でも「適材適所」の考え方のもと、外国人を経営陣に活用する動きが見られ始めている。 - 経済産業省

To provide a steering device for a vehicle capable of precluding instability in the steering force during steering operation such as in a case where the steering force becomes too heavy or too light resulting from the difference in driving force between left and right, when a left and a right wheel to be driven independently are to be steered.例文帳に追加

それぞれ独立して駆動する一対の左右輪を転舵する場合に、左右の駆動力差に起因して、操舵操作中に操舵力が不所望に重くなったり、軽くなったりするなど不安定になることを防止する。 - 特許庁

To optimize process conditions right after supply replacement neither too much nor too little by preventing human errors in the supply replacement by enabling a machine body to securely recognize replacement of a supply.例文帳に追加

マシン本体がサプライの交換を確実に認識できるようにして、サプライ交換時のヒューマンエラーを防止し、サプライ交換直後のプロセス条件の適正化を過不足無く実行できるようにする。 - 特許庁

Where one of the rights referred to in paragraph (1) has originated before the other, the disposal thereof shall have effect with respect to the later right too. 例文帳に追加

(1)にいう権利の1 がその他よりも前に発生したものである場合は,その処分は,後のものの権利に関しても効力を有する。 - 特許庁

To narrow luminous intensity distribution in the right and left direction without too much increasing the depth of a reflecting mirror and enhance lighting utilization efficiency.例文帳に追加

反射鏡の深さをあまり大きくすることなく、左右方向の配光分布を狭くし、照明利用効率を向上させる。 - 特許庁

例文

putting an arm or a finger round the very frail, setting their leg right when it got too ridiculous, 例文帳に追加

とてもよろよろしている木は腕や指でささえてやり、足元がおぼつかない木にはまっすぐ歩けるようにしました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Assignation”

邦題:『約束』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな
く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS