1016万例文収録!

「Web Translation」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Web Translationの意味・解説 > Web Translationに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Web Translationの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

WEB TRANSLATION OUTPUT SYSTEM例文帳に追加

Web翻訳の出力システム - 特許庁

WEB PAGE RETRIEVAL SYSTEM AND TRANSLATION SYSTEM例文帳に追加

Webページ検索システム及び翻訳システム - 特許庁

WEB PAGE TRANSLATION METHOD AND APPARATUS例文帳に追加

WEBページ翻訳方法と装置 - 特許庁

The processing form is charged to the language of the translation object that the multilingual translation web site device 2 receives and language data for the translation are automatically selected.例文帳に追加

多言語翻訳ウェブサイト装置2が受け取った翻訳対象の言語に処理形態を変更し、かつ、翻訳のための言語データを自動選する。 - 特許庁

例文

METHOD AND SYSTEM FOR PROVIDING TRANSLATION WEB SITE AND PROGRAM例文帳に追加

翻訳Webページ提供方法、翻訳Webページ提供システム及びプログラム - 特許庁


例文

SYSTEM AND METHOD FOR WEB PAGE TRANSLATION例文帳に追加

WEBページ翻訳装置及びWEBページ翻訳方法 - 特許庁

The translation data from the translator device 3 are received and put into a database for multilingual processing by a multilingual translation web site device 2, the processing form of the translation is automatically changed to the language after the translation, and the translation requester device 3 receives the translation data.例文帳に追加

翻訳者装置3からの翻訳データを多言語翻訳ウェブサイト装置2が受け取って多言語処理用データベースに投入し、かつ、翻訳の処理形態を翻訳後の言語に自動的に変更し、翻訳依頼者装置4が翻訳データを受け取る、ように構成した。 - 特許庁

A translator acquires the translation request materials through a WEB, and prepares a translation result original, and uploads it to the file server.例文帳に追加

翻訳者はWEB経由で翻訳依頼資料を入手し、翻訳結果原稿を作成し、ファイルサーバにアップロードする。 - 特許庁

A translation sentence corresponding to the web content acquired at S30 among previously registered translation sentences is acquired (S50).例文帳に追加

予め登録されている翻訳文の中から、S30において取得されたウェブコンテンツに対応する翻訳文を取得する(S50)。 - 特許庁

例文

To provide a translation apparatus capable of reducing user's wasteful time in web page translation.例文帳に追加

WEBページの翻訳において、ユーザの無駄な時間を軽減することが可能な翻訳装置を提供する。 - 特許庁

例文

Furthermore, when a word and an English notation peculiar to the web page are registered in a translation dictionary, the translation sentence suitable for each web page is provided by registering information peculiar to the web page together.例文帳に追加

更に、翻訳辞書にウェブページ固有の単語や英文表記を登録する際には、ウェブページ固有の情報も併せて登録することで、各ウェブページに適した翻訳文を提供することができる。 - 特許庁

A multilingual translation web site device 2 which functions as the web site (firmware) comprising one device and one translation processing system so as to perform requested speedy multilingual translation through the communication network receives language data to be translated from a translation requester device 4.例文帳に追加

通信ネットワークによって、依頼された多言語における迅速な翻訳を実施するべく、一つの装置及び一つの翻訳処理体系からなるウェブサイト(ファームウェア)として機能する多言語翻訳ウェブサイト装置2が、翻訳依頼者装置4からの翻訳対象の言語データを受け取る。 - 特許庁

The user can display the correct translation sentence of the web page quickly therefore.例文帳に追加

よって、ユーザはウェブページの正しい翻訳文を、素早く表示することができる。 - 特許庁

A translator device 3 translates the language data received from the multilingual translation web site device 2.例文帳に追加

翻訳者装置3が多言語翻訳ウェブサイト装置2から受け取った言語データの翻訳を実施する。 - 特許庁

To provide a translation system to translate a prescribed web page in a short time.例文帳に追加

短時間で所定のウェブページの翻訳を行なうことのできる翻訳システムを提供する。 - 特許庁

When a receiving part 3a receives a web page, a translation part 6 translates character information for display from the web page by one sentence at a time.例文帳に追加

受付部3aがWEBページを受け付けると、翻訳部6は、そのWEBページから表示用文字情報を一文ずつ翻訳する。 - 特許庁

To actualize a speedy, low-cost multilingual translation service with a single web site (firmware) on a communication network.例文帳に追加

通信ネットワークにおける単一のウェブサイト(ファームウェア)で多言語における迅速且つ低コストの翻訳サービスを実現する。 - 特許庁

Since an equivalent term in translation is allocated to a database, Web pages in all over the world can be retrieved with Japanese.例文帳に追加

データベースには訳語も割り付けられているので、世界中のWebページを日本語で検索可能である。 - 特許庁

The web page is provided as if the buyer takes a trade in his or her own language, by utilizing a translation technique.例文帳に追加

翻訳技術を活用して、自国の言語に訳すことで、買い手にとっては、あたかも自国の言語で取引しているかのようなWEBページを提供する。 - 特許庁

To provide a translating method capable of shortening a time to display a result of translation in translating a Web page.例文帳に追加

ウェブページの翻訳において、翻訳結果を表示するまでの時間を短縮することができる翻訳方法を提供する。 - 特許庁

The acquisition result of the web content received at S25 and the acquisition result of the translation sentence at S50 are output while they are made to correspond to each other (S60).例文帳に追加

S25において受信したウェブコンテンツの取得結果と、S50における翻訳文の取得結果とを対応付けて出力する(S60)。 - 特許庁

To provide a correct translation in an objective language of a phrase by using a web search technique and a data mining technique.例文帳に追加

ウェブ検索技術及びデータマイニング技術を用いて語句の目的言語における正確な訳を得ること。 - 特許庁

A search part 309 searches the web page information according to the translation keyword and the extracted identification information.例文帳に追加

検索部309は、翻訳キーワードと、抽出された識別情報と、に基づいて、Webページ情報の検索をおこなう。 - 特許庁

To improve translation accuracy even in e-mail and a Web notice board few in information obtained from an individual document in translation using context information.例文帳に追加

文脈情報を利用した翻訳に際して個々の文書内から得られる情報が少ない電子メールやWeb掲示板等においても翻訳精度を向上させる。 - 特許庁

To provide a system and a method for WEB page translation capable of performing translation on a portion written in HTML and also a portion using a descriptive language except HTML.例文帳に追加

HTMLで記述された部位については勿論のこと、HTML以外の記述言語が使用された部位についても翻訳を行うことができるWEBページ翻訳装置及び翻訳方法を提供する。 - 特許庁

To provide: an information output method that can retrieve a web content using a keyword and acquire translation sentences of the retrieved web content; an information output device; and an information output program.例文帳に追加

キーワードを利用したウェブコンテンツの検索と、検索されたウェブコンテンツの翻訳文の入手とを容易に行うことが可能な情報出力方法、情報出力装置、及び情報出力プログラムを提供すること。 - 特許庁

In a server configuring a translation system, when an income from an advertisement linked to a translated sentence for Web disclosure is obtained (S62: YES), the distribution processing of advertising income to the client who has defrayed the translation charge of a translated sentence to which advertisements are added is performed.例文帳に追加

翻訳システムを構成するサーバにおいて、Web公開用の翻訳文にリンクされた広告からの収入が得られると(S62:YES)、広告が付加された翻訳文の翻訳料金を負担した依頼者への広告収入の分配処理が行われる。 - 特許庁

To provide a device and a method for content translation which enable all users to share the same translation result without requiring any language translating software on a terminal device side so that a language obstacle to web use is removed or reduced.例文帳に追加

ウェブ利用における言語障壁の解消あるいは緩和を目的として、端末装置側には言語翻訳ソフトウェアを必要とせず、すべての利用者が同一の翻訳結果を共有することのできるコンテンツ翻訳装置および方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method and system for a translation service and/or a pronunciation service about an optional word or expression through a dictionary service window downloaded by a simple key operation even without using a special web browser during browsing a web page.例文帳に追加

ウェブページの閲覧中に別途のウェブブラウザーを使わなくても、簡単なボタン操作によりダウンロードした辞書サービスウィンドウを通じて任意の単語または表現に関する翻訳サービス及び/または発音サービスを提供するための方法及びシステムを提供する。 - 特許庁

A real-time communication function between a web system 12 and a SIP system 14 in a service system 10 can be added to a service system 10 without modifying an existing business AP 28 by newly providing an RC cooperation AP 30 and an address translation AP 50.例文帳に追加

サービスシステム10は、RC連携AP 30とアドレス変換AP 50とを新たに設けることで既存の業務AP 28に手を加えることなく、サービスシステム10におけるWebシステム12とSIPシステム14との間でのリアルタイムコミュニケーション機能を容易に付加することができる。 - 特許庁

To provide contents in multilanguage by realizing a quick and inexpensive translation service in the multilanguage by a single Web site (firmware) in a communication network.例文帳に追加

通信ネットワークにおける単一のウェブサイト(ファームウェア)で多言語における迅速且つ低コストの翻訳サービスを実現し、多言語でのコンテンツを提供する。 - 特許庁

A user transmits a content transmission request from various terminals 101, 102, 104, etc. through the Internet and a translation management server 122 receives the request through a web server 112.例文帳に追加

ユーザは各種端末101、102、104等からインターネットを介してコンテンツ送信要求を送信し、これをウェブサーバー112を介して翻訳管理サーバー122が受信する。 - 特許庁

To provide a Web page retrieval system and a translation system which enable even a beginner, etc., of information processing equipment to easily, speedily, and precisely perform retrieval and easily obtain even information from overseas.例文帳に追加

情報処理機器の初心者等であっても簡単、迅速かつ精度良く検索が行え、世界中の情報をも簡単に入手可能なWebページ検索システム及び翻訳システムを提供する。 - 特許庁

To provide a mechanism capable of inserting a custom translation code for defining a new interface and for mounting it into a legacy that otherwise cannot communicata in a web service environment.例文帳に追加

新しいインターフェースを定義し、これを実装するカスタム翻訳コードを、そうしなければWebサービス環境内では通信できないレガシ・コンポーネントに挿入可能にするメカニズムを提供すること。 - 特許庁

The multilingual processing part 102 generates a WEB page on which the translation result is reflected and saves the result in a multilingual cache 130.例文帳に追加

各国言語対応処理部102は、翻訳結果を反映させたWEBページを作成し、その結果を各国言語対応キャッシュ130に保存する。 - 特許庁

A Web site 5 stores a translation table 52 wherein site identification codes identifying the plurality of information providing sites 31 are made correspondent to addresses of the plurality of information providing sites 31.例文帳に追加

ウェブサイト5には、複数の情報提供サイト31を識別するサイト識別コードと複数の情報提供サイト31のアドレスとを対応付けた変換テーブル52が記憶される。 - 特許庁

When a new translation request is received, whether a Web page to be translated can be directly translated from an original language of the page to a final language is determined (S105).例文帳に追加

新規の翻訳依頼が受け付けられると、翻訳対象のWebページである対象ページの元言語から最終言語への直接翻訳は可能か否かが判断される(S105)。 - 特許庁

To provide a method, a system for extracting texts for different ranges such as words, sentence, paragraphs, and the whole text on the basis of characteristics of a web page when a text in the web page is extracted, then the text is used to provide text-based service such as voice conversion and translation, and to provide a computer readable recording medium.例文帳に追加

ウェブページ内のテキストを抽出した後、これを用いて音声変換や翻訳などのテキスト基盤のサービスを提供する際に、ウェブページの特性に基づいて、単語、文章、段落及び全文などのような相違する範囲のテキストを抽出する方法、システム及びコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供する。 - 特許庁

When a learner pronounces the name of a foreign language that he/she wants to master in the native language to a Web camera on a personal computer or a videophone unit on a cellphone, an automatic speech translation function is started to display a sentence and phonetic symbols of the foreign language on the learner's IT screen.例文帳に追加

先ず学習者が、パソコンのウエブカメラ又は、携帯電話のテレビ電話に向って、マスターしたい外国語を、母国語で発音すると、音声自動翻訳機能が作動して学習者のIT画面上に、外国語の文章と発音記号が表記される。 - 特許庁

A page in other languages that contains an image similar to an image in a page in a certain language is extracted by similar image retrieval and retrieval keywords that both pages hit are obtained from a log of web search etc., which allows words and phrases in different languages that indicate the similar images to be associated with each other, and therefore, parallel translation dictionaries can be automatically generated.例文帳に追加

ある言語のページ内の画像と類似する画像を含む他の言語のページを類似画像検索で抽出し、双方のページがヒットする検索キーワードをウェブ検索等のログから取得することにより、相互に似た画像を指す異なる言語の単語やフレーズが対応付けできるので、対訳辞書の自動生成が可能となる。 - 特許庁

This method consists of a step for translating information into multilanguage, a step for inputting translated data into a database for multilanguage processing, a step for carrying translated trade fair/exhibition information, a step for counting visitors to each trade fair/exhibition information site by languages, and a step that is performed through one Web site composed of one device and one translation processing system.例文帳に追加

情報を多言語に翻訳するステップと、翻訳されたデータを多言語処理用データベースに投入するステップと、翻訳された見本市・展示会情報を掲載するステップと、各言語別見本市・展示会情報サイトへの来訪者をカウントするステップと、一つの装置及び一つの翻訳処理体系からなる一つのウェブサイトを通じて実行するステップと、から構成されることを特徴とする。 - 特許庁

例文

As for the articles of national legislations, English translation of the Reactor Regulation Act, the Electricity Business Act and Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness were posted on the web site of the Ministry of Justice.Therefore, they are not included in this report. Each URL for the English versions of these Acts is listed in the Annexes.例文帳に追加

なお、国内法令の条文については、我が国の法務省のウェブサイトにおいて、原子炉等規制法、電気事業法及び原子力災害対策特別措置法の条文の英文翻訳が掲載されたことを受け、原則として本報告への記載を省いているが、それぞれの法律英文翻訳が掲載されているURLを附属書に記載している。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS