1016万例文収録!

「all the year round」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > all the year roundの意味・解説 > all the year roundに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

all the year roundの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 87



例文

He lives and works there all the year round. 例文帳に追加

彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 - Tanaka Corpus

Mont Blanc is covered with snow all the year round. 例文帳に追加

モン・ブランは1年中雪でおおわれている。 - Tanaka Corpus

In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round. 例文帳に追加

ハワイでは1年中海水浴が楽しめる。 - Tanaka Corpus

Those tribes inhabit the desert all year round. 例文帳に追加

その部族は年中砂漠に住んでいる。 - Tanaka Corpus

例文

We can enjoy skiing here all the year round. 例文帳に追加

ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 - Tanaka Corpus


例文

The Museum of National Treasures and Tokon-do Hall are open all year round (there is an entrance fee). 例文帳に追加

国宝館、東金堂は通年拝観可(有料)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their garden is full of very beautiful flowers all the year round.例文帳に追加

彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 - Tatoeba例文

Their garden is full of very beautiful flowers all the year round. 例文帳に追加

彼らの庭園は1年中とても美しい花でいっぱいだ。 - Tanaka Corpus

In addition to hydrangeas, the temple is also known for its flowers that continue to bloom all year round and its beautiful autumn leaves. 例文帳に追加

アジサイの他にも1年中花が絶えず、紅葉でも知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Along with Taizo-in Temple and Doshin-in Temple, it is one of the sub-temples that are open to the public all year round. 例文帳に追加

退蔵院・大心院とともに通年公開されている塔頭の1つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, some people allow cherry blossom patterns to be used all year round as cherry blossoms are thought to be the symbol of Japan. 例文帳に追加

ただし、桜については日本を代表する花として通年使用できる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that if a person goes to the toilet on New Year's Eve and casts a spell "Kanbari Nyudo hototogisu (a little cuckoo)," he or she would not see the monster all the new year round. 例文帳に追加

大晦日の夜に厠へ行って「加牟波理入道郭公(ほととぎす)」と唱えると翌年一年間は妖怪に遭わないと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"so we will live here all the year round." The Snow covered up the grass with her great white cloak, and the Frost painted all the trees silver. 例文帳に追加

「だから一年中ここに住もうぜ」 雪は大きな白い外套で草を覆い、霜は木々をすっかり銀色に塗りつぶしました。 - Oscar Wilde『わがままな大男』

Today, since the Tokai-shizen-hodo (Tokai walking path full of nature) runs through the mountain and the view from the mountain top is beautiful, many hikers visit this mountain all year round. 例文帳に追加

現代では東海自然歩道が山中を通過しており、また山頂からの展望も良いことから、一年を通じてハイカーが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nowadays we can get water melons all (the) year round, and we are deprived of the pleasure we used to get from the first bite of them in early summer. 例文帳に追加

今日ではスイカは一年中手に入るので, 初夏にお初をがぶりとやる楽しみがなくなった. - 研究社 新和英中辞典

The heat storage device comprising a heat storage material containing a latent heat storage material and soil, and a heat exchanger, is buried in the ground where temperature hardly changes all the year round.例文帳に追加

潜熱蓄熱材と土壌を含む蓄熱材と熱交換器からなる蓄熱装置を一年中温度が殆ど変わらない地中に埋設する。 - 特許庁

Shosei-en Garden is open to the public all year round and used as the venue for some of Higashi Hongan-ji Temple's events. 例文帳に追加

年間を通じて一般に公開されており、東本願寺で行われる諸行事等の際には、種々の催しの会場として用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Underground seawater is used in the tanks because it has the fewest disease-causing bacteria and its temperature remains constant all year round. 例文帳に追加

地下海水は病原菌が最も少なく,水温が一年を通じて一定に保たれているため,これらの水槽に使われている。 - 浜島書店 Catch a Wave

To enable skiing all the year round with the same sliding feeling as a skiing slope made of natural snow.例文帳に追加

天然雪でできたゲレンデと同じ滑走感覚で一年中スキー等をおこなうことを可能とすること。 - 特許庁

To provide an underwear, efficiently insulating the shoulders selectively, when worn, low in cost and usable all the year round.例文帳に追加

着用することによって肩の部分だけ効率よく保温することができ、コスト的に安価で四季を通じて着用できる肌着を提供する。 - 特許庁

Although we eat eel all year round, it helps to beat the heat in summer. Eel contains lots of vitamins and protein.例文帳に追加

1年中食べますが、夏は夏バテ防止になります。うなぎにはビタミンとタンパク質とが豊富に含まれています。 - Weblio英語基本例文集

Its formal name is Kegon-ji Temple but is commonly known as Suzumushi-dera Temple after the bell crickets (suzumushi) that are reared all year round. 例文帳に追加

正式名称は華厳寺であるが、スズムシを四季を通して飼育しているため、通称鈴虫寺(すずむしでら)と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is hot all year round in the Philippines, so tropical fruits like mangoes, papayas and bananas are always available.例文帳に追加

フィリピンは一年中暑いので,マンゴーやパパイヤ,バナナといったトロピカルフルーツがいつでも入手できます。 - 浜島書店 Catch a Wave

It is possible to reduce carbon dioxide in the air by building an artificial sun like an artificial satellite so as to allow plants to perform photosynthesis all year round.例文帳に追加

また一年中植物が光合成できるように人工衛星のように人工太陽を造り空気中の二酸化炭素を削減する。 - 特許庁

To provide a space dose rate monitor of which fluctuations in the internal temperature of a radiation detector are small and can perform stable measurement all year round.例文帳に追加

放射線検出器の内部温度の変動が小さく、年間を通して安定した測定を行うことができる空間線量率モニタを得る。 - 特許庁

To obtain a simple all season ventilation system which can ventilate rooms correctly all the year round at low cost and can be installed easily.例文帳に追加

簡素なシステム構成で、施工が容易、しかも低コストにて、屋内を一年を通じて常時適正に換気することができる常時換気システムの提供。 - 特許庁

From this platform, which is reserved for getting off trains, one reaches the ticket gate (the right-hand side in the above photograph) by an upward slope and descending stairs, but there is no passage to the ticket gate used all year round (center in the above picture). 例文帳に追加

この降車専用ホームからは上りスロープと下り階段により改札(上写真右端)へと通じているが、通年使用されている改札口(上写真中央付近)に行く通路はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinto priests called shoten and female Shinto priests (or shrine maidens) called nai-shoten, who both belong to the emperor's personal servant group called shoten-shoku (literally, "the board of shoten"), purify and protect the Kyuchu Sanden all year round. 例文帳に追加

一年を通して、掌典職と呼ばれる天皇の私的使用人集団に属する掌典と呼ばれる神職と、内掌典と呼ばれる女性(巫女)が清め護っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a moxibustion device comfortably usable all the year round and giving heat stimulation to an acupuncture point which is an operation point in the meridian of the body at a pinpoint, and comfortably operable even in summer.例文帳に追加

一年中快適に使用することができ、また、身体の経絡の施術点である経穴をピンポイントで温熱刺激を与え夏場でも快適に施術できる温灸器を提供することを課題とする。 - 特許庁

To solve the problem that the conventional chilled water circulating type snow cooling facility requires an exclusively used snow compartment and mechanical chamber and, accordingly, a large-scale space at its site or in a building all the year round.例文帳に追加

従来の冷水循環型雪冷房施設では専用の雪庫、機械室を必要とし、敷地内若しくは建物内に年間を通し大規模なスペースが必要となる。 - 特許庁

To provide rice powder having a high rate of moisture content with which a processed food having more excellent palate feeling than that produced by using conventional rice powder sold on the market can be served; and to provide a method for supplying the rice powder all year round and a method for producing rice powder having a desired rate of moisture content.例文帳に追加

現在市販されている米粉を使用して製造された加工食品よりも優れた食感を有する加工食品を提供出来る水分含有率の高い米粉を、季節に関係なく供給する方法の提供。 - 特許庁

To provide an artificial cultivation method for Cordyceps spp enabling cultivating all the year round large amount of the carpophores of the Cordyceps spp having excellent workability and high purity through using as the main ingredient dried pupas of silkworms which are not conventionally used, together with an inexpensive raw material usable as foodstuffs.例文帳に追加

従来使用されていなかった乾燥させた蚕のサナギを主成分とし、これに食料として用いられる安価な原料を用いて、作業性に優れ、純度の高い冬虫夏草の子実体を大量に、年間を通して栽培することができる冬虫夏草の人工栽培方法を提供するものである。 - 特許庁

To provide a plant cultivation greenhouse into which solar heat is effectively collected to secure temperature rise in the greenhouse so as to enable all-year-round cultivation of farm crops and the like without using a large amount of fossil fuel.例文帳に追加

植物栽培ハウスにおいて、太陽熱をハウス内に有効的に集熱してハウス内の温度上昇を確保し、多量の化石燃料を使わず、通年に亘って農作物等の植物栽培が可能な植物栽培ハウスを提供する。 - 特許庁

To keep good air environment and produce a comfortable environment all year round by automatically grasping the contamination of indoor air and a low oxide concentration state even during operation stop and by automatically performing oxygen-enriched air supply, air cleaning, and a ventilation operation.例文帳に追加

運転停止中においても、室内空気の汚れや低酸素濃度状態を自動的に捕らえ、酸素富化空気供給や空気清浄、換気運転を自動的に実行することにより空気環境を良好に保ち、一年中快適環境を創り出す。 - 特許庁

The greening method comprises implanting Japanese lawn grasses 10 in an objective ground (a planting basis K), and implanting herbaceous domestic wild grasses 20 symbiotic with the naturally renewable Japanese lawn grasses 10 and bearing flowers to make the objective ground the green space where people enjoy the flowers all year round, and the plants implanted in the objective ground are maintained.例文帳に追加

対象地盤(植栽基盤K)に日本芝10を植え付けるとともに、この日本芝10と共生可能であり、かつ、自然更新する日本在来の花を付ける野草20を植え付けて、この対象地盤を緑地にすることにより、年間を通して、花を楽しむことができ、かつ、対象地盤に植え付けられた植物が維持される緑地を形成するものである。 - 特許庁

To provide a water heater basically having two or more hot water storage tanks used for a plurality of applications of hot water supply, heating and a water supply tower capable of reducing heat radiation losses as a whole, and enhancing the utility value as an apparatus by effectively utilizing both hot water storage tanks all the year round.例文帳に追加

給湯、暖房、給水塔の複数の用途で使用することが可能な2以上の貯湯槽を基本的に備えながら、全体としての放熱ロスを小さくすることができ、かつ通年にわたり双方の貯湯槽を有効活用して設備としての利用価値を高めるようにした、改良された給湯装置を提供する。 - 特許庁

例文

2. The suspension is an unfavorable result not only for Japan but for all WTO Members who support and reap the benefits of the multilateral trading system. It is a matter of concern should world economy growth through trade increase stall. In particular, it is a blow for developing countries that the prospect for conclusion of the negotiations by the end of the year has now become remote. This is in light of the current Round’s strong emphasis on benefiting developing countries, especially the LDCs. 例文帳に追加

2.今回の結果は、我が国のみならず、多角的貿易体制を支持し、その恩恵を受けている全WTO加盟国にとっても望ましくない結果である。貿易の拡大を通じた世界経済の成長が停滞することを懸念する。特に、後発開発途上国(LDC)をはじめとする途上国が利益を受けることを重視した開発ラウンドの趣旨に鑑みれば、年内妥結が困難となったことは、途上国にとっても痛手である。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SELFISH GIANT”

邦題:『わがままな大男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS