1016万例文収録!

「be in order」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be in orderの意味・解説 > be in orderに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be in orderの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14403



例文

The So clan focused on this and they tried to prepare gishi who pretended to be royal envoys in order to maintain relations to Korea. 例文帳に追加

宗氏はこの点に着目し、日本国王使の偽使を仕立て上げ通交を行うことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Local governors and their subordinates shall be responsible for order in their own region. 例文帳に追加

地方長官及びその配下の官吏は、自らの地域の秩序に責任があり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) Matters to be prepared by the financial institution in order to facilitate on-the-spot inspection 例文帳に追加

(2)円滑な立入検査を実施する観点から金融機関側に準備を要請する事項 - 金融庁

The following are examples of measures that may be implemented in order to identify and keep track of customer attributes: 例文帳に追加

例えば、顧客の属性を把握するために講じる措置としては、以下の方法が考えられる。 - 金融庁

例文

The government is calling on schools to be vigilant in order to prevent the spread of infection. 例文帳に追加

政府は,感染の拡大を防ぐために注意するよう学校に呼び掛けている。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

In order to augment member countries' foreign reserves, it could be considered that the IMF implements a general allocation of SDRs.例文帳に追加

各国の外準強化のために、IMFが新規にSDRの一般配分を行うことも一案。 - 財務省

Third, in order to build a sustainable fiscal structure, efforts should be made on both national and local levels.例文帳に追加

第三に、持続的な財政の構築には、国・地方を通じて取り組んでいく必要があります。 - 財務省

If the applicant does not comply with the order in accordance with subsection 1, priority may not be enjoyed. 例文帳に追加

出願人が第1段落による命令に従わない場合は,優先権を享受することはできない。 - 特許庁

In order to be acceptable for recording, the form of such other instrument, including licenses, must conform with the requirements of the preceding rule.例文帳に追加

受理されて記録されるためには,譲渡証は,次の通りでなければならない。 - 特許庁

例文

In order to explain a microorganism clearly, the microorganism should be described as indicated below. 例文帳に追加

微生物を明確に説明するためには、微生物の記載は以下のように行う。 - 特許庁

例文

1. The title constituting the patent for invention shall be granted in the form of an order of the Minister.例文帳に追加

(1) 発明についての特許を構成する権原は,大臣命令の方式で付与される。 - 特許庁

(ii) Any other country for the time being declared by Order in Council to be a country to which this paragraph applies:例文帳に追加

(ii) 本項の規定の適用される国として枢密院令により現に宣言されているその他の国 - 特許庁

The complaint shall be filed in duplicate with the Bureau, which shall issue an order for the payment of the required fee.例文帳に追加

訴状は,局に2 通提出し,局は,所定の手数料の納付命令を発する。 - 特許庁

It may be opened only by the competent authority in the government or by its order.例文帳に追加

これは,権限ある当局又はその命令によってのみ開けることができる。 - 特許庁

(7) The effect of an order for the restoration of a patent shall be as provided in subsections (8) to (13).例文帳に追加

(7) 特許回復の命令の効力については,(8)から(13)までに規定するとおりとする。 - 特許庁

(1) In order to obtain a patent, it shall be necessary to file an application comprising例文帳に追加

(1) 特許を取得するには,次の事項からなる出願を提出しなければならない。 - 特許庁

Additional regulations may be stipulated by general order in council for the Kingdom with respect to the register.例文帳に追加

登録簿に関しては,王国評議会一般命令によって追加の規則を制定することができる。 - 特許庁

Subsequent to expiry of the time limit mentioned in subsection 2 of this Order the Patent Office shall make a decision on whether the notified rejection shall be maintained. 例文帳に追加

特許庁は,(2)に規定する期間の満了後,通知した拒絶を維持するか否かを決定する。 - 特許庁

Debates shall be conducted on the basis of a list drawn up by the President in the order of submission of statements. 例文帳に追加

討論は,陳述書の提出順に議長が作成する一覧表に基づいて行われる。 - 特許庁

whether any right in or under the design should be transferred or granted to any other person or persons, and the court shall determine the question and make such order as it thinks fit to give effect to the determination. 例文帳に追加

当該意匠に係る権利を他の者に移転又は付与すべきか否か - 特許庁

In considering what order, if any, should be made under subsection (1), the court shall-- 例文帳に追加

(1)に基づいて如何なる命令を発するかを考慮するに際し,裁判所は,次のことを行う。 - 特許庁

The license contract must be recorded with the INPI in order to become effective with regard to third parties. 例文帳に追加

第三者に対抗するためには,ライセンス契約をINPIに登録しなければならない。 - 特許庁

If the applicant does not comply with the order in accordance with subsection (1), priority may not be enjoyed. 例文帳に追加

出願人は,第1段落による命令に従わない場合は,優先権を享受することができない。 - 特許庁

(3) Thereupon, the parties involved shall be given leave to speak in order to make and substantiate their requests. 例文帳に追加

(3) その後,関係当事者には,請求をし,かつ,理由を述べる許可が与えられる。 - 特許庁

To fairly select a PHY layer device in the order of priority that can be changed dynamically.例文帳に追加

動的に変更可能な優先順位でPHYレイヤデバイスを公平に選択する。 - 特許庁

A polar solute may be added to a base solvent in order to obtain a desired polarity.例文帳に追加

望ましい極性を実現するために基礎溶剤に極性溶質を添加することができる。 - 特許庁

Each of the unit image data can be reproduced independently of others and reproduced in an optional order.例文帳に追加

個々の単位画像データは独立に再生することができ、任意の順番で再生することができる。 - 特許庁

The order, in which the ion-implantation step is performed, may be changed as required.例文帳に追加

本発明においては、必要に応じてイオン注入ステップを実施する順番を変更しても良い。 - 特許庁

After the armrest is used, the armrest 2 makes the motions in the reverse order to be stored inside the low tank 2.例文帳に追加

使用後は、逆の動作を辿って、肘掛け2は、ロータンク2内に収納される。 - 特許庁

Further, in order to obtain a visually more satisfied display image, dither processing can be applied to the luminance.例文帳に追加

また、表示画像を視覚的により満足のいくものにするために、輝度値にディザ処理を施してもよい。 - 特許庁

In order to enhance desalting effect, potassium chloride may be added to the compost raw material by 1 to 3%.例文帳に追加

脱塩分効果を上げるために、堆肥原料に塩化カリウム1〜3%を添加してもよい。 - 特許庁

Thus, a normalization can be speeded up by performing retrieval in the retrieval order.例文帳に追加

この検索順番で検索を行なうことによって正規化処理を高速化できる。 - 特許庁

Many transmission channels 46 can be analyzed in order by similar technology.例文帳に追加

多数の送信チャネル46を、同様の技術によって順番に分析することも可能である。 - 特許庁

In order to quickly move the brake pedal BP, the treading strength should be large.例文帳に追加

ブレーキペダルBPを素早く移動させるためには、踏力が大きい必要がある。 - 特許庁

The electric arc can be operated so as to ionize the gas in order to generate a plasma gas flow 21.例文帳に追加

電気アークは、プラズマガス流21を生じさせるよう、ガスをイオン化するよう作動可能である。 - 特許庁

Thus, the manufacturing corporation can be evaded from recovering the software voluntarily in order to bug the software.例文帳に追加

これにより、ソフトウェアのバグに対するメーカーの自主回収を回避することができる。 - 特許庁

To make disposable items such as disposable diapers at a high rate of speed in order to be economical.例文帳に追加

たとえば使い捨ておむつ等の使い捨て品目を、経済的であるために高速度で作製する。 - 特許庁

A UV-ray blocking agent may be added to the resin in order to absorb the UV-rays, the decomposer.例文帳に追加

生成物を分解し得る紫外線光を吸収するために、紫外線ブロック剤を添加してもよい。 - 特許庁

When the intermediate language can not be converted by the BCA, a mode transits in order to perform software processing.例文帳に追加

中間言語がBCAで変換できない場合、ソフト処理を行うためにモードが移行する。 - 特許庁

In order to reduce dot disturbance, level of the luminance signal (Y) must be attenuated (regulated).例文帳に追加

ドット妨害を軽減するために、輝度信号(Y)のレベルを減衰(調整)する必要がある。 - 特許庁

To provide a multilayer substrate in which the order of laying inner layers can be confirmed easily.例文帳に追加

内層の積層順序を容易に確認することができる多層基板を提供する。 - 特許庁

In order to improve maintainability, the rectenna 10 is arranged on a bumper easy to be detached.例文帳に追加

メンテナンス性を向上するために、レクテナ10は脱着容易なバンパに設置される。 - 特許庁

To provide an electronic apparatus capable of displaying images to be displayed, in an effective order.例文帳に追加

表示対象の画像を効果的な順序で表示することのできる電子機器を提供する。 - 特許庁

In order to feed a dry gas to the chamber, the source of that dry gas can be coupled to the chamber.例文帳に追加

乾性ガスをチャンバに供給するためにその源をチャンバに結合することができる。 - 特許庁

To enable an FIFO module to output responses in an order to be output.例文帳に追加

FIFOモジュールが出力すべき順序でレスポンスを出力できるようにする。 - 特許庁

A target pixel selection means selects, in a certain order, target pixels for which the interpolation method should be determined.例文帳に追加

対象画素選択手段は、ある順番で、補間方法を決定すべき対象画素を選択する。 - 特許庁

In order to evade interference with the piping P, a notched part 2B may be formed at the extension part 2A.例文帳に追加

配管Pとの干渉を避けるため、延設部分2Aに切欠部2Bを形成してもよい。 - 特許庁

A user touches information codes to be decoded on the image (touch panel) in the desired order of decoding.例文帳に追加

ユーザは復号させたい情報コードに復号させたい順序で画面(タッチパネル)に触れる。 - 特許庁

When the pseudo phase matching of first order is attempted to be carried out in this case, the period of polarization inversion is about 0.95 μm.例文帳に追加

その場合1次の擬似位相整合を行うとすると、分極反転の周期は、約0.95μmである。 - 特許庁

例文

Processing of the step S3 and S4 can be carried out in reversed order which is written above.例文帳に追加

ステップS3とステップS4の処理は、記載された順番とは逆の順番で実行されてもよい。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS