| 例文 |
be splitの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1063件
to split one's sides with laughter―be convulsed with laughter―be thrown into convulsions 例文帳に追加
腹筋をよじる - 斎藤和英大辞典
If I don't split five ways, there's gonna be no split at all.例文帳に追加
5人で分けんなら 山分けは無しだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to split one's sides with laughter―be convulsed with laughter―be thrown into convulsions 例文帳に追加
腹の皮をよじる - 斎藤和英大辞典
(i) A statement to the effect that a Split will be carried out; 例文帳に追加
一 分割をする旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The split type connecting rod 1 can be of fracture-split type.例文帳に追加
分割型コンロッド1は、破断分割型コンロッドとされることができる。 - 特許庁
(i) a statement to the effect that the creation-type trust split is to be effected; 例文帳に追加
一 新規信託分割をする旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It's so easy to make someone out to be the bad guy in a split second.例文帳に追加
人を悪者にするのは簡単だな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The money will be probably be split evenly between those two. 例文帳に追加
そのお金は彼らに二人で平等に分けられるでしょう。 - Tanaka Corpus
(i) a statement to the effect that the absorption-type trust split is to be effected; 例文帳に追加
一 吸収信託分割をする旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a piece of bamboo which has been split so that it can be used to pinch things 例文帳に追加
物を挟むため一端を割った竹 - EDR日英対訳辞書
Source Editor panes can be split any number of times. 例文帳に追加
ソースエディタの区画も、何回でも分割できます。 - NetBeans
The entire baseball team will be split into three smaller teams.例文帳に追加
程高野球部の部員を 3つのチームに分ける。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Half-split chopsticks may be used for the chopsticks 2.例文帳に追加
箸2としては割箸を使用することができる。 - 特許庁
Longest i've wanted to be with anybody since we split up.例文帳に追加
君と別れたあとに もっとも欲しかった感じだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The bag body can easily be split along the sealing part 6 from the split part of the perforations 9 and can be beautifully opened.例文帳に追加
ミシン目9の裂け目から封止部6に沿って袋体が裂けやすくなり、きれいに開封することができる。 - 特許庁
Mathematical formulae may be split only at a sign. 例文帳に追加
数式は,記号のところでのみ分割することができる。 - 特許庁
That's right, the money from selling it would be split four ways.例文帳に追加
そうね 売ったお金を 四等分することになるわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
First, we decide on what needs to be decided, then we split into two teams.例文帳に追加
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。 - Tatoeba例文
a fine-grained metamorphic rock that can be split into thin layers 例文帳に追加
薄い層に分離可能な、きめの細かい変成岩 - 日本語WordNet
Convert a possibly multibyte string to a safely splittable format.s is the string to split.Uses the input_codec to try and convert the string to Unicode,so it can be safely split on character boundaries (even for multibytecharacters).Returns the string as-is if it isn't known how to convert s toUnicode with the input_charset.Characters that could not be converted to Unicode will be replaced with the Unicode replacement character "U+FFFD".例文帳に追加
おそらくマルチバイトの文字列を、安全に split できる形式に変換します。 - Python
To make 80 bristles, split each one of 16 prongs equally into 5, each of which is to be further split into 2 unequal tines. 例文帳に追加
八十本立なら16等分したそれぞれを5等分し、さらに不均等に2つに割る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese origami can be split into two categories. 例文帳に追加
日本の折り紙は大きく2種類に分けることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The money will probably be split evenly between those two.例文帳に追加
そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。 - Tatoeba例文
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams.例文帳に追加
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれる。 - Tatoeba例文
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?例文帳に追加
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ? - Tatoeba例文
The laminated wood comprises separating the thin split material into a red thick thin split material 1 and a white thick thin split material 2, and regularly arranging the red thick thin split materials 1 etc. and the white thick thin split materials 2 etc. so as to be uniform as a whole.例文帳に追加
細割材を赤太細割材1と白太細割材2とに分離し、全体が均一化するように赤太細割材1,1・・と白太細割材2,2・・を規則正しく配列して構成している。 - 特許庁
Security concerns can be split up into several categories:Denial of service attacks. 例文帳に追加
このセキュリティ問題は、いくつかに分類することが可能です。 - FreeBSD
(i) Any of the businesses conducted by a split corporation before the company split, which is to be conducted by a succeeding corporation in the company split as a result of the said company split, and any of the businesses conducted by the succeeding corporation in the company split before the said company split are interrelated 例文帳に追加
一 分割法人の分割前に営む事業のうち当該分割により分割承継法人において営まれることとなるものと分割承継法人の当該分割前に営む事業のうちのいずれかの事業とが相互に関連すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to a registration of change due to an absorption-type company split or an incorporation-type company split to be made by a splitting company in absorption-type company split or a splitting company in incorporation-type company split, the fact that the company split has taken place as well as the trade name and head office of a succeeding company in absorption-type company split or of a company incorporated through an incorporation-type company split (hereinafter referred to as a "company incorporated through incorporation-type company split") shall also be registered. 例文帳に追加
2 吸収分割会社又は新設分割会社がする吸収分割又は新設分割による変更の登記においては、分割をした旨並びに吸収分割承継会社又は新設分割により設立する会社(以下「新設分割設立会社」という。)の商号及び本店をも登記しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Also, the half split face of the half split bamboo members are laid almost perpendicular to the face of slope, and its half-split faces are desired to be arranged to the top face.例文帳に追加
また、前記半割竹材の半割面が前記法面と略直交し、かつその半割面が上面となるように配置するのが好ましい。 - 特許庁
The plurality of split cores 14 can be coupled rigidly each other and the occurrence of misregistration of the split core 14 and thereby damage on the split core 14 is suppressed.例文帳に追加
複数の分割コア14を互いに強固に連結でき、分割コア14の位置ずれの発生や、ひいては、分割コア14の破損の発生が抑制される。 - 特許庁
(b) In the case of an incorporation-type split: the splitting company in an incorporation-type company split and the Stock Company, general Partnership company, limited Partnership company or limited liability company to be incorporated by the Split. 例文帳に追加
ロ 新設分割 新設分割会社及び新設分割により設立する株式会社、合名会社、合資会社又は合同会社 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A system bus 407 and I/O buses 411 to 413 are split buses and they support split transfer where the start cycle of reading access and a response data cycle can be split.例文帳に追加
システムバス407,I/Oバス411〜413はスプリットバスであり、リードアクセスの起動サイクルと応答データサイクルが分割可能なスプリット転送をサポートする。 - 特許庁
(3) The company split specified by a Cabinet Order prescribed in Article 68-2-3(2)(i) of the Act shall be the company split in which almost all of the assets and liabilities pertaining to a split corporation immediately prior to the said company split are to be transferred to a succeeding corporation in the company split. 例文帳に追加
3 法第六十八条の二の三第二項第一号に規定する政令で定める分割は、その分割に係る分割法人の当該分割の直前の資産及び負債のおおむね全部が分割承継法人に移転する分割とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Thus, at the split mode, the mode can be changed into the layer made by setting the split point at the lowest sound key.例文帳に追加
こうして、スプリットモードにおいて、スプリットポイントを最低音鍵に設定することでレイヤーモードに切り換えられる。 - 特許庁
Only by attaching the cassette coil 30 on a teeth portion 51b of a split core 51, a split stator 50A can be assembled.例文帳に追加
カセットコイル30を分割コア51のティース部51bに取り付けるだけで、分割ステータ50Aが組み立てられる。 - 特許庁
RAINCOAT WHOSE SKIRT AND SLEEVE LENGTHS CAN EASILY BE ADJUSTED AND WHICH IS HARDLY SPLIT例文帳に追加
裾及び袖の長さが調節しやすく裂けにくい雨合羽 - 特許庁
This may cause a locked section to be split into two locked sections. 例文帳に追加
これによりロックされたセクションが 2 つに分割されるかもしれない。 - JM
When a wound to the heart the must be closed is split open例文帳に追加
<閉じていたはずの心の傷口が ぱっくりと開いてしまった時 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Somehow I cannot split up with her; we seem to be inseparably bound up with each other. 例文帳に追加
あの女とは腐れ縁で, どういうわけか手が切れないんだ. - 研究社 新和英中辞典
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

