1016万例文収録!

「blood-relations」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > blood-relationsの意味・解説 > blood-relationsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

blood-relationsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

the condition of having blood relations 例文帳に追加

血のつながりのある - EDR日英対訳辞書

We are blood-relationsthe same flesh and blood. 例文帳に追加

我らは骨肉の間柄だ - 斎藤和英大辞典

a kinship relationship called blood relations 例文帳に追加

実際に血がつながっている血族関係 - EDR日英対訳辞書

a marriage between blood relations 例文帳に追加

族内婚という,血縁関係者との結婚 - EDR日英対訳辞書

例文

to improve certain characteristics of a domestic breed of animal by crossbreeding distant blood relations 例文帳に追加

遠い血縁の雌雄を交配して,家畜の体質を改良すること - EDR日英対訳辞書


例文

It is considered that the Chinese Hoken system was at its peak in the Zhou period, and blood relative communities based on Mura (large village) broadly emerged in many places, and Zhou formed fictitious blood relations to control them by making actual blood relations or feudalistic relations with them. 例文帳に追加

周の時代には中国的な封建制度は活期を迎えたと考えられており、各地に邑を基盤とした血族共同体が広汎に現れ、周はこれらと実際に血縁関係をむすんだり、封建的な関係をむすぶことによって擬制的に血縁関係をつくりだし、支配下に置いたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of these blood relations, Nobuchika ODA seems to have been accepted as an adopted child of ODA family. 例文帳に追加

こうした血縁関係により、織田信親は織田家の養子に迎えられたと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, in a different view, it was formed as an extension of blood relations. 例文帳に追加

したがって血縁的な関係の延長上に形成されたとする見方もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Not only the remains of one person but also his family members and blood relations can b buried there. 例文帳に追加

そして、一人の死者だけでなく親族や血族の死者を一緒に葬ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.例文帳に追加

正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。 - Tatoeba例文

例文

Truthfully at that time I didn't have the first idea about such talk; family links, blood relations or whatever. 例文帳に追加

正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。 - Tanaka Corpus

Blood relations of these gods were not written in the honjo, but the arufumi writings contains them as a variant version. 例文帳に追加

これらの神々の血縁関係は、本書では記されていないが、一書の中には異伝として、記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, regardless of how close or what the blood or maternal family relations were, he allowed only those who made achievements to use the family name of Minamoto in the same manner as himself. 例文帳に追加

さらに、血縁の嫡庶遠近に関わらず功績のあった者のみに自らと同様、源姓使用を許す門葉として遇した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because it was an age when traditional authority was used as a centripetal force, blood relations and the social standing which were the important elements of traditional authority significantly acted on the psychology of the warriors. 例文帳に追加

伝統的権威を求心力とした時代、その重要な要素である血縁や格式が武士の心理において大きく作用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the pressure of these dynasties, the Sung dynasty made a fictitious blood relationship (for example, diplomatic relations assuming Sun as the older brother and Liao as the younger brother) with them. 例文帳に追加

宋は圧迫されて北方の帝国と国家同士の擬制的な血縁関係(たとえば宋を兄、遼を弟とするような外交関係)を結んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that, one person might also belong to a plurality of blood-related groups in the ancient days because connections as a family originated from blood relations not only in the paternal line but also in the maternal line were also existed and, therefore, elements such as local relations were added and a festival zone to which one person belongs was determined. 例文帳に追加

これは、古代においては、父系のみならず母系の血縁を由来とする氏族としての結合もあり、1個人が複数の血縁集団に属する可能性もあったために、地縁などの要素が加味されて所属する祭祀圏が決定されたものと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 3, 1710, the Kaninnomiya family was founded by the proposal of Hakuseki ARAI insisting that close blood relatives of Emperor should ascend to the throne, but there was an anxiety at that time that imperial line might become extinct since Miyake (house of an imperial prince) such as the Fushiminomiya, Arisugawanomiya and Katsuranomiya families had not close blood relations with Emperor. 例文帳に追加

当時、既にあった宮家(伏見宮・有栖川宮・桂宮)は何れも天皇とは遠縁であり、皇統の断絶を危惧するも即位となれば天皇の近親者が相応しいとの考えから宝永7年(1710年)8月10日、新井白石の建議により創設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a measurement display device which allows the change in blood glucose level to be comprehended just enough that disease condition of diabetes can be evaluated and allows a patient to accurately understand the relations of the blood glucose level to his or her own lifestyle habits, bulk in diet, and lapse of days.例文帳に追加

本発明の目的は、糖尿病の病状を認識できる程度に血糖値の変化を把握できるとともに、患者が血糖値と自分の生活習慣、食事量、日の経過との関連を正確に認識できる計測表示装置を提供することにある。 - 特許庁

To provide a computerized system that enhances a subject's motivation for his/her attitude in daily life toward taking precautions for the prevention of blood pressure increase or hypertension therapy by verifying relations between blood pressure changes and the onset of cerebral apoplexy, and reduces the onset frequency in people of cerebral apoplexy that exerts serious harms in the public health field.例文帳に追加

高血圧治療や血圧上昇を防ぐ日常生活の注意に心がける動機付けを、血圧変化と脳卒中発症の関係を示して増大させ、公衆衛生面で重大な被害を及ぼす脳卒中発症を低下させるコンピュータシステムの提供。 - 特許庁

There is a theory that says some Emperors in ancient times, such as Emperor Sujin, Emperor Ojin, and Emperor Keitai, usurped the imperial throne regardless of blood relations with the past Emperors. 例文帳に追加

崇神天皇・応神天皇・継体天皇など、古代の天皇の何人かは、前代の天皇とは血縁は無く皇位簒奪を行ったのではないかという説が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he belonged to the Ouchi clan, he opposed Yoshitaka OUCHI from the outset, and became a guest busho (Japanese military commander) with the Otomo clan which was hostile in spite of the blood relations between the two clans. 例文帳に追加

大内氏の一族であるが、大内義隆と対立していたため、早くから大内氏と敵対関係でもあり血縁関係でもあった大友氏を頼り、その客将となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in those days, a god worshipped by ujigami was not always the original member of the clan, and the element of belief concerning the land and occupations was stronger than the element concerning the blood relations. 例文帳に追加

もっとも、この時代には必ずしも氏上が祀る神=氏族の始祖ではなく、土地や職掌にまつわる信仰としての要素が血縁的要素よりも強かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They treated the vassals and Kokujin ryoshu, who had no blood relations, as equals to family members by conferring them the title of 'ikka' or 'ichimon' in an attempt to maintain their leading position in the organization. 例文帳に追加

また非血縁関係の家臣・国人領主たちに「一家」・「一門」などの称号を与えて自己の一族扱いをしてゆく事によって組織における指導的地位を確保しようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The official rank (cap rank) system (the system where a government post was associated with a court rank) was also adopted in order to consolidate the government headed by the imperial families (a clan of okimi [Yamato Dynasty]) and to appoint talented people into government service free from blood relations and influence. 例文帳に追加

一方、皇族(大王(ヤマト王権)の一族)を中心とする支配体制を強化し、血縁や勢力にとらわれない人材登用を進めるため、官位(冠位)の制度(官職と位階を関連づける制度)も取り入れられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A quasi fudai daimyo refers to some tozama daimyo (outsider to the ruler) clans, who became treated as fudai daimyo clans (relative or very close to the ruler), mainly in regards to the blood relations to the ruling family of the Edo period in Japan, mainly because of their the clans' achievement over the time. 例文帳に追加

準譜代大名(じゅんふだいだいみょう)外様大名の中で、幕閣において長年の功績のある大名を始めとして、主に血縁関係により譜代大名に準ずる家格の大名をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Without a doubt, emperors after Emperor Reizei were less fortunate to have imperial princesses, so there was a time when a princess could not be a possible candidate for Saiin, but there was no doubt that her strong blood relations with successive regents kept her life stable even though she lost her parents at a young age. 例文帳に追加

確かに冷泉天皇以降歴代の天皇は内親王に恵まれること少なく、斎院の候補者となるべき皇女が存在しなかった時期もあったが、歴代摂関と濃い血縁関係にあったことが幼くして両親に死別した内親王の生涯の安定を支えたことは疑いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Studying and understanding the situation between 'Asakura blood relations of the family (Kageakira ASAKURA as the head) and retainers' and 'the head of a head family who has been adopted out from the Rokkaku clan' has been expected based on stories such as the massive estrangement of Fudai kashin dan (a group of hereditary vassals), sudden decrease of leading ability/centripetal force of the Asakura family head, and conflicts between Kageakira and Yoshikage ASAKURA. 例文帳に追加

譜代家臣団の大量離反や、朝倉当主の急激な指導力・求心力低下、朝倉景鏡と義景の軋轢などが「朝倉氏の血脈である一門(筆頭・朝倉景鏡)、家来衆」と「六角氏からの養子である本家当主」という構図が解りやすく研究解明が待たれる説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although shoke had a very strong influence in the employer's household, when efficient human resources were employed, contributing to the management of the territory and vassal groups who were loyal to the master were organized as the employer became a sengoku daimyo, those who had no blood relations with the employer or who had a short history as master and vassal, were also employed there were many examples seen where the influence of shoke was weakened. 例文帳に追加

このように、庶家は主家の中で非常に強い影響力を有したが、主家が戦国大名化するにつれ、領土経営に寄与する有能な人材が登用され、主君に忠実な家臣団、直臣団が編成されると、主家とは血縁関係もない、主従関係を結んでから日の浅い者も登用されるようになり、庶家の影響力が低下する例も少なくなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Though they may differ depending on the culture and religion, some concrete examples are egested things, rotten things, blood, body fluid, period, child birth, particular or general animals and foods, all contacts and acts between women and between men and women (very rarely, sexual relations and acts between men and people of the same sex,) people outside own community (people of other prefectures, foreigners and different races,) culture, people of particular blood line or rank (scheduled castes,) particular occupations (entertainment, financial and meat industries) and particular parts of a human body (a left had can not be used for eating, etc.) 例文帳に追加

具体例を挙げると、文化・宗教によって大きく異なるが、排泄物・腐敗物、血・体液・月経・出産、特定または一般の動物・食物、女性・男女間のあらゆる接触ならびに行為(ごくまれに男性、同性間の性関係ならびに行為)・自らの共同体以外の人(他県人・外国人・異民族)やその文化・特定の血筋または身分の人(不可触賎民など)・特定の職業(芸能、金融業、精肉業等)・体の一部(左手を食事に使ってはならない等)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS