creepingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 816件
small genus of deciduous climbing and creeping shrubs with white flowers in flat clusters 例文帳に追加
平らな房になる白い花をつける落葉性のよじ登りおよび匍匐性の低木の小さな属 - 日本語WordNet
creeping perennial herb distinguished by red berries and clustered leaf whorls at the tips of shoots 例文帳に追加
芽の先端にある群生した葉の輪生体によって特徴づけられるほふく型の多年生草 - 日本語WordNet
a plant with a weak stem that derives support from climbing, twining, or creeping along a surface 例文帳に追加
表面に沿って登ったり巻きついたり這ったりして支えを得る、茎の弱い植物 - 日本語WordNet
National Treasure - 'ikakeji raden hyomon katabami hyomon hyogogusari tachi' (gold 'ikakeji' ground with creeping wood sorrel lacquer design), blade unsigned 例文帳に追加
国宝「沃懸地酢漿平文(いかけじかたばみひょうもん)兵庫鎖太刀中身無銘」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seawater creeping on the beach to be permeated into sands naturally drains from the drainage layer 2 to an offshore side.例文帳に追加
浜に遡上して砂中に浸透した海水は、排水層2より沖側に自然排水される。 - 特許庁
To provide a vacuum valve securing a creeping distance between electrodes on the air side to allow miniaturization.例文帳に追加
空気側の電極間の沿面距離を確保して小形化を可能とした真空バルブを提供する。 - 特許庁
To provide a manufacturing method of a piezoelectric device which inhibits solder from creeping up from a castellation.例文帳に追加
キャスタレーションからの半田の這い上がりが抑制される圧電デバイスの製造方法を提供する。 - 特許庁
A prescribed creeping distance and solid isolation distance can be secured between the sheet metal 43 and substrate 62.例文帳に追加
板金43と基板62との間に所定の沿面距離及び固体離隔距離を確保することができる。 - 特許庁
To provide a connector capable of surely preventing a short circuit even when a creeping distance is small, and suitable for miniaturization.例文帳に追加
沿面距離が短い場合にも確実に短絡を防止できる、小型化に適したコネクタを提供する。 - 特許庁
In this sealing structure, the slide ring 6 is formed of modified fluororesin with low creeping property.例文帳に追加
スライドリング6を、クリープ性の低い改質フッ素樹脂で構成した点に特徴を有する。 - 特許庁
To prevent sound from creeping from a speaker to a microphone in a carrying case for a portable telephone.例文帳に追加
携帯電話機のキャリングケースにおいて、スピーカーからマイクロホンへの音の回り込みを防ぐ。 - 特許庁
To miniaturize a coil end part while assuring a creeping distance of the coil end part of a rotary electric machine.例文帳に追加
回転電機におけるコイルエンド部の沿面距離を確保しながらコイルエンド部を小型化する。 - 特許庁
The planted creeping plants creep and grow to take roots on the nonwoven fabric, thus covering the surface of the nonwoven fabric.例文帳に追加
匍匐性植物は匍匐伸長して不織布上で根づき、不織布面を覆う。 - 特許庁
The self-traveling robot 7 is provided with a creeping device 24 capable of traveling and stopping inside the piping.例文帳に追加
自走ロボット7は、配管内で走行および停止可能な匍匐装置24を備える。 - 特許庁
BASIC STRUCTURE FOR RAISING REEF OF LIVING GORGANISM CREEPING ON SEA BOTTOM AND ITS RAISING REEF例文帳に追加
海底を匍匐行動する生物の増殖礁用基礎構造物及びその増殖礁 - 特許庁
PART FOR MOVEMENT CONTROLLING FACILITY FOR CREEPING ANIMAL AND MOVEMENT CONTROLLING FACILITY PROVIDED WITH THE PART例文帳に追加
匍匐性動物の移動制御施設用部材及びこれを用いた移動制御施設 - 特許庁
To provide a creeping ozone generator which has greatly prolonged life and is easily manufactured and worked.例文帳に追加
寿命を大幅に向上させるとともに、製作加工を容易にした沿面オゾン発生体。 - 特許庁
The heat dissipating pipe 9 is coupled while creeping over the entire region of the heat dissipating plate 10.例文帳に追加
放熱パイプ9は、放熱板10の全領域に這わせるようにして接続される。 - 特許庁
To suppress and eliminate unusual braking noises during creeping run after a vehicle is stopped by braking operation.例文帳に追加
制動による車両停止後のクリープ走行時などで生じるブレーキ異音を抑制防止する。 - 特許庁
The insulating film 17 keeps the insulation and the creeping distance between the primary side and the secondary side of the transformer 18.例文帳に追加
絶縁フィルム17は、トランス18の1次側と2次側との絶縁、沿面距離を保持する。 - 特許庁
APPARATUS AND METHOD FOR MEASURING CREEPING OF RAIL AND REFERENCE TARGET INSTALLATION METHOD例文帳に追加
レールふく進測定装置及び測定方法並びに基準となるターゲットの設置方法 - 特許庁
To provide an airtight terminal for a compressor having stable dielectric strength by increasing a creeping distance.例文帳に追加
沿面距離を増大することで安定した絶縁耐力を有した圧縮機用気密端子を提供する。 - 特許庁
To surely prevent a solder creeping without damaging properties of a connector member at a low cost.例文帳に追加
コネクター部材の諸特性を損ねることなく、確実にはんだ上がりを阻止し、かつ廉価に実現すること。 - 特許庁
To suppress creeping discharge and to inhibit discharge damage generated when discharge is generated.例文帳に追加
沿面放電を抑制し、放電が発生した際に生じる放電ダメージを抑制する。 - 特許庁
To provide a piezoelectric transformer that hardly causes creeping discharge and is excellent in durability.例文帳に追加
縁面放電の起こり難い耐久性に優れた圧電トランスを提供する。 - 特許庁
A configuration increasing a creeping distance is incorporated into the frame by forming a plurality of compartments in the frame.例文帳に追加
沿面距離を増大させる構成が、巻枠に複数の区画を設けることにより、巻枠に組み入れられる。 - 特許庁
To make insulation and creeping distance between the primary and secondary windings of a transformer structurally easily securable.例文帳に追加
1次側巻線と2次側巻線との間の絶縁及び沿面距離を、構造上、確保しやすくする。 - 特許庁
APPARATUS AND METHOD OF PROVIDING SENSORY EXPERIENCE OF GAS EXPLOSION BY CREEPING DISCHARGE例文帳に追加
沿面放電によるガス爆発体感装置および沿面放電によるガス爆発体感実験方法 - 特許庁
To make a transformer compact in size, while securing the creeping distance between the primary side and the secondary side, in view of structure.例文帳に追加
構造上、1次側と2次側との間の沿面距離を確保しつつ、トランスの小型化を図る。 - 特許庁
This chemical-liquid creeping inspection apparatus is provided with a mounting base 2 on which a liquid transport bag 31 is mounted.例文帳に追加
薬液侵入検査装置1は、輸液バッグ31を載置するための載置台2を備えている。 - 特許庁
To restrain creeping of a rolling bearing and to reduce manufacturing costs.例文帳に追加
転がり軸受のクリープを抑制する一方、製造コストの低減を図ることである。 - 特許庁
To prevent an inconvenient creeping discharge generated between a housing and an insulator.例文帳に追加
ハウジングと絶縁体との間の不都合な沿面放電が発生しないようにする。 - 特許庁
To provide a creeping discharger having strong strength even if it is made large-sized, and also having an optional surface shape.例文帳に追加
大形にしても強度が強く、更に任意の面形状を持つ沿面放電器を提供する。 - 特許庁
To obtain a connector for an electronic apparatus having a connector pin, capable of preventing creeping-up of flux.例文帳に追加
フラックスの這い上がりを防止できるコネクタピンを備えた電子機器用コネクタを得ること。 - 特許庁
To enhance the heat radiation performance of a rolling bearing while preventing a resin-made pulley from creeping.例文帳に追加
樹脂プーリのクリープを防止しつつ、転がり軸受の放熱性を高めることにある。 - 特許庁
ACCESSORY FOR PREVENTING CLOTHES ON UPPER HALF BODY FROM CREEPING UP AND CLOTHES ON LOWER HALF BODY FROM SLIDING DOWN例文帳に追加
上半身用衣類のせり上がり・下半身用衣類のずり下がり防止具 - 特許庁
A creeping distance GPL between positive and negative electric terminals of the screw base B is 5 mm.例文帳に追加
ねじ口金Bの正負の電気的端子間の沿面距離GPLは5mmである。 - 特許庁
Thereby, even when a sufficient creeping distance can not be secured, a short-circuit prevention effect can be provided.例文帳に追加
このため、十分な沿面距離を確保できないような場合でも、短絡防止効果を得ることができる。 - 特許庁
When the piece was over, I saw a form wrapped in a mantle, creeping down the steps: 例文帳に追加
舞台が終わると、私はマントに身をつつみ、階段をとぼとぼと降りる男の姿を目にしました。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
Yes, certainly that was a very different thing to creeping about in the dark narrow chimneys! 例文帳に追加
えぇ、確かに暗く狭い煙突にもぐりこむのはいままで体験したことのない出来事でした。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
First, the little round naked shoulder comes creeping out of the frock, then the arm; 例文帳に追加
まず子供服をぬぐとまんまるいちっちゃい肩が、そして腕が姿をあらわします。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
holding on to the chains, aiding himself by the brakes and edges of the sashes, creeping from one car to another with marvelous skill, 例文帳に追加
鎖につかまったり、ブレーキに足を乗せたりして、見事に客車から客車へと伝っていった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
One by one the mice came creeping back, and Toto did not bark again, 例文帳に追加
一匹、また一匹と、ネズミたちはおっかなびっくり戻ってきまして、トトはもう吠えようとはしませんでした。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
I remember creeping noiselessly into the great hall where the little people were sleeping in the moonlight 例文帳に追加
小さな人々が月光に照らされて眠っている大ホールに、音をたてずに忍び込んだのを覚えています - H. G. Wells『タイムマシン』
Night was creeping upon us, and my inaccessible hiding-place had still to be found. 例文帳に追加
夜が迫ってきていて、わが誰にも手の届かない隠れ場所は未だに見つかりません。 - H. G. Wells『タイムマシン』
Soft little hands, too, were creeping over my coat and back, touching even my neck. 例文帳に追加
また柔らかい小さな手がわたしの上着と背中にしのびより、首筋さえ触っていました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
The circling of the stars, growing slower and slower, had given place to creeping points of light. 例文帳に追加
星の巡りも、どんどん遅くなって、やがて光の点がにじむだけとなりました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
Potted creeping plants are placed to grow the vines while twining around the stainless wire 4, and then a creeping plant curtain face 5 is formed at the fixed face of the sunroom B.例文帳に追加
鉢植えの蔓植物を据置することによってステンレスワイヤー4が蔓を巻付けて成長するから,サンルームBの嵌殺面に蔓植物のカーテン面5を形成することができる。 - 特許庁
The dam section 9 includes a section (creeping up prevention section 10) for preventing resin from creeping up the backside of the semiconductor chip 6, which is a side opposite to the right face.例文帳に追加
ダム部9は、半導体チップ6の、おもて面とは反対側の裏面に対して樹脂が這い上がるのを防止する部分(這い上がり防止部10)を有している。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |