1016万例文収録!

「crossed,」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > crossed,の意味・解説 > crossed,に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

crossed,を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1729



例文

Dick's crossed his luck and spoiled his Bible, and that's about all." 例文帳に追加

ディックが自分の運を悪くして、聖書をだいなしにしたなんてところだな」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

but no word of the dark design that now formed in the subterranean caverns of his mind crossed his lips; 例文帳に追加

でも心の奥底に抱いた悪だくみを口には一言も出さず、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The next square of turf which he crossed seemed at first sight quite deserted, 例文帳に追加

次に歩いていった一画は、一見したところ誰ひとりいない。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore. 例文帳に追加

彼らは海を渡り,ゲネサレトの地に着き,岸に舟をつないだ。 - 電網聖書『マルコによる福音書 6:53』

例文

He entered into a boat, and crossed over, and came into his own city. 例文帳に追加

彼は舟に乗って向こう岸に渡り,自分の町に入った。 - 電網聖書『マタイによる福音書 9:1』


例文

To provide a crossed metal clamp which is excellent on adjustment such as position adjustment of the crossed metal clamp by solving a problem of a conventional crossed metal clamp, and is excellent in operability of an adjustment operation.例文帳に追加

従来の交差金具の問題点を解決して、交差金具の位置調整等の調整に優れるとともに、その調整作業の作業性にも優れた交差金具を提供することにある。 - 特許庁

As for the grinding/polishing/cleaning method for the crossed floor surface, grinding/polishing/cleaning film thickness or residual film thickness for coating film of a line width on a two-plane crossed line is evaluated by using the self-traveling type crossed floor surface grinding/polishing/cleaning device.例文帳に追加

また、交差床面の研掃方法については、自走式交差床面研掃装置を用いて2面交差線上の線幅の塗膜に対する研掃膜厚又は残留膜厚を評価する。 - 特許庁

The synthetic resin sheet is composed of a cloth-shaped body 3 obtained by longitudinally and latitudinally crossing thread bodies 2, strongly sticking 20-90% crossed parts based on the whole number of the crossed parts of the thread bodies 2 and weakly sticking or not sticking 80-10% of the crossed parts.例文帳に追加

線条体2を縦横に交差せしめ、線条体2間の全交差部の数に対して20〜90%の交差部を強力に接合し、80〜10%の交差部を弱接合又は非接合とした布状体3からなる合成樹脂製シート。 - 特許庁

If you made a mistake, please draw double crossed lines on the mistake and affix your seal on the lines. 例文帳に追加

書き損じがある場合は、二重取り消し線を引いた上に押印してください。 - Weblio Email例文集

例文

I crossed for the purpose of financing by selling actuals and buying on margin.例文帳に追加

資金調達のため、現物を売って信用買いを行う金融クロスを行った。 - Weblio英語基本例文集

例文

He crossed the room, picking his way through a tangle of wires. 例文帳に追加

彼はもつれ合っているコードの間を一歩一歩注意して歩いて部屋を横切った. - 研究社 新英和中辞典

I kept [had] my fingers crossed until the first sales reports came in. 例文帳に追加

最初の販売報告が入ってくるまで私はうまくいきますようにと祈っていた. - 研究社 新英和中辞典

a wrestling hold in which the opponent's arms are crossed in front of his own neck to exert pressure on his windpipe 例文帳に追加

相手の腕を首の前で交差させ、気管に圧力を与えるようなレスリングのホールド - 日本語WordNet

We had to brake suddenly when a chicken crossed the road 例文帳に追加

鶏が道路を超えた時に私たちは突然ブレーキをかけなくてはならなかった - 日本語WordNet

the blase traveler refers to the ocean he has crossed as `the pond' 例文帳に追加

飽きて関心のなくなった旅行者は、彼が池のように横断した海に注意を向ける - 日本語WordNet

North American butterfly with blue-black wings crossed by a broad white band 例文帳に追加

北米産のイチモンジチョウで、青黒い羽に幅広い白い帯が横切っている - 日本語WordNet

she crossed to the upstage chair forcing the lead to turn his back to the audience 例文帳に追加

彼女は、彼の背中を観衆に向けさせるようにすることで舞台後方の椅子の方へ渡った - 日本語WordNet

a path (often marked) where something (as a street or railroad) can be crossed to get from one side to the other 例文帳に追加

何かが(道または鉄道)ある端から反対へ抜けることのできる道(しばしば標識で示される) - 日本語WordNet

a lake between southwestern Switzerland and France that is crossed from east to west by the Rhone 例文帳に追加

南西のスイスとフランスの間の東から西までローヌによって交差される湖 - 日本語WordNet

a small constellation in the northern hemisphere between Cygnus and Aquila and crossed by the Milky Way 例文帳に追加

キュクノスとアクィラの間の北半球の星座で天の川の近くで交差する - 日本語WordNet

These packets are sent to prevent loops when a packet has crossed too many hops. 例文帳に追加

これらのパケットはパケットがあまりに多くの hop を通過した場合に、ループを防ぐために送られる。 - JM

They crossed to Kudara in order to learn Buddhism precepts (), and lived at Sakurai-ji Temple after their return to Japan in 590. 例文帳に追加

彼女たちは百済にわたって戒法を学び、590年に帰国して、桜井寺に住した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The lineage of Rinzai Zen began from Eisai who crossed to the Southern Sung of China and brought it back. 例文帳に追加

臨済禅の流れは中国の南宋に渡った栄西が日本に請来したことから始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan it was begun by Dogen, who crossed to China, certified for enlightenment and came back to Japan in 1226. 例文帳に追加

日本では中国に渡り印可を得て1226年に帰国した道元から始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tenne is crossed before the thighs, then hangs on both arms and down both sides of the body. 例文帳に追加

天衣は大腿部正面でX字状に交差し、両腕にかかり、両体側に垂下している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokimasa HOJO also once crossed over Awa, but he soon headed for Kai and didn't accompany Yoritomo. 例文帳に追加

北条時政も一旦は安房へ渡ったがすぐに甲斐に向かい頼朝に同行してはいない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During that period, in 804, he was appointed Inspector of the envoy to Tang China, and as such crossed over to China together with Kukai, Saicho, and the rest of the emissaries. 例文帳に追加

その間、延暦23年(804年)、遣唐使判官として空海・最澄らとともに唐へ渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, Paulinho whose name had been crossed off the registration list because of injury in the middle of the last season returned to the fold. 例文帳に追加

昨年怪我でシーズン途中に登録抹消されたパウリーニョも復帰した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even at present time, passed down art objects which crossed over to Japan in Ming and Qing period are highly esteemed and traded in high price. 例文帳に追加

現在でも明・清時代に渡来した伝世品は高値で取り引きされ、珍重されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tekka - describes bullets flying through the air and swords that are fiercely crossed, implying a battlefield or a dreadful scene. 例文帳に追加

鉄火-銃弾が飛び交い、刀が鎬(しのぎ)を削る様を表し、戦場や修羅場を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kojiki, the only description about him is that he crossed the sea over the waves to Tokoyo (the perpetual country). 例文帳に追加

古事記では、事績は何も記されずに「波頭を踏んで常世の国に渡った」とだけ記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Yorimasa and Nakatsuna served as taisho to defend their army, the Taira army crossed the river to destroy the defending force. 例文帳に追加

頼政と仲綱が大将となって防戦するが、平家方に強攻渡河されて防御陣は崩れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then he had a servant of Taroemon, Kanpachiro MURAYA steer a boat and crossed over to the island. 例文帳に追加

その後、太郎右衛門の家奴(村屋勘八郎)を梢人として舟で島に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As an army supervisor, he crossed the sea with Hidemoto MORI in the Keicho Campaign, which started in 1597. 例文帳に追加

慶長2年(1597年)からの慶長の役では毛利秀元と共に監軍として渡海する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There remains the legend of 'Crossing of Lake Biwa by Akechi Samanosuke (vice-minister of Left Division of Bureau of Horses)' that Hidemitsu crossed Lake Biwa on horseback. 例文帳に追加

琵琶湖の湖上を馬で越えたという「明智左馬助の湖水渡り」伝説が残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 759, Ko Gendo's party crossed through Balhae (a kingdom in northwestern Korea, also known as Bokkai or Bohai) by means of the Balhae Kingdom Way (a road) and entered Tang China in order to meet FUJIWARA no Kiyokawa. 例文帳に追加

759年、一行は藤原清河を迎えるため渤海(国)国経由(渤海路)で入唐した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first Japanese in the history who landed on the American Continent, and crossed over the Pacific Ocean and returned. 例文帳に追加

歴史上最初めてアメリカ大陸に渡り、また太平洋を横断・往復した日本人である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although travelers could use such boats, most pilgrims crossed Hatenashi Pass by foot. 例文帳に追加

この舟を旅人も利用できたが、ほとんどの参詣者は果無峠を越えたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Downward-pointing crossed torches were a common sign of mourning in ancient Greece and Rome. 例文帳に追加

下向きにして交差させたたいまつは古代ギリシアや古代ローマによく見られる喪のしるしであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, their avenue of retreat into Kyushu had been cut off by the army of MINAMOTO no Noriyori, who had crossed into Bungo Province. 例文帳に追加

また、豊後へ渡った源範頼軍によって九州への退路も塞がれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitsune and his seventy cavalrymen determinedly crossed the steep path and showed up on the rear side of the Taira clan's militarily camp. 例文帳に追加

難路をようやく越えて義経ら70騎は平氏の一ノ谷陣営の裏手に出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The squadron crossed the Atlantic and arrived in Shanghai on May 4, 1853 after taking the following route 例文帳に追加

艦隊は大西洋を渡って、以下を経て上海市に5月4日に到着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At nine o'clock peasants crossed the Watarase-gawa River running nearby Unryu-ji Temple and headed toward Tatebayashi City. 例文帳に追加

9時に一行は雲龍寺そばにあった渡良瀬川を渡り、館林市に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also these five people involved with this petition crossed each other later in the Meiji government. 例文帳に追加

なお、この建白書の5人はその後、明治の政治において様々な交錯をすることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Hiroyama crossed the finish line, she ran to her husband and shared the joy of victory with him. 例文帳に追加

弘山選手はゴールした後,夫にかけ寄り,優勝の喜びを分かち合った。 - 浜島書店 Catch a Wave

She thrust both arms into the air in victory as she crossed the finish line. 例文帳に追加

ゴールしたとき,上村選手は勝利を確信して両腕を宙に突き上げた。 - 浜島書店 Catch a Wave

After she came back to the stadium, Takahashi crossed the finish line slowly as if she did not want to stop running. 例文帳に追加

競技場に戻った後,高橋さんは走り終えたくないかのようにゆっくりゴールした。 - 浜島書店 Catch a Wave

A train crossed the new bridge for the first time around 6:30 on the morning of Aug. 12. 例文帳に追加

8月12日午前6時半ごろ,列車が初めてこの新しい橋を通過した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The race started on Oct. 16 and the Tokai Challenger, Tokai University's solar-powered car, crossed the finish line in first place on Oct. 20. 例文帳に追加

同レースは10月16日に始まり,東海大学のソーラーカー「Tokai Challenger」は10月20日に1位でゴールした。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The Swedish maypole usually consists of a long pole that is crossed near the top by a shorter pole. 例文帳に追加

スウェーデンのメイポールは通常,長いポールが先の方で短いポールと交差されています。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS