1016万例文収録!

「double in」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > double inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

double inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11405



例文

Double-click in the Name field of the new Ajax Transaction, type pollTx, and press Enter. 例文帳に追加

新しい Ajax トランザクションの「Name」フィールド内をダブルクリックし、「pollTx」と入力して Enter キーを押します。 - NetBeans

To open a .bpel file double-click it's name in the Projects window.例文帳に追加

.bpel ファイルを開くには、「プロジェクト」ウィンドウでそのファイルの名前をダブルクリックします。 - NetBeans

To go to the source for an element and double-click that element in the tree.例文帳に追加

(省略可) 要素のソースへ進むには、ツリー内でその要素をダブルクリックします。 - NetBeans

To move to the desired element, double click the relevant node in the list. 例文帳に追加

特定の要素に移動するには、リスト内で該当するノードをダブルクリックします。 - NetBeans

例文

At the end of a line, a semicolon is added in addition to the closing single or double quote. 例文帳に追加

行末には、一重または二重の右引用符に続けてセミコロンが追加されます。 - NetBeans


例文

Expand Source Packages Demo and double-click FindDialog.java.The sample form opens in the GUI Builder. 例文帳に追加

「ソースパッケージ」「demo」を展開し、FindDialog.java をダブルクリックします。 サンプルフォームが GUI ビルダーで開きます。 - NetBeans

In the Files window, expand the project node, expand the nbproject folder and double-click the ide-targets.xml.例文帳に追加

「ファイル」ウィンドウでプロジェクトノードを展開し、nbproject フォルダを展開して、ide-targets.xml をダブルクリックします。 - NetBeans

In the Navigator window, double-click SessionBean1 maxTripRowSet to open the Query Editor. 例文帳に追加

「ナビゲータ」ウィンドウで「SessionBean1」「maxTripRowSet」をダブルクリックしてクエリーエディタを開きます。 - NetBeans

Once you have downloaded the image file, double-click the file to mount the file in your system.例文帳に追加

ダウンロードしたイメージファイルをダブルクリックし、システムにマウントします。 - NetBeans

例文

Double-click on a task in that list and the editor goes to the relevant line. 例文帳に追加

リスト内でタスクをダブルクリックすると、該当する行がエディタに表示されます。 - NetBeans

例文

If it isn't alreadyopen, expand MyApp Source Packages acrostic in the Projects window and double-clickMain.java. 例文帳に追加

Java ファイルが開いていない場合は、「プロジェクト」ウィンドウで「MyApp」「acrostics」を展開し、Main.java をダブルクリックします。 - NetBeans

Double-click on the "Hello world!" text and type in some new text. 例文帳に追加

「Hello world!」というテキストをダブルクリックし、新しく別のテキストを入力します。 - NetBeans

Expand the message.properties node in the Projects view, and double-click on the newly-added locale.例文帳に追加

プロジェクトビューで「message.properties」ノードを展開し、新規に追加したロケールをダブルクリックします。 - NetBeans

Open the deployment descriptor (double-click the web.xml file node to have it display in the Source Editor).例文帳に追加

配備記述子を開きます (ソースエディタで表示するには web.xml をダブルクリック)。 - NetBeans

Double-click the word expression to make the expression box editable as shown in the following figure. 例文帳に追加

「式」をダブルクリックして、次の図に示すように「式」ボックスを編集可能にします。 - NetBeans

In the Part Name column for message1, double-click the default value, part1 to make the field editable. 例文帳に追加

message1 の「部品名」列で、デフォルト値 part1 をダブルクリックし、フィールドを編集可能にします。 - NetBeans

Double-click project.properties to open it in the SourceEditor. 例文帳に追加

「project.properties」をダブルクリックし、ソースエディタで開きます。 「build.dir」プロパティに構築出力フォルダを設定します。 - NetBeans

Double-click the SessionBean1 node to open the SessionBean1.java source file.Error annotations appear in the code as a result of unresolved classes. 例文帳に追加

未解決のクラスが発生した結果、コードにはエラー注釈が表示されます。 - NetBeans

In the Outline window, double-click SessionBean1 maxTripRowSet to open the Query Editor. 例文帳に追加

「アウトライン」ウィンドウで、「SessionBean1」「maxTripRowSet」をダブルクリックしてクエリーエディタを開きます。 - NetBeans

Expand SessionBean1 in the Outline window and double-click the triptypeRowSet node to open its Query Editor. 例文帳に追加

「アウトライン」ウィンドウで「SessionBean1」を展開し、「triptypeRowSet」ノードをダブルクリックしてクエリーエディタを開きます。 - NetBeans

In the Outline window, expand SessionBean1 and double-click tripRowSet to open the Query Editor. 例文帳に追加

「アウトライン」ウィンドウで「SessionBean1」を展開し、「tripRowSet」をダブルクリックしてクエリーエディタを開きます。 - NetBeans

In the left side of the configuration box, double-click [External Partner] and enter the role name. 例文帳に追加

構成ボックスの左側で、「[外部パートナー]」をダブルクリックし、ロール名を入力します。 - NetBeans

In the Part Name column, double-click the default value part1 to make the field editable. 例文帳に追加

「部品名」列で、デフォルト値 part1 をダブルクリックし、フィールドを編集可能にします。 - NetBeans

Alternatively, you can double each backslash in the doctest version (and not use a raw string):例文帳に追加

こうする代わりに、(raw docstring を使わずに) doctest 版の中ではバックスラッシュを全て二重にしてもかまいません: - Python

specifies an optional set of mode flags, each of which is a separate string in double quotes.例文帳に追加

それぞれのフラグは二重引用符で括って別々の文字列で指定する。 - XFree86

Multiple option fields may be specified, each in double quotes.例文帳に追加

複数個のoptionフィールドを指定してもよく、その場合は全体を二重引用符で括ること。 - XFree86

There rarely exist long swords in Moroha-zukuri (double edge style), which are famous as Japanese swords pursuing only lethal potential. 例文帳に追加

まれに両刃造りの長刀も存在するが、殺傷能力のみを追求した日本刀として有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Heian period, a double sliding lattice door became widely used. 例文帳に追加

平安時代後期になると、引き違いの格子戸が広く使用されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Double sliding akari shoji set in a single track is referred to as komochi shoji. 例文帳に追加

1本の溝に2枚の明かり障子を引き違いにしたものを子持ち障子という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Genji Monogatari," a double sliding fusuma-shoji was as commonly referred to. 例文帳に追加

『源氏物語』は、引き違いの襖障子をありふれた情景として描いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another circular arrangement of bales was added to surround the ichiju-dohyo resulting in a niju-dohyo (double circular dohyo), which is also called Janome dohyo. 例文帳に追加

これに外円をつけて二重土俵(これは「蛇の目土俵」ともいう)となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Each year, beginning in about mid-April, a late variety of yaezakura (double cherry blossoms) called Kanzan is picked at 50% bloom, processed and bottled. 例文帳に追加

五分咲き程度の八重桜の晩生種関山を用い、毎年4月中旬頃から加工している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said if you add a drop of sake (Japanese liquor) when double boiling, the color will not dry out and it will keep the moisture in. 例文帳に追加

湯煎前に酒を一滴たらすと色が乾燥せず、潤いを保つという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A fukusa is made with silk or crepe in single or double layer and either plain or with embroidery of good omens. 例文帳に追加

絹、ちりめんなどで一重または表裏二重に作り、無地や吉祥柄などの刺繍を施したもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it is fastened in otaiko knot (drum knot), it is hardly distinguished from the fukuro obi (double-woven obi) from a distance. 例文帳に追加

お太鼓を結び上げた状態では遠目には袋帯と区別しにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaishi, also pronounced as futokoro-gami, is double-folded traditional Japanese paper, and its size is small enough to carry in a pocket. 例文帳に追加

懐紙(かいし、ふところがみ)とは、懐に入れて携帯するための小ぶりで二つ折りの和紙である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The story is a tragicomedy about a thief who lived as a body double (kagemusha) for Shingen TAKEDA, a samurai commander in the Warring States period. 例文帳に追加

小泥棒が戦国武将・武田信玄の影武者として生きる運命を背負わされた悲喜劇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then they asked Nyobutsu and received an answer saying that it was not the dead stone in double ko although there was a me (alive). 例文帳に追加

さらに如仏に尋ねると「目一つありと雖も、両劫のあらむには死石にあらず」(生)と述べられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The standing statue of Sho-Kannon (Aryavalokitesvaraand), the Honzon of this hall, is enshrined inside Zushi (a cupboard-like case with double doors within is an image of Buddha, a sutra, or some other revered object kept at a temple) in the hall. 例文帳に追加

堂内の厨子に本尊・聖観音立像を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Zushi (a cupboard-like case with double doors) in which the principal image is enshrined is also designated a national treasure because it is attached to the main hall. 例文帳に追加

本尊を安置する厨子も本堂の「附」(つけたり)として国宝に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Zigeunerweisen" swept prizes including the first place in the Kinema Junpo Best Ten Films list (followed by Akira KUROSAWA's "Kagemusha" (The Double)). 例文帳に追加

キネマ旬報ベストテン1位(黒澤明監督『影武者(映画)』は2位)など、各賞受賞。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1599, Ieyasu allowed him to double the number of the lower class officials which became Hachioji Thousand Lower Class Officials. 例文帳に追加

1599年には同心を倍に増やすことを家康から許され、八王子千人同心となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Currently, construction work aiming to convert the Kyoto - Sonobe section into a double-track section is ongoing, and completion is expected in the spring of 2010. 例文帳に追加

現在、2010年春の完成を目指して京都~園部間の完全複線化工事中である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A complete double-track between Kyoto Station and Sonobe Station is to be opened in 2010, and the construction is ongoing. 例文帳に追加

2010年を目処に、京都~園部間の完全複線を予定しており、現在その工事が進められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is an aboveground station having two platforms with track on one side only opposite each other at a distance, with a double-tracked island-type platform in between for a total of three platforms and four tracks. 例文帳に追加

島式・相対式3面4線のプラットホームを持つ地上駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The station used to be the end of a double track section, but it became a single track in 1939 during the Sino-Japanese War. 例文帳に追加

かつてはこの駅まで複線区間となっていたが、日中戦争中の1939年に単線化された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the track is a double-track in spots up to Yakkaichi, it becomes a single-track from there. 例文帳に追加

四日市あたりまではまだらに複線であったが、このあたりから単線になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Army planned to double it's solders and the Navy planned to build 48 warships in eight years beginning the following year.例文帳に追加

陸軍は3年後からの兵力倍増を、海軍は翌年からの8カ年で48隻の建艦計画をたてた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In China, the units jin (), as well as 'jo' () that showed double length of jin, were frequently used. 例文帳に追加

中国では、尋(じん)とその2倍の「常」(じょう)という単位がよく用いられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Tsurugi, a Japanese sword in the early Japanese period, mainly Nara period, refers to a double-edged sword, and the first Tsurugi were made of bronze. 例文帳に追加

上代の日本刀(つるぎ)とは、刀剣のうち両刃のものをさすが、まず青銅製のものが現れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS