1016万例文収録!

「guidelines」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > guidelinesの意味・解説 > guidelinesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

guidelinesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1239



例文

The FSA’s Supervision Guidelines and Inspection Manuals are made publicly available, which include inspection and supervisory perspectives and workflow of administrative actions. 例文帳に追加

検査監督上の着眼点や行政処分に関する事務の流れ等を、あらかじめ「監督指針」や「検査マニュアル」として定め、広く周知している。 - 金融庁

The interpretation and implementation of notices, etc. issued in relation to inspections, etc. shall be governed by this Basic Guidelines. 例文帳に追加

なお、検査等に関連して発出される通達等の解釈及び運用に当たっては、本基本指針を基に行う。 - 金融庁

Under the Basic Guidelines, the standard procedures, etc. which are fundamental to conducting inspections, etc. are as follows. 例文帳に追加

本基本指針においては、以下に、検査等の実施に際して、その基本となる標準的な実施手続等を示す。 - 金融庁

The procedures, etc. for conducting inspections, etc. set forth in the Basic Guidelines need to be implemented with the following in mind. 例文帳に追加

なお、本基本指針で定める実施手続等の運用に当たっては、以下の点に留意する必要がある。 - 金融庁

例文

(5) Means of communication with the target financial institution during on-the-spot inspection (Refer to 3-2 (4), (5), (6) and (9) (a), (d) and (g) of the Basic Guidelines, etc.) 例文帳に追加

(5)立入検査期間中の被検査金融機関との意思疎通の方法(本基本指針における「3-2(4)(5)(6)並びに(9)のイ、ニ及びト」等を参照のこと) - 金融庁


例文

(2) Cautions for handling inspection-related information, content of inspection results notice, etc. (Refer to 4 of the Basic Guidelines) 例文帳に追加

(2)検査関係情報、検査結果通知書の内容の取扱い上の注意(本基本指針における「4」を参照のこと) - 金融庁

These Guidelines set forth the basic procedures, etc. for implementation of information requirements and inspection. 例文帳に追加

本基本指針においては、報告徴収及び検査の実施に際して、その基本となる実施手続等を示すものとする。 - 金融庁

The FSA has also established the "Supervisory Guidelines for Small-amount and Short-term Insurance Providers," addressing the system of small-amount and short-term insurance business created in April 2006. 例文帳に追加

また、平成 18年 4月に創設された少額短期保険業制度についても、「少額短期保険業者向けの監督指針」を策定している。 - 金融庁

Furthermore, all the firms informed their staff about individual improvement plans through guidelines and notices. 例文帳に追加

また、個々の改善策については、ガイドライン及び通達等により社員及び職員に周知しているとしている。 - 金融庁

例文

Basic Guidelines on Information Requirements and Inspection on Foreign Audit Firms etc. by the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board 例文帳に追加

公認会計士・監査審査会の実施する外国監査法人等に対する報告徴収・検査に関する基本指針 - 金融庁

例文

Comprehensive Guidelines for Supervision of Financial Instruments Business Operators, etc. 例文帳に追加

金融商品取引業者等向けの総合的な監督指針 金融商品取引業者等向けの総合的な監督指針 - 金融庁

(3) Definition of objectives concerning improvement in the soundness of finance prescribed in Article 3(2)(ii) of the Industrial Revitalization Act and II(A)(2) of the Basic Guidelines. 例文帳に追加

(3)産活法第3条第2項第2号及び基本指針二イ2の財務内容の健全性の向上に関する目標の定義について - 金融庁

(i) In II(A)(2)(i) of the Basic Guidelines, “the total amount of interest-bearing debtsrefers, for example, to all the financing instruments with liability characteristics. 例文帳に追加

① 基本指針二イ2①の「有利子負債合計額」は、例えば、負債性の資金調達手段のすべてを指す。 - 金融庁

(7) Regarding the criteria for authorization of small-and-medium-enterprise succession and business turnaround prescribed in Article 39-2 of the Industrial Revitalization Act and IX(A) of the Basic Guidelines: 例文帳に追加

(7)産活法第39条の2及び基本指針十イの中小企業承継事業再生の認定の基準について - 金融庁

(i) In IX(A)(1) of the Basic Guidelines, “the total amount of interest-bearing debtsrefers, for example, to all the financing instruments with liability characteristics. 例文帳に追加

① 基本指針十イ1の「有利子負債合計額」は、例えば、負債性の資金調達手段のすべてを指す。 - 金融庁

(Note) For details of the supervisory viewpoints, refer to III-2-1 and III-2-3 of the Comprehensive Guidelines for Supervision of Major Banks, etc. as necessary. 例文帳に追加

(注)着眼点の詳細については、必要に応じ、主要行等向けの総合的な監督指針Ⅲ-21及びⅢ-2-3を参照。 - 金融庁

(Note 2) For details of the supervisory viewpoints, refer to III-2-3-4 of the Comprehensive Guidelines for Supervision of Major Banks, etc. and the financial inspection manuals as necessary. 例文帳に追加

(注2)着眼点の詳細については、必要に応じ、主要行等向けの総合的な監督指針Ⅲ-2-3-4及び金融検査マニュアルを参照。 - 金融庁

We are putting the finishing touches on the revision of the Supervisory Guidelines and the Financial Inspection Manual, and when they have been completed, we will send copies to you. 例文帳に追加

もう、監督指針や金融検査マニュアルは、今、仕上げの段階に入っていますから、でき上がったら皆さん方のところにもお届けします - 金融庁

I am asking this to double check. Will the FSA continue to conduct inspections in accordance with existing standards, rules and guidelines? 例文帳に追加

確認なのですが、検査はこれまでの基準、ルール、指針などに基づいて引き続きやっていくということでしょうか。 - 金融庁

We must take such criticism seriously. As the guidelines are managed under an agreement reached among private-sector parties about debt workout for people facing difficulty repaying debts due to the earthquake damage, it is necessary to explain the guidelines in plain terms to disaster victims, hear from them about their circumstances carefully from their standpoint, and conscientiously deal with their cases when managing the guidelines. The government will keep watching how the parties concerned will act so that debt workout based on the guidelines will proceed smoothly. 例文帳に追加

これはきちんと受け止めまして、今般のガイドラインは震災によって債務の返済が困難となった方々の債務整理の、これは民間と民間との合意によって実施するものでございまして、このガイドラインの運用に当たっては、被災者の方々に分かりやすく説明した上で、被災者の方々からの相談に対して、被災者の立場に立ってじっくり事情を聞き、親切・丁寧に対応する必要があると考えておりまして、政府といたしましてはガイドラインによる債務整理が円滑に進むよう、引き続き関係者の対応を注視してまいりたいと思っております。 - 金融庁

Applying for the application of the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors is not something that can be done with a light heart. 例文帳に追加

ですから、やっぱり債務の私的整理に対するガイドライン(の適用を申請するのは)気の重たい話です。 - 金融庁

Does the Internal Audit Implementation Guidelines exhaustively cover the items included in this checklist so as to enable effective audits? 例文帳に追加

内部監査実施要領は、本マニュアルに含まれる事項を網羅し、実効的な監査を行いうるものとなっているか。 - 金融庁

11 When examining specific cases regarding these items, keep in mind that the examination must be based on related Laws and supervisory guidelines. 例文帳に追加

14 本項目により具体的事例を検証する際には、関係法令、監督指針を踏まえる必要があることに留意する。 - 金融庁

(a) Measures based on the provisions of Clauses 10, 11 and 12 of the Guidelines on Personal Information Protection in the Financial Industry 例文帳に追加

イ.金融分野における個人情報保護に関するガイドライン第 10条、第 11条及び第 12条の規定に基づく措置 - 金融庁

(b) Measures based on the provisions of the operational instructions of security management measures I, II and III as well as Attachment 2 of the Guidelines on Personal Information Protection in the Financial Industry 例文帳に追加

ロ.金融分野における個人情報保護に関するガイドラインの安全管理措置等についての実務指針Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ及び別添 2の規定に基づく措置 - 金融庁

To ease such worries, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport is making guidelines for building wind power plants in port areas. 例文帳に追加

そのような心配を和らげるために,国土交通省は,港湾区域に風力発電所を建設するためのガイドラインを作成している。 - 浜島書店 Catch a Wave

The guidelines will show how to construct and operate a wind power plant and how to negotiate with neighbors. 例文帳に追加

ガイドラインは,風力発電所の建設や運営の方法,近隣住民との交渉方法について示す予定である。 - 浜島書店 Catch a Wave

The government is planning to set safety guidelines immediately because currently there are no safety regulations for automatic revolving doors. 例文帳に追加

自動回転ドアには現在のところ安全規則がないため,政府はただちに安全ガイドラインを定める予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

On the other hand, it will offer unique classes that do not follow the curriculum guidelines set by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. 例文帳に追加

その一方で,文部科学省によって定められた学習指導要領に沿わないユニークな科目を開講する。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to the guidelines, such doors should also be equipped with sensors that can stop the doors if a person is caught between them. 例文帳に追加

指針によると,そのようなドアは,人が間にはさまれた時,ドアを停止できるセンサーが備えつけられていなければならない。 - 浜島書店 Catch a Wave

"To fly safely, it's important to obey the regulations and follow the guidelines," said a government official. 例文帳に追加

「安全に飛行するためには,規定を守り,ガイドラインに従うことが重要だ。」と政府関係者は語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

A female office worker said, “If the people living here want unity in their town scenery, they’ll have to create guidelines.” 例文帳に追加

ある女性会社員は「ここに暮らす人々が街並みに統一性を望んでいるのなら,ガイドラインを作るしかないのでは。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

The protocol establishes guidelines for access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from their utilization. 例文帳に追加

この議定書は,遺伝資源の利用権やそれらの利用から生じる利益の公正かつ衡平な配分に関するガイドラインを定めている。 - 浜島書店 Catch a Wave

In addition to these procedures, the guidelines will also provide information on the replacement of garden soil. 例文帳に追加

これらの処置に加えて,ガイドラインでは庭の土壌の入れ替えに関する情報も提供される予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

3. To complete the first step, we have agreed today on indicative guidelines against which each of these indicators will be assessed. 例文帳に追加

3. 我々は、第 1 段階を完了するため、本日これらの項目それぞれを評価する参考となるガイドラインに合意した。 - 財務省

We especially recognize the importance of financial education for the young and welcome the OECD/INFE Guidelines for Financial Education in Schools. 例文帳に追加

我々は、特に、若年層への金融教育の重要性を認識するとともに、学校における金融教育のためのOECD/INFE ガイドラインを歓迎する。 - 財務省

First, we would like the World Bank to give guidelines for developing countries to implement suitable, appropriate disaster risk management measures. 例文帳に追加

第一に、途上国が自国に合った適切な防災施策を実施する上で、参考となるようなガイドラインを提示して欲しいと思います。 - 財務省

An assessment of members (approximately every 2 years) against the ‘Indicative Guidelines’ that we endorsed in Cannes in order to identify large and persistent imbalances. 例文帳に追加

大規模かつ継続的な不均衡を特定するため,カンヌで承認された「参考となるガイドライン」に基づき,(約2年ごとに)メンバー国を評価。 - 財務省

As well, discussions of the new (or updated) External Sustainability Reports prepared by the IMF for countries where the guidelines suggest imbalances require further analysis. 例文帳に追加

ガイドラインによって更なる分析が必要な不均衡が示唆された国について,IMFが作成する対外持続可能性報告書を議論。 - 財務省

We have met our Seoul commitment to develop indicative guidelines to assess persistently large imbalances. 例文帳に追加

我々は,継続した大規模な不均衡を評価するための参考となるガイドラインを用意するというソウル・コミットメントを達成した。 - 財務省

In light of this, the first such assessment, to be based on the above mentioned indicative guidelines, will be initiated and undertaken in due course under the French Presidency. 例文帳に追加

この観点から,上記の参考となるガイドラインに基づく最初の評価は,フランスの議長の下で然るべき時期に開始され,実施される。 - 財務省

In light of this, the first such assessment, to be based on the above mentioned indicative guidelines, will be initiated and undertaken in due course under the French Presidency. 例文帳に追加

この観点から,上記の参考となるガイドラインに基づく最初の評価は,フランスの議長の下で然るべき時期に開始され,実施される。 - 財務省

We look forward to a joint report which should elaborate on the progress achieved in identification of best practices, which will be the basis for establishing in the future international principles or guidelines on the design and implementation of the frameworks. 例文帳に追加

我々は,ベスト・プラクティスの特定に向けた進ちょくを詳述した共同報告書を期待している。 - 財務省

These Guidelines contributed to the quick and smooth activation of the CMIM agreement, including the CMIM’s activation process in relation to the existence of IMF programs. 例文帳に追加

これは、IMFプログラムがある場合のCMIMの発動手続きを含み、CMIM契約の迅速かつ円滑な発動に資するものです。 - 財務省

We also encourage voluntary private sector initiativesthat foster and complement such international efforts to promote corporatesocial and environmental responsibility as the OECD guidelines for MultinationalEnterprises and the UN Global Compact principles. 例文帳に追加

企業の社会的及び環境上の責任に関する民間セクターによる自主的なイニシアティブを慫慂。 - 財務省

To expand their own lending as much as possible for sound operations within their guidelines to countries now affected by the crisis. 例文帳に追加

現在危機の影響を受けている国に対して、各機関のガイドラインに従い、健全な業務の範囲内でできる限りの貸付を拡大すること。 - 財務省

I would like to request clear and effective guidelines regarding LDS's framework so that it will be widely recognized as a cornerstone of international development assistance. 例文帳に追加

ただし、開発戦略書簡が開発援助の基軸となるためには、その枠組みに関する明確なガイドラインが必要であろう。 - 財務省

I expect that the discussion at the Executive Board on streamlining conditionality will result in a revision of the IMF's guidelines on conditionality. 例文帳に追加

今後、コンディショナリティ・ガイドラインの改訂に関して、その合理化に向けた議論が理事会で進展することを期待します。 - 財務省

In this context, I welcome the submission to the Committee of the Guidelines for Public Debt Management. 例文帳に追加

これに関連して、公的債務の管理に関するガイドラインが完成し、当委員会に報告されたことを歓迎します。 - 財務省

例文

Japan fully supports the Managing Director's intention to reach agreement on new conditionality guidelines before the next IMFC meeting. 例文帳に追加

また、コンディショナリティの新しいガイドラインについて次回IMFCまでの合意を目指すという専務理事の意向を、我が国として強く支持します。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS