1016万例文収録!

「guidelines」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > guidelinesの意味・解説 > guidelinesに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

guidelinesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1244



例文

In addition, for details on the basic concepts pertaining to the supervision of credit rating agencies, reference shall be made toI-1 Basic Concept for Supervision of Financial Instruments Business Operators, etc.in the Comprehensive Guidelines for Supervision of Financial Instruments Business Operators, etc. (hereinafter referred to asComprehensive Guidelines”). 例文帳に追加

この他、信用格付業者の監督に関する基本的考え方は、「金融商品取引業者等向けの総合的な監督指針」(以下「総合指針」という。)「Ⅰ-1金融商品取引業者等の監督に関する基本的考え方」を参照するものとする。 - 金融庁

These Guidelines were compiled with due consideration of the actual state of credit rating agencies so that they could be applied to various cases, and as such, not all supervisory evaluation points contained in these Guidelines should be uniformly applied to all credit rating agencies. 例文帳に追加

本監督指針は、信用格付業者の実態を十分に踏まえ、様々なケースに対応できるように作成したものであり、本監督指針に記載されている監督上の評価項目の全てを各々の信用格付業者に一律に求めているものではない。 - 金融庁

Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to Finance Facilitation, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit procedures (hereinafter referred to as the “Internal Audit Guidelines”) and internal audit plan, and approve them? 例文帳に追加

取締役会等は、内部監査部門に、金融円滑化管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁

Does the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors have the Internal Audit Division appropriately identify the matters to be audited with regard to Customer Protection, develop guidelines that specify the matters subject to internal audit procedures (hereinafter referred to as the “Internal Audit Guidelines”) and internal audit plan, and approve them? 例文帳に追加

取締役会等は、内部監査部門に、顧客保護等管理について監査すべき事項を適切に特定させ、内部監査の実施対象となる項目及び実施手順を定めた要領(以下「内部監査実施要領」という。)並びに内部監査計画を策定させた上で承認しているか。 - 金融庁

例文

We therefore ask the IMF and the World Bank to take stock of the existing guidelines on effective management of public debt, namely the "Guidelines for Public Debt Management," with a view to ensuring that they remain relevant and topical.例文帳に追加

従って我々は、IMFと世界銀行に対し、効果的な公的債務管理に関する現存のガイドライン、すなわち「公的債務管理のためのガイドライン」を、これらが現時点でもなお有用であることを確保するために再検討することを求める。 - 財務省


例文

Review by leading foreign exchange market participants of existing good practice guidelines for foreign exchange trading and the articulation of model guidelines for possible adoption by market participants in smaller economies. 例文帳に追加

主要な外国為替市場の参加者による、外国為替取引のための既存の良い慣行に関するガイドラインのレビュー、及び比較的小規模な経済において市場参加者によって採択される可能性のあるモデル・ガイドラインの発表。 - 財務省

Power management guidelines are received from a plurality of components of a system, and a power management policy is prepared, based on at least one part of the received power management guidelines, to manage one or more of a plurality of second components of the system.例文帳に追加

システムの複数のコンポーネントからパワーマネジメントガイドラインを受信し、受信されたパワーマネジメントガイドラインの少なくとも一部に基づき、システムの第2の複数のコンポーネントの1つ以上を管理するためのパワーマネジメントポリシーを作成するシステム。 - 特許庁

As for export containers and vessels, radiation measurement was implemented from April 28 based on the "Guidelines on Radiation Measurements for Export Containers in Ports" and "Guidelines on Radiation Measurements of Ships" issued on April 22.例文帳に追加

輸出コンテナ、船舶については4 月22 日に発出された「港湾における輸出コンテナの放射線測定のためのガイドライン」及び「船舶に関する放射線測定のためのガイドライン」に基づき、4 月28 日から放射線測定を実施している。 - 経済産業省

Based on the "Guidelines on Radiation Measurement for Export Containers in Ports" and the "Guidelines on Radiation Measurement of Ships," from April 28, certificates of radiological examination of export containers and vessels by public institutions (government authorities, port management institutions, and the Nihon Kaiji Kyokai) were started consecutively.例文帳に追加

「港湾における輸出コンテナの放射線測定のためのガイドライン」及び「船舶に関する放射線測定のためのガイドライン」に基づき、4 月28 日から、公的機関(国、港湾管理者、日本海事協会)による輸出コンテナ及び船舶の放射能検査の証明書の発行が順次開始されている。 - 経済産業省

例文

In the current Law, the government provides technical guidelines and recommendations to prevent environmental pollution for Class II Specified Chemical Substances.After the amendment, such technical guidelines and recommendations will be given for the products containing a Class II Specified Chemical Substance designated by cabinet order. 例文帳に追加

従来、第二種特定化学物質について環境汚染を防止するための技術上の指針の公表を行うこととしていたところ、今後は、政令で指定された第二種特定化学物質が使用されている製品についても、技術上の指針の公表を行うこととした - 経済産業省

例文

The European Commission is now in the process of drawing up guidelines for the administration of the REACH regulation in preparation for its implementation. Japan will continue to make necessary approaches to the EU in order to ensure that the guidelines are feasible, sufficiently clearly defined and not discriminatory against non-EU companies.例文帳に追加

欧州委員会は施行に向けて、運用に関するガイドラインの作成を行っているところであるが、我が国としては、当該ガイドラインが実行可能かつ明確な内容になるよう、また域外企業にとって不利な内容とならぬよう、引き続き必要な働きかけを行っていく。 - 経済産業省

Data of Priority 1 without proof that their acquisition conformed to the guidelines described below shall be used on condition that species, exposure time, and endpoint are consistent with those specified in the guidelines.例文帳に追加

なお、下記において、Priority1のデータのうち、下記テストガイドライン等に準拠した試験結果である旨の明確な記載がないものについては、生物種、暴露時間、エンドポイントがそれぞれテストガイドライン等に規定した生物種、暴露時間、エンドポイントに一致するものを採用するものとする。 - 経済産業省

- The outbreak occurred just after a revision of the Guidelines in February 2009; therefore, both national and local governments were not well prepared or well coordinated in implementing measures based on the updated guidelines, as observed in quarantine system; A21例文帳に追加

・ 平成 21 年 2 月のガイドラインの改訂から間もない時期に発生したことから、検疫の実施体制など、ガイドラインに基づく対策実施方法について、国及び地方自治体において、事前の準備や調整が十分でなかったこと - 厚生労働省

The Minister of Health, Labor and Welfare shall formulate guidelines that are necessary for the purpose of ensuring employers deal appropriately with the matters prescribed in the provisions of Articles 5 to 7 inclusive and of the preceding Article, paragraphs 1 to 3 inclusive (referred to as the "Guidelines" in the following paragraph).例文帳に追加

厚生労働大臣は、第五条から第七条まで及び前条第一項から第三項までの規定に定める事項に関し、事業主が適切に対処するために必要な指針(次項において「指針」という。)を定めるものとする。 - 厚生労働省

The Minister of Health, Labor and Welfare shall formulate guidelines required for appropriate and valid implementation of measures to be taken by employers pursuant to the provisions of the preceding paragraph (referred to as the "Guidelines" in the following paragraph).例文帳に追加

厚生労働大臣は、前項の規定に基づき事業主が講ずべき措置に関して、その適切かつ有効な実施を図るために必要な指針(次項において「指針」という。)を定めるものとする第四条第四項及び第五項の規定は、指針の策定及び変更について準用する。 - 厚生労働省

That was discussed in a recent Diet session. Over the one and a half months or so from the start of the use of the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors to Friday, October 7, 1,100 requests for consultation have been received by the Management Committee of Individual Debtor Guidelines for Out-of-Court Workouts, as I said in the Diet. Although I said in the Diet that there had been only 6 cases in which consultation resulted in an application for the use of the guidelines, the number has risen slightly since then, to 16. 例文帳に追加

これは、この間も国会の方で出た話でございまして、個人版の私的整理ガイドラインの適用開始により、10月7日金曜日まで約1カ月半の間で、ガイドラインの運営を行う個人版私的整理ガイドライン運営委員会においてお受けした相談件数は、国会でも申し上げましたように1,100件でございまして、申出に至った件数は、国会では6件と報告いたしましたけれども、あれから少し増えまして、16件との報告を受けております。 - 金融庁

Although this poses a major problem, there has not until now been guidelines for individuals, so debtors have been forced into such situations as being declared bankrupt in some cases. Therefore, consultations have been under way at a study group on the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors for individual debtors that is comprised of representatives from the financial industry and associations of small and medium-size enterprises (SMEs), as well as the legal and academic circles, with the Japanese Bankers Association acting as the secretariat. Today, the study group is scheduled to work out the Guidelines. 例文帳に追加

これが非常に大きな問題ですけれども、個人に関しては、今までガイドラインがございませんでしたから、破産するとか、そういったことに、直接、そこまで行ってしまうということがあったわけでございますけれども、現在、銀行協会を事務局として、金融界、中小企業団体、法曹界、学識経験者で構成される個人債務者の私的整理に関するガイドライン研究会、これにおいて、鋭意、協議が行われており、本日、研究会で取りまとめるべく、作業いただいているということでございます。 - 金融庁

Article 14 (1) With regard to the measures, etc. concerning the Employment Management Improvement, etc. that are required to be taken by business operators pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 3, in addition to what is prescribed in Articles 6 to 11 inclusive, paragraph 1 of Article 12 and the preceding Article, the Minister of Health, Labour and Welfare shall prescribe the guidelines for appropriate and effective implementation of those measures (referred to as the "Guidelines" hereinafter in this Section). 例文帳に追加

第十四条 厚生労働大臣は、第六条から第十一条まで、第十二条第一項及び前条に定めるもののほか、第三条第一項の事業主が講ずべき雇用管理の改善等に関する措置等に関し、その適切かつ有効な実施を図るために必要な指針(以下この節において「指針」という。)を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 4 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry shall consult with the heads of the relevant administrative organs to specify and publish guidelines for the location of a large-scale retail store, concerning matters that a person establishing a large-scale retail store should consider (hereinafter referred to as the "guidelines"), from the viewpoint of promoting the sound development of the retail business through the preservation of the living environment of the surrounding area. 例文帳に追加

第四条 経済産業大臣は、関係行政機関の長に協議して、大規模小売店舗の立地に関し、その周辺の地域の生活環境の保持を通じた小売業の健全な発達を図る観点から、大規模小売店舗を設置する者が配慮すべき事項に関する指針(以下「指針」という。)を定め、これを公表するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 43 (1) In order to ensure the proper handling of personal information by its target entities, each authorized personal information protection organization shall endeavor to draw up and publicly announce guidelines (hereinafter referred to as "personal information protection guidelines") in conformity with the purport of the provisions of this Act, concerning the specification of the Purpose of Utilization, security control measures, procedures for complying with individuals' requests, and other matters. 例文帳に追加

第四十三条 認定個人情報保護団体は、対象事業者の個人情報の適正な取扱いの確保のために、利用目的の特定、安全管理のための措置、本人の求めに応じる手続その他の事項に関し、この法律の規定の趣旨に沿った指針(以下「個人情報保護指針」という。)を作成し、公表するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 87 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare shall establish basic guidelines to consolidate welfare service for persons with disabilities and consultation support, and provision systems for municipal and prefectural life support services, and ensure smooth operation of services and supports for persons with disabilities payment and community life support services (hereinafter referred to as "basic guidelines"). 例文帳に追加

第八十七条 厚生労働大臣は、障害福祉サービス及び相談支援並びに市町村及び都道府県の地域生活支援事業の提供体制を整備し、自立支援給付及び地域生活支援事業の円滑な実施を確保するための基本的な指針(以下「基本指針」という。)を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 56 (1) The director of the probation office may, if deemed necessary in conducting the instruction and supervision of the probation suitably for the probationers and parolees, establish guidelines for life and conduct that contributes to the improvement and rehabilitation of such probationers and parolees (hereinafter referred to as "life and conduct guidelines", as provided for by the Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

第五十六条 保護観察所の長は、保護観察対象者について、保護観察における指導監督を適切に行うため必要があると認めるときは、法務省令で定めるところにより、当該保護観察対象者の改善更生に資する生活又は行動の指針(以下「生活行動指針」という。)を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 10 The Minister of Health, Labour and Welfare may, as necessary, request that the heads of the relevant administrative organs submit appropriate materials for the formulation of the Basic Guidelines on Hepatitis Measures or to implement measures under their jurisdiction that are provided in the Basic Guidelines on Hepatitis Measures, when he/she finds necessary. 例文帳に追加

第十条 厚生労働大臣は、必要があると認めるときは、関係行政機関の長に対して、肝炎対策基本指針の策定のための資料の提出又は肝炎対策基本指針において定められた施策であって当該行政機関の所管に係るものの実施について、必要な要請をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 79-17 (1) A Certified Organization shall endeavor to prepare and publicize guidelines in line with the purport of the provisions of this Act, with regard to the contents of a contract of Financial Instruments Transactions conducted by the Target Business Operators, the nature of asset investment conducted by the Target Business Operators and other matters necessary for achieving protection of investors (hereinafter referred to as "Investor Protection Guidelines"), in order to ensure sound development of Financial Instruments Businesses and protection of investors. 例文帳に追加

第七十九条の十七 認定団体は、金融商品取引業の健全な発展及び投資者の保護のために、対象事業者による金融商品取引の契約内容、対象事業者による資産運用のあり方その他投資者の保護を図るため必要な事項に関し、この法律の規定の趣旨に沿つた指針(以下「投資者保護指針」という。)を作成し、公表するよう努めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where the competent ministers have publicized technical guidelines pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if they find it necessary, they may make a necessary recommendation to a handler of said Class II Specified Chemical Substance with regard to the measures that should be taken for preventing environmental pollution attributable to said Class II Specified Chemical Substance, by taking said technical guidelines into consideration. 例文帳に追加

2 主務大臣は、前項の規定により技術上の指針を公表した場合において必要があると認めるときは、当該第二種特定化学物質に係る取扱事業者に対し、その技術上の指針を勘案して、当該第二種特定化学物質による環境の汚染を防止するためにとるべき措置について必要な勧告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where the competent ministers have published technical guidelines pursuant to the provisions of the preceding paragraph, if they find it necessary, they may make a necessary recommendation to business operator handling a Class II Specified Chemical Substance, etc. pertaining to said Class II Specified Chemical Substance with regard to the measures that should be taken for preventing environmental pollution attributable to said Class II Specified Chemical Substance, by taking said technical guidelines into consideration. 例文帳に追加

2 主務大臣は、前項の規定により技術上の指針を公表した場合において必要があると認めるときは、当該第二種特定化学物質に係る第二種特定化学物質等取扱事業者に対し、その技術上の指針を勘案して、当該第二種特定化学物質による環境の汚染を防止するためにとるべき措置について必要な勧告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

From the perspectives of implementing efficient and effective inspections and lightening the burdens of firms that receive inspections, and in relation to the measures considered in the above-mentionedProject for Reviewing the Inspection Process,” the items such as the trial introduction of prior notice inspection and the meeting with top management, of which directions are fixed to some extent, have been incorporated into the “Basic Inspection Guidelines.” The guidelines are currently undergoing public comment. 例文帳に追加

効率的かつ効果的な検査の実施や検査対象先の負担軽減等の観点から、先述の業務点検プロジェクトの検討状況において、予告検査の試行的な導入や経営陣を交えたミーティング等一定の方向性が固まった項目については、「証券検査に関する基本指針」に盛り込み、パブリック・コメントに付したところである。 - 金融庁

As to the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors, a study group comprising representatives from the financial industry, associations of small and medium-size enterprises (SMEs) and the legal and academic circles was established with the Japanese Bankers Association as its secretariat, in response to the government's announcement of its policy for dealing with the double loan problem on June 17. On July 15, the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors was worked out after consultations among the relevant parties, as I understand it. 例文帳に追加

個人向け私的整理ガイドラインでございますが、政府が6月17日に公表した二重債務問題への対応方針を受け、全国銀行協会を事務局として、金融界、中小企業団体、法曹界、学識経験者等で構成される研究会を発足し、関係者間の協議を経て、7月15日に「個人債務者の私的整理に関するガイドライン」が取りまとめられたと承知いたしております。 - 金融庁

It will soon be one month since the application of the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors started. What is the status of the application of the Guidelines over this period as reported to you? Has it been used more often or less than you expected, and what problems are there? 例文帳に追加

私的整理ガイドラインの運用が始まってもうすぐ1か月経つのですけれども、この1か月間、まだ1か月ですけれども、そのスタートからの現状についてどんなご報告を受けておられるかというのと、予想に比べて多いのか、少ないのか、予想通りなのか、どんな問題があるのかとか、そこら辺のご感想をお願いします。 - 金融庁

TV broadcasting has a large influence, so, although the Guidelines are managed by the Japanese Bankers Association and a general incorporated association (Management Committee of Individual Debtor Guidelines for Out-of-Court Workouts), I have instructed that it be advertised that such activity is underway under the government's initiative. 例文帳に追加

やっぱりテレビの影響力は大きいものですから、(ガイドラインを運営する)事業主体は(全国)銀行協会と、あるいは一般の社団法人(ガイドライン運営委員会)でございますけれども、「こういうことを政府が中心になって、やっていますよ」ということをやりなさいということで、(政府広報を)するようになっています。 - 金融庁

With reference to Article 9 (Associated Enterprises) of the Convention: It is understood that both Contracting States shall undertake to conduct transfer pricing examinations of enterprises and evaluate applications for advance pricing arrangements in accordance with the Transfer Pricing Guidelines for Multinational Enterprises and Tax Administrations of the Organisation for Economic Cooperation and Development (hereinafter referred to as“the OECD Transfer Pricing Guidelines”), which reflect the international consensus with respect to these issues. 例文帳に追加

条約第九条(関連企業)の規定に関し、両締約国は、移転価格課税及び事前価格取決めについての国際的なコンセンサスを反映している経済協力開発機構の多国籍企業及び税務行政のための移転価格ガイドライン(以下「OECD移転価格ガイドライン」という。)に従って、企業の移転価格の調査を行い、及び事前価格取決めの申請を審査することが了解される。 - 財務省

Therefore, the Contracting States shall undertake to conduct transfer pricing examinations of enterprises and evaluate applications for advance pricing arrangements in accordance with the Transfer Pricing Guidelines for Multinational Enterprises and Tax Administrations of the Organisation for Economic Cooperation and Development(hereinafter referred to as “the OECD Transfer Pricing Guidelines”), which reflect the international consensus with respect to these issues. 例文帳に追加

このため、両締約国は、この問題についての国際的なコンセンサスを反映している経済協力開発機構の多国籍企業及び税務行政のための移転価格ガイドライン(以下この3において「OECD移転価格ガイドライン」という。)に従って、企業の移転価格の調査を行い、及び事前価格取決めの申請を審査するものとする。 - 財務省

The statement of novelty shall appear only on the front of the first sheet of each representation except in a case which the Registrar, in the guidelines issued by him specifies that it is impracticable, such statement shall appear at a place specified by the Registrar in the same guidelines, and shall be separated from any other statement or disclaimer.例文帳に追加

新規性の陳述は,各々の表示の1枚目の表面にのみ掲載されるものとする。ただし,登録官が自己の発行する指令書において,表示の1枚目の表面にのみ掲載することが実際的でないと認める場合は,当該陳述は当該指令書において登録官が指定する箇所に掲載し,他の陳述書又は権利放棄書と区別されるものとする。 - 特許庁

If the applicant wishes to include facility leases as cost eligible for the subsidy, in principle the project implementation period (until the end of March, 2014) described in P.4 of Application Guidelines will be the period subject to subsidy. (See P.2 (Note 3) of Application Guidelines) III). Therefore, in such cases, enter 03/31/2014 here. 例文帳に追加

施設賃借料を補助対象経費として申請する場合は、原則として、公募要領Ⅳ(p.5)に記載する事業実施期間(平成26年3月末)が補助対象期間となります(公募要領Ⅲの(注3)(p.2)参照)ので、当該期日(平成26年3月31日)を事業完了予定日として記載してください。 - 経済産業省

Meanwhile, the important matters regarding the handling of personal information relating to employment management, which are provided in the Guidelines and Item 1 of Paragraph 9 of Article 3 of the Guidelines Concerning Measures to be Taken by Entities to Ensure the Proper Handling of Personal Information Relating to Employment Management (Announcement No. 259 of 2004 by the Ministry of Health, Labour and Welfare), are the matters as are related to monitoring. 例文帳に追加

なお、本ガイドライン及び雇用管理に関する個人情報の適正な取扱いを確保するために事業者が講ずべき措置に関する指針(平成16年厚生労働省告示第259号)第三九(一)に規定する雇用管理に関する個人情報の取扱いに関する重要事項とは、モニタリングに関する事項等をいう。 - 経済産業省

However, some noted that these guidelines were not appropriate for use by many SMEs because the accounting system maintained a certain level so it would be deemed appropriate for use by companies with accounting advisors stipulated by the Companies Act, and because the Guidelines were revised almost every year to move toward convergence with International Financial Reporting Standards. 例文帳に追加

しかしながら、同指針は会社法で定める会計参与設置会社が拠ることが適当とされているように、一定の水準を保った会計制度であったこと、国際会計基準への収れんの影響を受けて、ほぼ毎年改訂されていること等から、多くの中小企業が活用するには適していないとの指摘があった。 - 経済産業省

Enhancement guidelines for all currently specified technologies will also be revised to modify their overall content (e.g., to identify matters common to all downstream fields), update details of specific technologies, and standardize matters of common concern to SMEs engaging in R&D. Alongside these changes, the nomenclature used for certain technologies will be changed to reflect the content of the enhancement guidelines. (Continuation) (See p. 203.) 例文帳に追加

また、現行の全ての技術についても、その高度化指針の見直しを行い、川下分野に共通な事項の抽出を始めとした全体構成の変更、技術内容の更新、研究開発を行う中小企業としての配慮事項等の共通化等を実施し、一部の技術においては、高度化指針の内容に見合った技術名称に変更する。(継続)(p.207参照) - 経済産業省

To ensure that the statistical data do not become a source of price induction, statistical data guidelines were IV Status of Cartel Competition Law Compliance by Trade Associations 34 established in July 2007. These guidelines stipulate that all methods used to compile statistics and make predictions and all the results should be disclosed; that the confidentiality of the data for each individual corporation should be held in strict confidence; and that the discussion and creation of predicted numerical figures at the meeting (excluding trend analysis of aggregate results) are prohibited.例文帳に追加

統計情報は価格誘導の温床とならないよう、2007年7月に統計情報ガイドラインを策定してお り、統計・予測の方法と結果は全て公開すること、各社個別データの機密性は厳密に保持すること、会合で予測数値を議論し、作成することは禁止(ただし、集計結果の動向分析は妨げない。)と定めている。 - 経済産業省

In the APEC Economic LeadersMeeting and Ministerial Meeting in November 2006, participants agreed on: i) public awareness guidelines, dedicated to consumers and holders of IPRs to enhance their recognition for rights protection; and ii) supply chain guidelines, designed to remove counterfeit and pirated products from the supply chain starting from the supply of raw materials and components through distribution and consumption.例文帳に追加

2006 年 11月に開催されたAPEC 首脳・閣僚会議では模倣品・海賊版対策のため、①消費者や知的財産権保持者に対し、権利保護への啓発を行うための「公衆周知ガイドライン」、②原材料、部品の供給から流通、消費までのサプライチェーンから模倣品・海賊版を排除するための「サプライチェーン・ガイドライン」について合意された。 - 経済産業省

At the second triennial review, the EC proposed a work program on multifaceted guidelines for labeling. This, however, was strongly opposed by developing countries, which worried that the guidelines could legitimize labeling as disguised trade restrictions. Consequently, no agreement was reached.例文帳に追加

なお、第2回見直しにおいては、EC より、ラベリングに関する多角的なガイドライン作成のための作業計画が提案されたが、同ガイドラインが偽装された貿易制限の手法としてのラベリングを正当化する形で用いられることを警戒する途上国の反対が強く、合意には至らなかった経緯があり、議論が継続されることの必要性が言及されるに留まった。 - 経済産業省

Some projects havebeen implemented for securing drinking water quality standards, from water resources towater distribution, with reference toGuidelines for Drinking-Water Quality (WHO)” and“Guidelines for Water Safety Plan (MHLW, in Japanese)”.JICA’s technical cooperation project,“Project on Human Resources Development for Water Sector in the Middle Region ofVietnam,” is a good example of Japan’s assistance.例文帳に追加

「飲料水水質ガイドライン(WHO)」や「水安全計画ガイドライン(厚生労働省)」を参考にした、水源から末端給水までの水質確保を目的とする取組みもあり、我が国の支援の例としてはベトナムでのJICA技術協力プロジェクト「中部地区水道事業人材育成プロジェクト」等が参考となる。 - 厚生労働省

The Basic Act on Hepatitis Measures specifies in Article 9, Paragraph (5): "The Minister of Health, Labour and Welfare must review the Basic Guidelines on Hepatitis Measures at least once every five years, taking into consideration changes in the situation surrounding hepatitis-related medical care and based on an evaluation of the effects of hepatitis control measures, and when he/she finds necessary, make revisions to the Basic Guidelines on Hepatitis Measures."例文帳に追加

肝炎対策基本法第9条第5項においては、「厚生労働大臣は、肝炎医療に関する状況の変化を勘案し、及び肝炎対策の効果に関する評価を踏まえ、少なくとも5年ごとに、肝炎対策基本指針に検討を加え、必要があると認めるときは、これを変更しなければならない。」とされている。 - 厚生労働省

Actions specified by these guidelines shall be taken hereafter, however, actions of the national and local governments shall be surveyed and assessed routinely and the guidelines shall be reviewed and revised even before the required 5 year period, as required after appropriate consideration of changes in hepatitis-related conditions.例文帳に追加

今後は、本指針に定める取組を進めていくこととなるが、国、地方公共団体等における取組について、定期的に調査及び評価を行い、肝炎をめぐる状況変化を的確に捉えた上で、必要があるときは、策定から5年を経過する前であっても、本指針について検討を加え、改正するものとする。 - 厚生労働省

Tools that generate documents in HTML (authoring tools, file conversion packages, or other products) should make it easy for authors to produce documents that follow these guidelines. 例文帳に追加

HTML文書を生成するツール(オーサリングツール, ファイル変換パッケージ, その他の製品)は, これらのガイドラインに従って文書を作成するのを著者のために容易にしなければならない. - コンピューター用語辞典

The TEI was founded in 1987 to develop guidelines for encoding machine-readable texts of interest in the humanities and social sciences. 例文帳に追加

TEI(テキスト・エンコーディング・イニシアティブ)は人文および社会科学分野の機械可読文書をコード化するための指針を開発するために、1987年に設立された。 - コンピューター用語辞典

guidelines developed to help health care professionals and patients make decisions about screening, prevention, or treatment of a specific health condition. 例文帳に追加

特定の疾患や病態に関して、医療従事者と患者が検診、予防、治療などに関する決定を行う際に参考にできるように作成されたガイドライン。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a type of legal advance directive in which a person describes specific treatment guidelines that are to be followed by health care providers if he or she becomes terminally ill and cannot communicate. 例文帳に追加

ある人が、終末期を迎え意思の疎通ができなくなった場合に備えて、医療専門家が従うべき特別な治療の指針を記述したもので、法的な事前指示書の1つ。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

a set of guidelines developed by u.s. and canadian scientists to give information about the role of nutrients in human health. 例文帳に追加

ヒトの健康における各種栄養素の役割に関する情報の提供を目的として、米国とカナダの科学者によって開発された一連のガイドライン集。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

these guidelines include the reference daily intakes (rdi), which are the recommended amounts of nutrients to be eaten each day to meet the needs of most healthy people. 例文帳に追加

このガイドラインにはreference daily intakes(rdi)が含まれており、そこでは、大半の健常者における必要量を満足する一日の栄養素の推奨摂取量が示されている。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

in clinical trials, quality assurance makes sure that all parts of the trial follow the law and the good clinical practice guidelines. 例文帳に追加

臨床試験においては、質保証を実施することによって、その試験があらゆる面において関係法令および臨床試験実施基準に準拠していることが確認される。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS