1016万例文収録!

「hunting」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

huntingを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1418



例文

JOB HUNTING/JOB OFFER INFORMATION SYSTEM AND RECORDING MEDIUM WITH RECORDED PROGRAM FOR PROVIDING THE SAME例文帳に追加

求職求人情報システムおよびこれを実現するためのプログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

To prevent the control over the lifting and lowering of seedling planting from causing hunting when suddenly accelerating and traveling a seedling planter just after starting the seedling planter.例文帳に追加

苗植機発進直後の急加速走行時の苗植昇降制御のハンチングを防止する。 - 特許庁

To quickly return to normal diaphragm driving operation by detecting hunting.例文帳に追加

ハンチング動作を検出して、迅速に通常の絞り駆動動作に回復させる。 - 特許庁

To prevent the hunting of an engine while ensuring the amount of power generation corresponding to an electric load.例文帳に追加

電気負荷に応じた発電量を確保しながら、エンジンのハンチングを防ぐことができるようにする。 - 特許庁

例文

In the hunting state, the diaphragm 18 is moved by a driving quantity smaller than a normal quantity.例文帳に追加

ハンチング状態のとき、絞り18は通常より少ない駆動量で移動する。 - 特許庁


例文

To provide a vibration control device capable of obtaining satisfactory vibration removing effect while suppressing occurrence of hunting phenomenon.例文帳に追加

ハンチング現象の発生を抑制しつつ良好な除振効果が得られる除振装置の提供。 - 特許庁

Moreover, the reciprocating operations (hunting) of the output current Iout during the change-over can be avoided.例文帳に追加

また、切換の際の出力電流Ioutの往復動作(ハンチング)を回避させることができる。 - 特許庁

To provide a pressure governing device which has satisfactory response characteristics, and hardly causes control failure such as hunting.例文帳に追加

応答特性が良好で、ハンチングなどの制御不良も起りにくい整圧装置を提供する。 - 特許庁

Thus, the hunting of the hydraulic switches 61, 62 and 63 is prevented, and durability is improved.例文帳に追加

これにより、油圧スイッチ61,62,63のハンチングが防止され、耐久性の向上が図られる。 - 特許庁

例文

To adjust brightness at a sufficient response speed while preventing hunting regardless of the set light quantity.例文帳に追加

設定光量に関わらずハンチングを防止しながら十分な応答速度で明るさを調整する。 - 特許庁

例文

To prevent occurrence of hunting and reduce the size by improving a hydraulic controller.例文帳に追加

油圧制御装置を改良し、ハンチングの発生を防止すると供に、小型化を図る。 - 特許庁

To prevent hunting by stabilizing the operation of a reformer connected to an energy converter.例文帳に追加

エネルギー変換器に接続された改質器の運転を安定化させてハンチングを防止する。 - 特許庁

To provide a fuel cell device capable of suppressing a hunting phenomenon of a circulation pump.例文帳に追加

循環ポンプのハンチング現象を抑制できる燃料電池装置を提供する。 - 特許庁

To make stability in terms that hunting is hardly generated and responsiveness compatible.例文帳に追加

ハンチングが生じにくいという意味の安定性と応答性を両立させる。 - 特許庁

To prevent the occurrence of hunting in a determination result of whether or not an engine is in an idling state.例文帳に追加

エンジンがアイドル状態であるか否かの判定結果のハンチングが生じないようにする。 - 特許庁

The means 12-20 perform load limit control upon detecting frequency hunting.例文帳に追加

制御手段(12〜20)は、周波数ハンチングが検出されたとき、ロードリミット制御を行う。 - 特許庁

At this time zone, the hunting H1' passing through a bypass pipe does not reach.例文帳に追加

この時間帯にはバイパス配管を経由したハンチングH1”は到達していない。 - 特許庁

Thus, since the differential pressure PC can be stabilized, the occurrence of the hunting can be prevented.例文帳に追加

これによって、差圧PCを安定させることができるので、ハンチングの発生が防止できる。 - 特許庁

To prevent a hunting phenomenon of a control shaft 12 at the start of an engine with large valve system friction.例文帳に追加

動弁フリクションの大きいエンジン始動時に、制御軸12のハンチング現象を防止する。 - 特許庁

The microcomputer 32 determines that short-circuit occurs when the number of hunting exceeds the number of N.例文帳に追加

マイコン32はハンチング回数がN回を超えたとき、短絡と判定する。 - 特許庁

To prevent hunting and to reduce the influence of disturbance in sliding mode control.例文帳に追加

スライディングモード制御において、ハンチングを防止するとともに外乱の影響を抑制する。 - 特許庁

To improve the fail deciding accuracy by preventing hunting regarding fail safe.例文帳に追加

フェールセーフに関するハンチングを防止して、フェール判定精度の向上を図ることである。 - 特許庁

To stably operate a power converter by preventing hunting of a control due to a control saturation.例文帳に追加

制御飽和による制御の乱調を防止して装置を安定して運転すること。 - 特許庁

SYSTEM AND METHOD FOR SUPPORTING JOB OFFER AND JOB HUNTING例文帳に追加

求人支援システム、求職支援システム、求人支援方法及び求職支援方法 - 特許庁

To prevent control hunting of a heat pump cycle applied in a heat pump type water heater.例文帳に追加

ヒートポンプ式給湯機に適用されるヒートポンプサイクルの制御ハンチングを防止する。 - 特許庁

To easily provide the information of job offers and job hunting or the like by using a network.例文帳に追加

ネットワークを活用して、求職・求人情報等の提供を容易にする。 - 特許庁

Supporting those who lost their jobs and places to live with loans for making a living and for job-hunting activities 例文帳に追加

住宅を喪失した離職者に対して生活・就職活動費の貸与等の支援 - 経済産業省

Lending funds for living expenses and job-hunting activities to unemployed people who have lost their housing例文帳に追加

・住宅を喪失した離職者に対して生活・就職活動費の貸与等の支援 - 経済産業省

Implementation of vocational aptitude test and various guidance and seminars useful in job-hunting activities例文帳に追加

職業適性検査や求職活動に役立つ各種ガイダンス・セミナーなどの実施 - 厚生労働省

"A hunting rabbit; a King Rabbit; a rabbit that makes laws for all the other rabbits." 例文帳に追加

「狩りをするうさぎ、王さまうさぎ、他のうさぎたちのために法律を作ってやるうさぎ」 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

Bug-hunting and criticism are always project-labeled, not person-labeled. 例文帳に追加

バグの追跡と批判は必ずプロジェクトの名前で行われ、個人の名前では行われない。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

There are figures of men hunting bulls on some of the gold cups, and these are wonderfully life-like. 例文帳に追加

金杯には牡牛狩をする人の姿が描かれているが、それはすばらしく生き生きとしている。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

like Artemis, the Goddess of the Woods, when she sleeps alone, weary with hunting on the hills. 例文帳に追加

それは丘の上で狩に疲れてひとり眠っている森の女神アルテミスのようだった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Very soon the Rabbit noticed Alice, as she went hunting about, and called out to her in an angry tone, 例文帳に追加

さがしまわっていると、すぐにうさぎがアリスに気がついて、怒った声でこうよびかけました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

so, after hunting all about for it, he was obliged to write with one finger for the rest of the day; 例文帳に追加

そこらじゅうをさがしまわったあげくに、その日はずっと、指で書くしかありませんで、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

asked them if they could afford to break the treaty the very day they were bound a-treasure-hunting. 例文帳に追加

そしてまさに宝さがしをするその日に、約束をやぶるつもりじゃねぇだろうなと尋ねたのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Only once we heard a gunshot a great way off and supposed them to be hunting. 例文帳に追加

たった一度銃を撃つ音がはるか遠くで聞こえ、狩りでもしているのかと思われた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

In ancient times areas where falconry was practiced was limited as Kinya (hunting grounds for the Emperor where the public was banned from hunting), and hoyoshi (by Taiho Code) and Shuyoshi (by Yoro-rei Act) who conducted Taka-gari for Emperor were appointed. 例文帳に追加

古代には鷹場が禁野として一般の出入りが制限され、天皇の鷹狩をつかさどる放鷹司(大宝令)/主鷹司(養老令)が置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, the hunting that horsemen did Kisha (to shoot an arrow with riding a horse) at animals was called 'oumonoi,' and there were also other games such as 'Ushioumono' (cows-hunting event, a skill of an archery) but only 'Inuoumono' had been preserved. 例文帳に追加

当時は獣類をウマで追い騎射をする競技を総称して「追物射」(おうものい)と言い、牛を追う「牛追物」などもあったが、犬を追う「犬追物」だけが残った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is inscribed a poem describing scenes of hunting and, therefore, sekkobun is positioned as one of the literature materials (for the historical science) from which the daily living of the king in those days including the hunting is known. 例文帳に追加

狩猟を描写した詩が刻まれており、当時の狩猟をはじめとする王の暮らしがわかる文献資料(歴史学)の一つに位置づけられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Asahina calms down the brothers who are agitated to see the enemy who killed their father, and Kudo gives them a pass for the hunting ground, which is an identity card for the hunting session, and promises to see them again. 例文帳に追加

父の敵とはやる兄弟に朝比奈がなだめ、工藤は、巻狩りの身分証明書である狩場の切手を兄弟に与え双方再会を期して別れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the letter, the Emperor would soon dispatch a hunting envoy to Ise, and she was told to give them a special reception (This hunting envoy is believed to have been ARIWARA no Narihira, her cousin's husband and Emperor Heizei's grandson). 例文帳に追加

そこには、近々勅命により狩の使が行くが通常よりは丁重にもてなすように、と記されてあった(この「狩の使」が、恬子の従姉の夫であり、平城天皇の孫でもある在原業平と考えられている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Imperial Prince Kagosaka was bitten to death by a wild boar during hunting in Togano (this location is possibly the present Togano-Cho, Kita Ward, Osaka City [Osaka City]) for Ukiegari (to predict one's fortune by the game of hunting). 例文帳に追加

しかし、菟餓野(とがの、大阪市北区(大阪市)兎我野町か)で反乱の成否を占う祈狩(うけいがり)の最中、イノシシに食い殺されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being superior in archery and horseback-riding, Shigetomo followed Yoritomo to conduct inuomono (a dog-hunting event), ushiomono (a cow hunting event), kokasagake (shooting arrows toward distant target) and so on, and often played the role of an archer at the New Year Yumi-hajime (First archery). 例文帳に追加

弓馬に優れた重朝は頼朝に従って犬追物・牛追者・小笠懸などを行い、正月の弓始め(弓始め)の射手を度々努める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A student information DB(2a) stores information specifying schools to which students belong, information concerning schedule of student's job-hunting, and history information of student's job-hunting.例文帳に追加

学生情報DB・2aは、学生の所属する学校を特定する情報と、学生の就職活動の予定に関する情報と、学生の就職活動の履歴情報とを格納する。 - 特許庁

This job offering and hunting device comprises a Web server having a database for recording and storing user information and job offering and hunting information shown in Fig. 1, and a user terminal connectable to the server through Internet.例文帳に追加

求人・求職装置の場合は、図1に示す利用者情報や求人・求職情報を記録、蓄積するデータベース部を備えるWebサーバーと、インターネット網を介してサーバーに接続可能な利用者端末から構成される。 - 特許庁

Therefore, in the case where the hunting level is high, if a current fed at the time of opening of the valve is made small, a timing switched from the closed state to the opened state can be delayed to inhibit the hunting.例文帳に追加

そこで、ハンチングレベルが高い場合に開弁時に供給する電流を小さくすれば、閉状態から開状態に切りかわる時期を遅らせることができ、ハンチングを抑制することができる。 - 特許庁

To provide a voltage controller which suppresses pulsation of a charging voltage caused by engine hunting when an electrical load is turned on, and can terminate the hunting phenomenon at an early stage.例文帳に追加

電気負荷投入時のエンジンのハンチング現象に伴う充電電圧の脈動を抑えるとともにハンチング現象を早期に収束させることができる電圧制御装置を提供すること。 - 特許庁

To confirm the present position using a map software for hunting and a GPS receiver, and to confirm whether an area to which the position belongs is a hunting-allowed area or not.例文帳に追加

狩猟用の地図ソフトとGPSレシーバーを利用して、現在位置を確認すると共に、当該地域が狩猟可能地域であるか否かを確認する。 - 特許庁

例文

To provide a call hunting group having a presence function for identifying an available terminal in the call hunting group using presence information.例文帳に追加

プレゼンス情報を使用して、コールハンティンググループの中の有効な端末を識別するためのプレゼンス機能を備えたコールハンティンググループを提供すること。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS