| 意味 | 例文 |
identifying markの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 122件
The streak formed by delaying feed speed without changing cutting amount is formed at the outer-periphery surface B of the gear part 12, the outer side C of the spline part 14, the outer side D of the gear part 12, and an internal side E to form a mark for identifying the manufacturing history of the gear 1.例文帳に追加
歯車部12の外周面B、スプライン部14の外側面C、歯車部12の外側面D、内側面Eに切削加工の切込量は変化させずに送り速度を遅くすることにより形成される条痕を形成し、歯車1の製造履歴等を識別するマークをする。 - 特許庁
To guide a driver to a destination along a route to the destination by selecting another vehicle based on a route set for the vehicle, and displaying a mark for identifying the other vehicle without voice guidance of the route or displaying the route on a display.例文帳に追加
他の車両をその設定された経路に基づいて選定し、前記他の車両を識別する目印を表示することによって、経路を音声案内したりディスプレイに表示したりすることなく、目的地までの経路に沿って運転者を誘導することができるようにする。 - 特許庁
A customer information managing device 10 acquires individual information and information of a level of which individual information is accepted to be opened to the public from a user 20 via a communication network beforehand, and stores the same in an individual information file correlating to an identification mark for identifying the user 20 in a storing means 16.例文帳に追加
顧客情報管理装置10は、予めユーザ20から通信ネットワークを介して個人情報と個人情報の公開を認めるレベル情報を取得し、ユーザ20を識別する識別符号に関連付けた個人情報ファイルとして記憶手段16に保存しておく。 - 特許庁
The scanning circuit section 6 and the sensitive circuit section 7 are arranged along two adjacent sides of the sensor region 31 on the substrate 1, and a distinguishing mark 35 for identifying the pressure sensor is attached to a region 34 between the scanning circuit section 6 and the sensitive circuit section 7.例文帳に追加
走査回路部6と感知回路部7は基板1上においてセンサ領域31の隣り合う二辺に沿って配置されており、走査回路部6及び感知回路部7の間の領域34には圧力センサの識別を行うための識別標識35が付されている。 - 特許庁
Nothing in section 29 shall be construed as preventing the use of a registered trade mark by any person for the purposes of identifying goods or services as those of the proprietor provided the use - (a) is in accordance with honest practices in industrial or commercial matters, and (b) is not such as to take unfair advantage of or be detrimental to the distinctive character or repute of the trade mark. 例文帳に追加
第29条は,商品若しくはサービスを所有者のものとして特定することを目的とする,何人かによる登録商標の使用を妨げるものと一切解釈してはならない。ただし,その使用が, (a) 工業又は商業事項の善意の慣行に従う使用であり,かつ (b) 当該商標の識別性又は評判を不当に利用し又はそれを損なう程の使用ではないことを前提とする。 - 特許庁
To guide a driver to a destination along a route to the destination by selecting another vehicle traveling in the same direction at least in a part out of the route to the destination, and displaying a mark for identifying the other vehicle without voice guidance of the route or displaying the route on a display.例文帳に追加
目的地までの経路のうちの少なくとも一部の区間を同方向に走行する他の車両を選定し、該他の車両を識別する目印を表示することによって、経路を音声案内したりディスプレイに表示したりすることなく、目的地までの経路に沿って運転者を誘導することができるようにする。 - 特許庁
Hence, the manufacturing process is allowed to have respective connections of the first and third regions 6, 8 to the first and third electrodes 1, 3 exchanged; and even if the connections become opposite, neither the mark nor the shape for identifying the direction of the filament-shaped light-emitting element 5 becomes necessary, and the manufacturing process can be simplified and the manufacturing cost is suppressed.例文帳に追加
したがって、製造工程で第1,第3の電極1,3に対する第1,第3の領域6,8の接続が反対になってもよく、棒状発光素子5の方向性を識別するためのマークや形状も不必要となり、製造工程を簡略化でき製造コストを抑えることができる。 - 特許庁
No person shall adopt in connection with a business, as a trade-mark or otherwise, (a) a protected geographical indication identifying a wine in respect of a wine not originating in the territory indicated by the protected geographical indication. or (b) a translation in any language of the geographical indication in respect of that wine. 例文帳に追加
何人も,次のものを商標その他として,業務に関して採用してはならない。 (a) ぶどう酒を特定する保護された地理的表示であって,当該地理的表示に表示されている領域を原産としないぶどう酒に関連付けたもの,又は (b) そのぶどう酒に関連付けた地理的表示の何れかの言語への翻訳。 - 特許庁
The navigation system includes: a route search processing part for searching a traveling route to a destination for a vehicle; a route guide vehicle setting part for selecting another vehicle with a high degree of traveling similarity to the vehicle concerned, and setting the other vehicle as a route guide vehicle; and a display part for displaying a mark for identifying the route guide vehicle.例文帳に追加
車両が目的地まで走行する経路を探索する経路探索処理部と、当該車両との類似走行度の高い他の車両を選定して経路案内車両として設定する経路案内車両設定部と、前記経路案内車両を識別する目印を表示する表示部とを有する。 - 特許庁
A navigation system includes: a route search processing part for searching a traveling route to a destination for a vehicle; a route guide vehicle setting part for selecting another vehicle based on a route set for the vehicle, and setting the other vehicle as a route guide vehicle; and a display part for displaying a mark for identifying the route guide vehicle.例文帳に追加
車両が目的地まで走行する経路を探索する経路探索処理部と、他の車両を、該他の車両のために設定された経路に基づいて選定して経路案内車両として設定する経路案内車両設定部と、前記経路案内車両を識別する目印を表示する表示部とを有する。 - 特許庁
A memory 23 is a nonvolatile memory and has a function of storing display data of a character display mark denoting a person, display data of a setting menu of the operation key display part corresponding to each person, program data viewed by each person, data of a view age limit program and fingerprint identification data identifying the person under the control from a CPU 22.例文帳に追加
メモリ23は、不揮発性メモリであり、CPU22からの制御に基づいて、個人を示すキャラクタ表示マークの表示データ、個人毎に対応する操作キー表示マークのセットの画面の表示データ、個人毎に視聴する番組データ、視聴年齢限定番組のデータ及び個人を識別する指紋識別データを記憶する機能を持つ。 - 特許庁
In the case where a flaw of a wire W is detected by checking the flaw after the finish rolling of a line of the wire W is completed, the coil element Wc containing the flaw and/or a proximate coil element Wc is given an identifying mark with a spray gun 31 when the part containing the flaw is coiled at the end of the rolling.例文帳に追加
線材Wの仕上列圧延後にその線材Wの傷を探傷し、その探傷において傷が検出された場合、その傷のある部分が圧延終端部においてコイル化される際に、その傷を有するコイル要素W_Cおよび/またはそのコイル要素W_C近傍のコイル要素W_Cに識別表示を付与するものである。 - 特許庁
(2) As soon as practicable after goods are detained under subsection (1) (a), the Director-General shall give — (a) to the importer, exporter or consignee, as the case may be, of the detained goods; and (b) to the proprietor of the registered trade mark, a written notice identifying the goods, stating that they have been detained and setting out the matters referred to in subsection (3).例文帳に追加
(2)(1)(a)に基づき商品が留置されてからできる限り速やかに,長官は, (a)留置された商品の輸入者,輸出者又は場合により受託者に対して,及び(b)当該登録商標の所有者に対して 書面通知を送付し,それにおいて商品を特定し,商品が留置されたことを記載し,(3)にいう事項を開始する。 - 特許庁
The request being accompanied by an extract from the license agreement with data identifying the licensee and the licensor, the mark and its registration number and the term of the license agreement, with the signatures and seals of both parties affixed thereto. The Patent Office shall issue a certificate of recording. 例文帳に追加
当該請求には,ライセンス契約の抜粋であって,使用権者及び使用許諾者,標章及びその登録番号並びにライセンス契約の存続期間を特定する情報を含んでおり,契約両当事者の署名及び印章が付されたものを添付しなければならない。特許庁は,記録証明書を発行しなければならない。 - 特許庁
The publication shall be effected within one month following the end of the examination referred to in Article 36, and shall comprise the incoming number, the filing date or the priority date, as appropriate, data identifying the applicant, the kind and a representation of the mark, the claim of a colour or colours, the classes and the list of the goods and services it is applied for. 例文帳に追加
当該公告は,第36条にいう審査の終了後1月以内に行われるものとし,次の事項によって構成される:受付番号,出願日又は該当する場合は優先日,出願人を特定する情報,標章の種類及び表示,色彩についての主張,出願に係る商品及びサービスの類及び一覧 - 特許庁
No person shall adopt in connection with a business, as a trade-mark or otherwise, (a) a protected geographical indication identifying a spirit in respect of a spirit not originating in the territory indicated by the protected geographical indication. or (b) a translation in any language of the geographical indication in respect of that spirit. 例文帳に追加
何人も,次のものを商標その他として,業務に関して採用してはならない。 (a) 蒸留酒を特定する保護された地理的表示であって,当該地理的表示に表示されている領域を原産としない蒸留酒に関連付けたもの,又は (b) その蒸留酒に関連付けた地理的表示の,何れかの言語への翻訳。 - 特許庁
No person shall use in connection with a business, as a trade-mark or otherwise, (a) a protected geographical indication identifying a wine in respect of a wine not originating in the territory indicated by the protected geographical indication or adopted contrary to subsection (1). or (b) a translation in any language of the geographical indication in respect of that wine. 例文帳に追加
何人も,次のものを商標その他として,業務に関して使用してはならない。 (a) ぶどう酒を特定する保護された地理的表示であって,当該地理的表示に表示されている領域を原産としないぶどう酒に関連付けたもの,又は(1)に反して採用されたもの,又は (b) そのぶどう酒に関連付けた地理的表示の何れかの言語への翻訳。 - 特許庁
No person shall use in connection with a business, as a trade-mark or otherwise, (a) a protected geographical indication identifying a spirit in respect of a spirit not originating in the territory indicated by the protected geographical indication or adopted contrary to subsection (1). or (b) a translation in any language of the geographical indication in respect of that spirit. 例文帳に追加
何人も,次のものを商標その他として,業務に関して使用してはならない。 (a) 蒸留酒を特定する保護された地理的表示であって,当該地理的表示に表示されている領域を原産としない蒸留酒に関連付けたもの,又は(1)に反して採用されたもの,又は (b) その蒸留酒に関連付けた地理的表示の何れかの言語への翻訳。 - 特許庁
(1) A mark or part of a mark shall not be registered as a trade mark . (a) if the use of which is likely to deceive or cause confusion to the public or would be contrary to law; (b) if it contains or comprises any scandalous or offensive matter or would otherwise not be entitled to protection by any court of law; (c) if it contains a matter which in the opinion of the Registrar is or might be prejudicial to the interest or security of the nation; [Ins. Act A881] (d) if it is identical with or so nearly resembles a mark which is well-known in Malaysia for the same goods or services of another proprietor; [Ins. Act A1078] (e) if it is well-known and registered in Malaysia for goods or services not the same as to those in respect of which registration is applied for: Provided that the use of the mark in relation to those goods or services would indicate a connection between those goods or services and the proprietor of the well-known mark, and the interests of the proprietor of the well-known mark are likely to be damaged by such use; [Ins. Act A1078] (f) if it contains or consists of a geographical indication with respect to goods not originating in the territory indicated, if use of the indication in the mark for such goods in Malaysia is of such a nature as to mislead the public as to the true place of origin of the goods; or [Ins. Act A1078] (g) if it is a mark for wines which contains or consists of a geographical indication identifying wines, or is a mark for spirits which contains or consists of a geographical indication identifying spirits, not originating in the place indicated by the geographical indication in question. [Ins. Act A1078]例文帳に追加
(1) 標章又は標章の一部が次の何れかに該当するときは,商標として登録されない。 (a) その使用が公衆に誤認若しくは混同を生じさせる虞を伴い又は法律に違反することになるとき (b) それが中傷的若しくは侮辱的な事項を含むか又はそのような事項で構成され,又はその他裁判所の保護を受けるのに適格でないとき (c) それが,登録官の判断において,国の利益又は安全を害し若しくは害する虞のある事項を含むとき[法律A881による挿入] (d) それが,同一の商品又はサービスについて,マレーシアにおいて周知の他の所有者の標章と同一か又はそれに極めて類似するとき[法律A1078による挿入] (e) それが,登録出願に係るものと同じでない商品又はサービスについて,マレーシアにおいて周知でありかつ登録されているとき。ただし,登録出願に係る商品又はサービスに関する標章の使用がそれら商品又はサービスと当該周知商標の所有者との間の関係を示唆し,そのような使用により当該所有者の利益が害される虞があることを条件とする。[法律A1078による挿入] (f) それが,表示された領域を原産地としない商品に係る地理的表示を含むか又はそのような表示で構成されている場合において,マレーシアで当該商品についての標章中にその地理的表示を使用することが当該商品の真の原産地に関して公衆に誤解を生じさせる虞があるとき[法律A1078による挿入] (g) それがぶどう酒を特定する地理的表示を含むか若しくはそのような表示で構成されているぶどう酒についての標識であるか又は蒸留酒を特定する地理的表示を含むか若しくはそのような表示で構成されている蒸留酒についての標識であるが,当該ぶどう酒又は蒸留酒がそのような地理的表示により表示される地を原産地としていないとき[法律A1078による挿入] - 特許庁
The order support system acquires identification information identifying a user who orders a food or drink, acquires order information on the content of a food or drink ordered by the user whose identification information has been acquired, and prints an identification mark that shows an identification image associated in advance with the user whose identification information has been acquired, in association with the food or drink shown by the acquired order information.例文帳に追加
飲食物の注文を行うユーザを識別する識別情報を取得し、識別情報を取得されたユーザによる前記飲食物の注文内容に関する注文情報を取得し、取得される注文情報が示す飲食物に対応付けて、識別情報を取得されたユーザに予め対応付けられている識別用画像が表示される識別標識を印刷させる。 - 特許庁
A slip information detecting part 108 detects the dropout color of the form based on dropout identifying mark information included in read picture information, compares this detected dropout color information with designated dropout color information by an information comparing part 113 and in the case of non- coincidence, that fact is displayed on a display part 115 and display for quickening next operation to the operator is executed.例文帳に追加
帳票情報検出部108は、読み取った画像情報に含まれるドロップアウト識別マーク情報に基づいてその帳票のドロップアウトカラーを検出し、この検出したドロップアウトカラー情報と指定したドロップアウトカラー情報とを情報比較部113で比較し、不一致の場合に、表示部115にその旨の表示を行うと共に、操作者に対して次の操作を促す表示を行う。 - 特許庁
Notwithstanding sections 11.14 and 11.15 and paragraphs 12(1)(g) and (h), nothing in any of those provisions prevents the adoption, use or registration as a trade-mark or otherwise, in connection with a business, of a protected geographical indication identifying a wine or spirit if the indication has ceased to be protected by the laws applicable to the WTO Member for which the indication is protected, or has fallen into disuse in that Member. 例文帳に追加
保護された地理的表示であって,ぶどう酒及び蒸留酒を特定するものが,その表示保護の対象となっているWTO加盟国に適用される法律での保護が終了した場合,又はその加盟国内で不使用となった場合は,第11.14条及び第11.15条並びに第12条(1)(g)及び(h)に拘らず,それらの如何なる規定も,当該表示を商標その他として業務に関して採用,使用又は登録することを妨げない。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|