| 例文 |
it fieldsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 477件
It was also in charge of family register and rice/vegetable fields. 例文帳に追加
戸籍・田畑を司る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then this thing, whatever it is, does not create magnetic fields.例文帳に追加
そいつは 磁場を作らない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Promising new fields (i) Automobiles In times of global recession, it is necessary to pursue strategic initiatives with a view to future growth.例文帳に追加
次世代有望分野① - 経済産業省
a young rice plant before it is transplanted to rice fields 例文帳に追加
発芽してから田に植えるまでの稲 - EDR日英対訳辞書
Though the distinction between yusoden and fuyusoden varied depending on the times, it is commonly understood that kubunden (rice fields given to each peasant), iden (rice fields given based on the court rank), kuden (rice fields given to those who did meritorious deeds for the state), shiden (rice fields given by the Emperor), kokuzoden (rice fields given to local officials), gunjishikiden (rice fields given to gunji (local magistrate) and konden (newly developed rice fields) were categorized as yosoden and shikiden (rice fields given to high-ranking officials), kugaiden, ekiden, kanden (imperial rice fields), jiden (rice fields associated with temples), shinden (rice fields associated with shrines) and unemeden were categorized as fuyusoden. 例文帳に追加
輸租田と不輸租田の区別は時期によっても異なるが、通説では口分田・位田・功田・賜田・国造田・郡司職田・墾田が輸租田、職田・公廨田・駅起田・官田・寺田・神田・釆女田が不輸租田にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
breaks it into fields `foo' and `bar'. The field separator is 例文帳に追加
はこの行をフィールド ` foo' と ` bar' に分離する。 - JM
It accumulates fields and print the totals 例文帳に追加
各フィールドを累計し,その合計を印刷する - コンピューター用語辞典
Therefore, it was prohibited to buy or sell the jiden fields and shinden fields that belonged to temples and shrines, respectively. 例文帳に追加
そのため、神仏に帰属する寺田・神田の売買は禁止されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please fill in the required fields and send it back to us. 例文帳に追加
必要事項を明記の上ご返送ください。 - Weblio Email例文集
It was called denjishi (land rent for rice fields), hatajishi (land rent for fields for fruits, vegetables, etc), shiohamajishi (land rent for salt fields), hayashijishi (land rent for mountains and forest), or yajishi (land rent for residential areas) according to the classification of land imposed. 例文帳に追加
賦課した地目に応じて田地子・畠地子・塩浜地子・林地子・屋地子などと呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In some fields, however, such an action is not easy in reality, while in other fields it is relatively easy. 例文帳に追加
実際にはこうした行動が比較的容易である分野とそうではない分野がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is widely used in the medical, educational and business fields. 例文帳に追加
医療,教育,ビジネスの分野で広く活用されている。 - 浜島書店 Catch a Wave
In addition, as it rains much at this time of the year and the paths of the portable shrine become muddy like rice fields, it is called Dorota (muddy rice fields) Festival. 例文帳に追加
また、例年雨天が多く神輿の通った後が泥田のようになったため、泥田祭りともよばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And they had a farmhouse and a load of fields next to it例文帳に追加
この夫婦は農家で 自宅の隣に広がる土地を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That food goes to waste before it even leaves the fields.例文帳に追加
農場を離れる前に捨てられることになります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It means the rice fields owned by the Imperial Court in and after the Song period. 例文帳に追加
宋代以降における朝廷所有の田地のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It creates a network using aim diffusion fields as a medium例文帳に追加
あれはaim拡散力場を媒介としてネットワークを構築し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It later evolved into nobakama (literally, hakama for fields), yamabakama (literally, hakama for mountains), tattsuke (hakama for work) and so on. 例文帳に追加
のちに野袴、山袴、裁付などに発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Currently, it is used widely in various fields of fiction. 例文帳に追加
今ではあらゆる分野のフィクション全般で広く使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In it, they divided the fields between 'sonden' (damaged fields) from which harvest could not be expected and 'tokuden' (productive fields) from which harvest could be expected, and calculated and recorded the expected amount of tax to be imposed on the local area. 例文帳に追加
収穫不可な「損田」と収穫可能な「得田」に分類して在地における見込み租税額などを算定・記載した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Taken aback by the size and breadth of this lake he drained it of water and turned the land into fields it is thought. 例文帳に追加
広大さに感心して、水をなくして田畑を造ろう、と考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today it becomes a persimmon field surrounded by rice fields and it is difficult to recognize it as a tumulus. 例文帳に追加
現在は田に囲まれた中の柿畑となっており、古墳と認識するのも困難である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It doesn't have descriptivelabels for the input fields, all the fields are text boxes, and so on. 例文帳に追加
入力フィールドの説明用のラベルもないし、入力フィールドはすべてテキストボックスだし、といった具合です。 - PEAR
This made it unprofitable for some farmers to even harvest the grain from the fields.例文帳に追加
このため収穫費用すら 稼げない農家も出たほどです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Under the kochi komin system, basically rice fields were to be withdrawn by the government (i.e., rice fields were returned to the state) when the person who had been granted the fields died; therefore, it was exceptional that the rice fields were allowed to be inherited for generations. 例文帳に追加
なお、公地公民制においては、本来田地は本人が死んだら収公(国に返還される)されるものであり、子孫に伝来が許されるのは例外であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the user table contains 30different fields, making it very hard to read. 例文帳に追加
しかしテーブルuserには30ものフィールドがあり、照会するのは大変です。 - Gentoo Linux
They diverted it into their fields, like I wouldn't notice.例文帳に追加
俺が気づかないように それを自分たちの 農場に引いてやがった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Starting with Zen instructional literature, it covered such fields as poetry and prose, diaries, discourse, etc. 例文帳に追加
禅の法語をはじめ、詩文、日記、論説などの分野に及ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a sense, it is a convenient way for eating game caught in fields and mountains. 例文帳に追加
山野で得た獲物を食べるには都合のよい方法と言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is thereby possible to analyze electromagnetic fields as accurately as possible even in the case that rotating magnetic fields and alternating magnetic fields containing higher-harmonic components occur.例文帳に追加
これにより、高調波成分を含んだ回転磁界や交番磁界が発生する場合でも電磁場解析を可及的に高精度に行うことができる。 - 特許庁
It is said that 'Honami' derives from the fields in Fushimi which appears in waka poems, but it is not confirmed. 例文帳に追加
穂波とは、歌に詠まれる伏見の田園に由来すると言われるが定かでない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reviewing the size of the fields provided to Gunji, it is clear that they were afforded far larger fields than Kokushi. 例文帳に追加
郡司への支給面積を見ると、国司と比べて非常に広い面積が支給されていたことが判る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had a territory of 10,000 koku (crop fields), but later it was increased to 40,000 koku. 例文帳に追加
所領は1万石であったが、後に4万石に加増されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is equipped with a pitch for soccer, two fields for baseball, and goal posts for rugby matches. 例文帳に追加
サッカー、野球(各2面)の他、ゴールポストも備えラグビーの試合も可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was working the fields this morning with the thresher when it got away from him.例文帳に追加
今朝 彼は畑で作業をしてて 脱穀機のせいで こんなケガを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Today, however, it is used widely in the fields of entertainment in general, including theatrical performances. 例文帳に追加
しかし、現在では広く演劇や興行一般で用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It will take weeks to run all the water off the fields. 例文帳に追加
田畑から水をすべて流出させるには数週間かかるだろう. - 研究社 新英和中辞典
However, it did not work as motivation for farmers to reclaim rice fields and thus it did not progress as expected. 例文帳に追加
しかし、農民の墾田意欲は必ずしも向上せず、墾田も思いのほか進まなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that there were 2,240 rice fields according to a cadastral register prepared in 1601. 例文帳に追加
1601年(慶長6年)の検地帳には2,240枚あったと書かれているという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If cameron's reflexive magnetic discharge dispersed the energy event, then this thing, whatever it is, does not create magnetic fields.例文帳に追加
キャメロンの磁気放電が─ エネルギーを散らしたなら 正体が何でも─ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Ominaeshi (the patrinia flower) is hardly seen outside of autumn because it blooms now in the fields of the Milky Way 例文帳に追加
秋ならであふことかたき女郎花天の河原におひぬものゆゑ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has no effect on buttons, images, hidden fields, static content and the like. 例文帳に追加
ボタン、画像、hidden フィールド、静的コンテンツなどには何の影響も及ぼしません。 - PEAR
It is desirable to take comprehensive measures to address the mutually related problems beyond fields.例文帳に追加
分野を超えて相互に関連しており総合的な対応が望まれる。 - 経済産業省
This was because it was recognized that jiden fields or shinden fields were not owned by temples or shrines but belonged to Buddha or gods. 例文帳に追加
これは、寺田および神田が、寺院や神社の所有物ではなく、神仏に帰属するものと認識されていたことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it doesn't seem to have any information on the types of fields we setup.例文帳に追加
しかしながら、フィールドに設定した型に関する情報が見当たりません。 - Gentoo Linux
I wonder if the snow LOVES the trees and fields, that it kisses them so gently? 例文帳に追加
雪って、木や野原が大好きなのかな、だってすごく優しくキスするでしょう。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
It is considered that this was the origin of hereditary fields, and in addition to human beings, each head of cattle was also supplied a field of approx. 1.2 hectares (however, it is also said that these fields might have been supplied up to four heads of cattle for four years). 例文帳に追加
こちらが後の永業田の資源と考えられ、人間だけでなく牛も30畝の田地支給を受けていた(ただし4頭まで4年までという説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


