1153万例文収録!

「many-valued」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > many-valuedに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

many-valuedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

manyvalued 例文帳に追加

多元的価値の. - 研究社 新英和中辞典

a study called many-valued logic 例文帳に追加

多値論理学という学問 - EDR日英対訳辞書

a type of function called many-valued function 例文帳に追加

多価関数という関数 - EDR日英対訳辞書

The most basic sort of many-valued logics are three-valued logics. 例文帳に追加

多値論理の種類で最も基本的なものは3値論理である。 - コンピューター用語辞典

例文

writings which have been highly valued for many years 例文帳に追加

現在まで高い評価を得ている,古い書物の文章 - EDR日英対訳辞書


例文

MANY-VALUED NON-VOLATILE SEMICONDUCTOR MEMORY ELEMENT AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加

多値不揮発性半導体記憶素子およびその製造方法 - 特許庁

The image data being stored is YMCK many- valued data, for example.例文帳に追加

なお、記憶させる前記画像データは、例えばYMCK多値データである。 - 特許庁

a very rich person whose material wealth is valued at many billions of dollars 例文帳に追加

実質的富が何十億ドルの額で計算されるとても豊かな人 - 日本語WordNet

a correlation coefficient in which one variable is many-valued and the other is dichotomous 例文帳に追加

1つの変数が多価であり、別の変数が二群に分けられる相関係数 - 日本語WordNet

例文

To permit sampling of many-valued recording data of regenerative signals having a high recording density and to perform exact sampling capable of dealing with momentary changes of many-valued data periods.例文帳に追加

高い記録密度の再生信号の多値記録データをサンプリングできるようにすると共に、多値データ周期の時々刻々の変化に対応できる正確なサンプリングを行う。 - 特許庁

例文

Thus, writers and other dramatist valued these historical incidents, choosing this subject material for the production of many creative works going forward from the Meiji period. 例文帳に追加

このことが好まれ、明治以来数多くの創作作品の題材となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I began to realize that many of the hotel's most valued and distinguished guests came for him.例文帳に追加

働くうちに、このホテルの 高貴で著名なお客の多くは グスタフ氏を訪ねてくるのだ と気付いた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

At the beginning of Song, not many valued Moshi, and his evaluation was established after intense discussion in early Song. 例文帳に追加

宋初、孟子を評価するものは少なく宋代前期の激しい議論を経てその評価が確定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. 例文帳に追加

テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 - Tanaka Corpus

Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.例文帳に追加

テレビは重要な教養の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 - Tatoeba例文

Although the building was repaired many times, it retains characteristics of old residences in Hitachi Province and is highly valued. 例文帳に追加

建物も幾度かの修理を経てはいるが、常陸地方の旧民家の特徴をよく残しており、高い価値を認められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The simplest way of generating a paraconsistent logic is to use a many-valued logic, that is, a logic with more than two truth values. 例文帳に追加

準整合性論理を生成する最も簡単な方法は,多値論理,つまり真の値を複数持っている論理を使用することである. - コンピューター用語辞典

Needless to say, he valued competent persons highly, and employed many former retainers of the Imagawa clan, of the Takeda clan, and of the Hojo clan in addition to those of Fudai retainers in the Ansho and Okazaki areas. 例文帳に追加

無論、有能な人材も重視し、安祥・岡崎譜代だけでなく今川氏・武田氏・北条氏の旧臣を多く召抱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In spite of including so many different elements of story, the tale has reached a high degree of perfection, being valued as the tale or the ancient novel in the early period of a history of literature. 例文帳に追加

にも関わらず、高い完成度を有していることから物語、または古代小説の最初期作品として評価されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, graduates of these schools are highly valued, with many of them obtaining jobs in fields related to the subjects they have studied.例文帳に追加

このことから、専修学校卒業者の評価は高く、その多くは自分が学んだ分野に関連する職業分野に就職している。 - 経済産業省

To detect and correct a tilt of a color or a many-valued read image without quality reduction in an image reading device.例文帳に追加

本発明は、画像読取装置に関し、品質低下を生じることなく読み取ったカラー又は多値画像の傾きを検出して補正することを目的とする。 - 特許庁

Since they had long been highly valued and were collected into the hands of powerful figures such as Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI, many were burned in the Honnoji Incident and Osaka Natsu no Jin (Summer Siege of Osaka). 例文帳に追加

古来珍重されてきたため、織田信長、豊臣秀吉と言った権力者の元に蒐集され、本能寺の変、大阪夏の陣で焼身になったものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as there were many calls from those who valued the superb scenery of the Hozukyo Gorge, a wholly-owned subsidiary of West Japan Railway Company (JR West) has run the line to make the best use of it since 1991. 例文帳に追加

しかしながら、保津峡の優れた景観を惜しむ声も多かったため、それを活用するためにJR西日本の完全子会社の手により1991年から営業を開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It also stores many autograph letters by emperors and historical prominent figures, documents related to the ceremonies in the Imperial Court, and a number of items of ancient copies of old tales and anthologies of Waka poems, many of which are not only valued as historical materials but also artifacts of the history of calligraphy. 例文帳に追加

また、天皇や歴史上の著名人の自筆書状、宮廷儀式関係、物語や和歌集の古写本なども多数収蔵し、歴史資料としてのみならず、書道史上の遺品としても貴重なものが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because many books were reprinted versions of books imported from Sung and Yuan (Sung and Yuan editions), we can see the ancient style of wood-block printing in these books, and many of them are highly valued as materials by which to study the history of printing. 例文帳に追加

その多くは、日本に伝来した宋版や元版(宋元版)を底本として覆刻されたものであったため、木版印刷の古様を伝えるものが多く、書誌学的な資料価値が非常に高いものが多く存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an information recording medium with which the many valued levels can be easily decided by making the dynamic range of a change in reflectivity greater by a simple optical system and recording pulse strategy.例文帳に追加

単純な光学系、記録パルスストラテジによって反射率変化のダイナミックレンジを大きくし、多値レベルの判定を容易にすることができる情報記録媒体を提供する。 - 特許庁

Its collections include the administrative documents of Kyoto Prefecture since it was inaugurated, and many valued historical materials such as the 'To-ji Hyakugo Monjo' (100 case documents, of the To-ji Temple), a National Treasure, as well as general books. 例文帳に追加

収蔵品には一般図書のほか、京都府発足以来の行政文書、国宝の「東寺百合文書」(とうじひゃくごうもんじょ)のような貴重な歴史資料も数多く含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a multi-valued information recording/reproducing device capable of recording a multi-value without using many near-field probes by dissolving the subject that a recording mark is not microminiaturized because of an optical diffraction limit.例文帳に追加

この発明は、光の回折限界により記録マークを微小化できないという課題を解決し、多数の近接場プローブを用いずに多値記録できる多値情報記録・再生装置を提供しようとするものである。 - 特許庁

While most people that valued Japanese Culture did not show an interest in Korean culture, he focused on Korean Art (especially potteries) and made a collection of Korean porcelains and antique arts not viewed by too many at that time. 例文帳に追加

同時に、殆どの日本文化人が、朝鮮文化に興味を示さない中、朝鮮美術(とりわけ陶磁器など)に注目し、当時殆ど省みられることのなかった朝鮮の陶磁器や古美術をコレクションする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, in a case of a many-valued logic NAND type flash memory provided with the ECC circuit in which an allowable bit number n per page is made to 4 bits, at the time of data write operation, write loop is repeated while stepping up a word-line voltage.例文帳に追加

たとえば、1ページあたりの許容ビット数nが4ビットとされたECC回路を備える多値論理のNAND型フラッシュメモリの場合、データ書き込み動作時に、ワード線の電圧をステップアップしながら書き込みループを繰り返す。 - 特許庁

This is the combination of principal Bosatsu, picked up from many Bosatsu depicted in Ryokai-mandala (Vajradhatumandala), which is valued by Esoteric Buddhism, but there is no prominent work other than the statues at To-ji Temple in Kyoto City, as mentioned below. 例文帳に追加

密教において重視される両界曼荼羅(こんごうかいまんだら)に登場する数多い菩薩のうち主要なものを組み合わせたものであるが、以下に述べる京都市・東寺の像以外には顕著な作例を見ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, many ema unrelated to horses, such as those of good-luck animals like albino Japanese rat snakes and festival scenery are made and valued highly as good-luck charm of shrines and temples, and are lionized as charms when visiting the shrines and temples. 例文帳に追加

近年では、白蛇などの縁起物の動物や、祭りの風景など馬とは関係ない絵馬が多く作られ、神社、寺院毎の縁起物として珍重され、これは神社、寺院巡りをした際のお守りとしても持て囃される様になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a data input circuit with a small chip area that uses a few numbers of magnetic field detection circuits so as to attain setting of many data with a few number of the magnetic field detection circuits and adopts multi-valued magnetic flux density applied to the magnetic field detection circuits without the need for provision of electrode terminals for signal inputs.例文帳に追加

磁界検出回路を使用することにより、信号入力の為の電極端子を設けることなく、また印加する磁束密度を多値化して、少ない磁界検出回路で多数のデータ設定を可能とし、チップ面積の小型化を実現する。 - 特許庁

Therefore, graduates of these schools are highly valued, with many of them obtaining jobs in fields related to the subjects they have studied. Of new graduates in industries-related fields in 2007, 90.7% obtained jobs in fields related to their subjects of study.例文帳に追加

このことから、専修学校卒業者の評価は高く、その多くは自分が学んだ分野に関連する職業分野に就職している。2007年度卒業生の中で就職した者のうち、関連する職業分野への就職率は、工業では90.7%となっている。 - 経済産業省

When a many-valued luminance signal intermediate value is shown, such color conversion is applied as a monochrome image formed in a record medium is positioned on sides of or within a triangle formed at three points of (a*, b*)=(0, -3), (a*, b*)=(1, 0) and (a*, b*)=(3, 0) in a coordinate a*b*.例文帳に追加

多値の輝度信号値中間値を示す場合に、記録媒体に形成されるモノクロ画像の色が、a*b*座標において、(a*、b*)=(0、-3)、(a*、b*)=(1、0)および(a*、b*)=(3、0)の3点で形成される三角形の辺または内部に位置しているような色変換処理を施す。 - 特許庁

Not only are the products of the women's labor claimed and valued for their serviceability in furthering the comfort and fullness of life of the master, but they are valuable also as a conspicuous evidence of his possessing many and efficient servants, and they are therefore useful as an evidence of his superior force. 例文帳に追加

女性の労働の生産物は、主人の生活の快適さと充足感を促進する上での有用性を要求され評価されだけではなく、彼が多くの有能な召使をもっているということがはっきりと分かる証拠としても評価されたのであり、それゆえ、彼の支配力の証拠としても役だったのである。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

To provide a radio transmitting apparatus, a radio receiving apparatus, a radio communication apparatus, a radio transmitting method, a radio receiving method, a radio communication method, a radio transmitting program, a radio receiving program and a radio communication program in which high efficiency is realized in the utilization of frequencies even in conventional voice communications by adopting a modulation system of many multi-valued numbers.例文帳に追加

多値数の多い変調方式を採用して、従来の音声通信時においても高い周波数の利用効率の実現を可能とする無線送信装置、無線受信装置、無線通信装置、無線送信方法、無線受信方法、無線通信方法、無線送信プログラム、無線受信プログラムおよび無線通信プログラムを提供する。 - 特許庁

Many companies have a sense of crisis as they have difficulty in securing the human resources needed to carry on the skills and know-how, and skills transfer has been taking too long and is not moving smoothly. Particularly in the area of manufacturing where skills and know-how are highly valued, the sense of urgency is very strong in terms of transferring skills from skilled workers and production processes as well as professional and technical work.例文帳に追加

技能・ノウハウなどを継承する人材の確保や、技能継承に時間がかかり円滑に進まないなど、危機意識を抱いている企業が多く、特に、技能・ノウハウが重要視される製造業において、中でも、技能工・生産工程の仕事や専門的・技術的な仕事での技能継承に危機意識が高いことが分かる。 - 経済産業省

例文

In a research by the Japan Economic Foundation (2010) pertaining to a method of development of product/service involving exploration of emerging markets (Figure 3-2-1-34), it showed that more and more companies place importance on low pricing significantly by keeping down part of function/quality. Yet, still many companies favor generation of high added valued product by enhancing the function/performance/quality that are higher than that of at presents.―This explains that the business strategy of Japanese companies has been changing.例文帳に追加

財団法人国際経済交流財団(2010)によると、新興国市場開拓に向けた商品・サービス等の開発方法として(第3-2-1-34 図)、「現状より高い機能・性能、品質による高付加価値化」と並び、「一部の機能・品質を抑え、大幅な低価格化」を将来的に重視するという企業が増加しており、我が国企業の事業戦略の変化がうかがえる。 - 経済産業省




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS