1016万例文収録!

「one's affairs」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > one's affairsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

one's affairsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 243



例文

In 1680, one of the Roju was assigned a job specialized in financial affairs as Katte-gakari (literally, kitchen-handling) Roju. 例文帳に追加

1680年(延宝8)には1人を勝手掛老中とし、財政を専任させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is considered to be one of the affairs in which exclusionary practices were used against other clans by the Fujiwara clan. 例文帳に追加

藤原氏による他氏排斥事件のひとつとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Affairs' means the place where 'yi' (will), which is the activity of one's mind, exists, and 'chi' means ryochi. 例文帳に追加

「事」とは心の動きである「意」の所在であって、「知」とは良知を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gojong attended to government affairs at the Russian Legation for over one year (Rokan Hasen [Royal refuge in the Russian Legation]). 例文帳に追加

高宗はロシア公使館にて1年あまり政務を執った(露館播遷)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Such name for one copy was the office of Shoshosho (Department of State Affairs, Tang-dynasty China), and that for another copy was Esshutotokufu. 例文帳に追加

1通は尚書省司、1通は越州都督府。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

and he does not care to have any one interfering in his little affairs." 例文帳に追加

彼は自分の仕事を誰かに邪魔されるのがお嫌いなんだそうです。」 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

In the reformation of the shogunate government in 1867, at the end of the Edo period, the tsukibansei system (in which one of the Roju was in charge of daily affairs in monthly rotation) was abolished and a new system was established in which each of five presidents was exclusively responsible for domestic affairs, accounting, foreign affairs, the army, or the navy. 例文帳に追加

1867年(慶応3年)に幕末の幕政改革で月番制を廃止し、国内事務・会計・外国事務・陸軍・海軍の5人の総裁がそれぞれ専任する体制となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

during the Edo period in Japan, the {occupational position} in which one gave assistance to the headman of a village with the administration of village affairs 例文帳に追加

江戸時代,庄屋や名主を補佐して村政事務をとり行った役 - EDR日英対訳辞書

the occupational position of being one of five magistrates in charge of administration of state affairs 例文帳に追加

豊臣時代において,五人の大名によって占められた奉行という役職 - EDR日英対訳辞書

例文

Japan is one of the largest Buddhist countries with about 96 million adherents (Agency for Cultural Affairs, 'Shukyo Nenkan' [Annual Statistics of Religion]). 例文帳に追加

日本は約9600万人が支持する一大仏教国である(文化庁「宗教年鑑」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Only with these people who are hard to deal with as mentioned in the foregoing can one share hardship to accomplish important affairs of State. 例文帳に追加

此の仕抹に困る人ならでは、艱難を共にして国家の大業は成し得られぬなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naishoryo is one of the ranks outside the Ritsuryo system belonging to the Nakatsukasa-sho (Ministry of Central Affairs) under the Ritsuryo system. 例文帳に追加

内匠寮(ないしょうりょう)は律令制において中務省に属する令外官の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Suden died in 1633, during the reign of Shogun Iemitsu, therefore, subsequently no one was in charge of the affairs of temples and shrines. 例文帳に追加

将軍家光時代の寛永10年(1633年)、崇伝の死去によって担当者が不在となってしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The number of Roju was four to five, and one of them was in charge of daily affairs in monthly rotation. 例文帳に追加

定員は4〜5人で、普段の業務は月番制で毎月1人が担当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1698 and later, one of the kanjo bugyo officers was also in charge of Dochu-bugyo (the post in charge of road-related affairs) together with Ometsuke (the post of watching daimyo and the Imperial court). 例文帳に追加

1698年以降は、うち1人が大目付とともに道中奉行を兼務した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An example of one person who, following this custom, was put aside from political affairs, was Imperial Prince Kaneakira. 例文帳に追加

この慣習に従い、政治実務から棚上げにされた人物の例として兼明親王がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Known as a capable official, he served as Naiki (Secretary of the Ministry of Central Affairs) and Geki (Secretary of the Grand Council of State), and then he assumed the position of provincial governor in various provinces one after another. 例文帳に追加

能吏として知られ、内記・外記を勤めた後、諸国国司を歴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for personnel affairs, Gon Sachuben (Provisional Middle Controller of the Left) FUJIWARA no Takakata should have been the one selected. 例文帳に追加

この人事について、本来なら権左中弁の藤原隆方を任命すべき所であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1915, the next year he submitted Twenty-one Demands with the Minister of Foreign Affairs, Takaaki KATO. 例文帳に追加

翌・大正4年(1915年)には外相加藤高明と共に対華21ヶ条要求を提出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, the settlement in this area has been selected as one of the 'Important Preservation Districts for Groups of Historic Buildings' by the Agency for Cultural Affairs. 例文帳に追加

また、この集落は、文化庁の「重要伝統的建造物群保存地区」に選定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naiyakushi was one of the agencies that belonged to Nakatsukasasho (Ministry of Central Affairs) under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

内薬司(ないやくし)は律令制において中務省に属する機関の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Katanashi (Kessei) was one of the governmental affairs conducted at the Imperial Court during the Heian period. 例文帳に追加

結政(かたなし/けっせい)とは、平安時代の朝廷にて行われた政務の1つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Otoneriryo was one of the institutions belonging to Nakatsukasasho (Ministry of Central Affairs) in the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

大舎人寮(おおとねりりょう)は律令制において中務省に属する機関の一つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Koshogumi (page corps) was an organization in the Edo bakufu and one of the bankata which took charge in the military affairs. 例文帳に追加

小姓組(こしょうくみ)とは、江戸幕府の組織で、軍事を司る番方のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was eighty-one times that Wa (Japan) interfered with the Korean Peninsula in the affairs of politics, military, and diplomacy. 例文帳に追加

倭(日本)が政治・軍事・外交面で朝鮮半島に関わった年次は81回にも及ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Within one year, the cabinet personnel affairs bureau will be established. 例文帳に追加

1年以内で内閣人事局について所要の措置をとっていくということであります。 - 金融庁

Subsequently, he successively held various posts at Todai-ji Temple, including jishu (literally, head priest, referring to director of the temple or abbot), joza (literally, elder or president, referring to an ecclesiastical official, one of the three officials who assumes leadership in the affairs of a monastery) and zojisho-chiji (literally, director of affairs of temple construction department) among Todaiji shochin and sanko (or sango, literally, the three bonds, referring to the directors of a monastery), thus playing an active part in handling practical business matters for the temple. 例文帳に追加

その後、東大寺少鎮・三綱のうちの寺主及び上座・造寺所知事などを歴任し、東大寺の実務面で大いに活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a condition or state of affairs almost beyond one's ability to deal with and requiring great effort to bear or overcome 例文帳に追加

その人の能力では処置しかねる状況あるいは状態で、耐え忍ぶため、あるいは克服するために非常な努力を必要とする - 日本語WordNet

Article 7 The Minister of Justice may delegate affairs that are subject to the jurisdiction of one registry office to another registry office. 例文帳に追加

第七条 法務大臣は、一の登記所の管轄に属する事務を他の登記所に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 2 The Minister of Justice may delegate affairs that are subject to the jurisdiction of one registry office to another registry office. 例文帳に追加

第二条 法務大臣は、一の登記所の管轄に属する事務を他の登記所に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The designation under the provisions of the preceding paragraph (hereinafter to Article 75-12 referred to as "designation") shall be made on the application of one who wishes to conduct the examination affairs . 例文帳に追加

2 前項の規定による指定(以下第七十五条の十二までにおいて「指定」という。)は、試験事務を行おうとする者の申請により行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He is also said to have had affairs with over twenty other ladies, leading some to suspect he was one model for the main character of "Genji Monogatari" (the Tale of Genji), the titular Hikaru Genji, the Shining Prince. 例文帳に追加

他にも20人以上の女性との交際があったと言われ、『源氏物語』の主人公・光源氏のモデルの一人とされることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like the above-mentioned 'gakuya ochi' in owarai, it is not funny unless one knows the affairs of artists or of the business. 例文帳に追加

上記のお笑いにおける「楽屋オチ」同様、その作者、または業界の周辺事情を知っていないと笑えないオチ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tandai was considered the most important post following shikken (regent for shogun) and rensho (assistant to shikken), and traditionally, one person each was chosen for Kitakata and Minamikata from the Hojo clan to perform government affairs. 例文帳に追加

探題は執権・連署に次ぐ重職とされ、伝統的に北条氏から北方・南方の各一名が選ばれて政務に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

How much one is eager to establish a central administration (the kuge, court nobles, government) depended on how the state of affairs were progressing. 例文帳に追加

頼朝にしろ、尊氏にしろ、中央政権(公家政権)とは違う新しい政権を樹立しようという意欲は、その時々の事態が進行してからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mind-set of the Empress, who lost her senior vassals one after another, whom she let handle the affairs of state, must have been lonely as she grew older. 例文帳に追加

長年国政を任せてきた重臣を次々に失った女帝の心境は、老いが深まるにつれ寂寥なものであったに違いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1946, after World War II, two public foreign affairs colleges, one in Kobe and the other in Kokura, were established as the last schools in the old education system. 例文帳に追加

戦争終結後の1946年、旧制校としては最末期のものになる神戸・小倉の公立外専2校が設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Ieshige had a speech impediment, he had normal intelligence, and one opinion states that he was competent to perform government affairs. 例文帳に追加

ただし家重は、言語障害はあったものの、知能は正常であり、一説には将軍として政務を行える力量の持ち主であったとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hisamitsu went down to Edo with an imperial envoy, Shigetomi OHARA to ask the bakufu to appoint Yoshinobu to Shogun-kokenshoku (one of three major posts of Edo bakufu) and Shungaku to the president of political affairs. 例文帳に追加

久光は勅使の大原重徳とともに江戸へ下り、慶喜将軍後見職就任や春嶽の政事総裁職就任を求める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with Yasukage AMANO and Kiyonaga KORIKI, Shigetsugu was one of the three magistrates of Mikawa Province from the period of Ieyasu's, and exerted his talent in legislative affairs. 例文帳に追加

天野康景、高力清長と共に家康三河時代からの三河三奉行の一人で、行政面に力を発揮した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1917, he became an interim investigation commissioner on foreign affairs and he was involved in the decision of important foreign policy, then he always insisted the aggressive one. 例文帳に追加

1917年(大正6年)に臨時外交調査委員となり重要な対外政策の決定に関与し、常に積極的な対外策を主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsusue had only a handful of samurai with him and was killed in heavy fighting, but he managed to get one of his servants safely away who went and reported the critical state of affairs to the shogunate. 例文帳に追加

光季は僅かな兵で奮戦して討死したが、下人を落ち延びさせ変事を鎌倉に知らせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Onmyoryo was one of the bureaus in Nakatsukasasho (Ministry of Central Affairs) under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

陰陽寮(おんみょうりょう)は、律令制日本の律令制において中務省に属する機関のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Besides that, the Tokugawa clan separated suigun daimyo one after another from maritime affairs by transferring the Kijima clan to the Mori domain and the Kuki clan to the Santa domain. 例文帳に追加

それとともに、来島氏を森藩、九鬼氏を三田藩と水軍大名を次々に内陸に移して海事から切り離させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In accordance with an Imperial order in May, 1862, Yoshinobu HITOTSUBASHI assumed the role of Shogun-kokenshoku (one of three major posts of Edo bakufu), and Shungaku MATSUDAIRA became president of political affairs. 例文帳に追加

文久2年(1862年)5月 勅命により、一橋慶喜が将軍後見職に、松平春嶽が政事総裁職に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Hennentai" is one of descriptive methods of history, whereby historical affairs are described in chronological order. 例文帳に追加

編年体(へんねんたい)とは歴史の記述法の一つで、起こった出来事を年代順に記してゆく方法を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Muromachi period, the seven barriers of the Kyoto nanakuchi (seven roads into Kyoto) were erected, leading to a state of affairs in which anyone entering Kyoto would have no choice but to pass through one of the barrier stations. 例文帳に追加

室町時代には京都七口関が設置され、京都に入るにはいずれかの関所を通行せざるを得ない状況が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the battle, Yoshitsune worked as a local governor staying in Kyoto for one year and became engaged in government affairs, and thus made many personal connections. 例文帳に追加

義経は合戦後1年間、頼朝の在京代官として政務に従事しており人脈も多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Karo was the highest post available for the retainers of a samurai family, and more than one person occupied the post to consult with and assist the master with political and economical affairs. 例文帳に追加

家老(かろう)とは、武家の家臣団のうち最高の地位にあった役職で、複数人おり合議によって政治・経済を補佐した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Minbu-sho was one of the ministries established in the Daijokan on August 15, 1869, administering the domestic and administrative affairs. 例文帳に追加

明治2年7月8日(旧暦)(1869年8月15日)、太政官に設置された省庁の一つで、国内行政を管轄していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS