| 例文 |
output statementの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
PAY STATEMENT SYSTEM AND PAY STATEMENT OUTPUT METHOD, PROGRAM AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
給与明細システムおよび給与明細出力方法、プログラム、並びに記録媒体 - 特許庁
This assignment copies the input statement into the output. 例文帳に追加
この割り当てにより、入力文が出力へコピーされます。 - NetBeans
Example: A single python statement, paired with its expected output.例文帳に追加
Example: 一つの Python 実行文と、その予想出力をペアにしたもの。 - Python
The diagnostic messages are written to standard output using the print statement.例文帳に追加
診断メッセージはprint文を使って標準出力に書き込まれます。 - Python
Generation of the output statement based on a statement simplified at a symbolic logic expression level can be realized by taking advantage of the paraphrasing representation from the input statement to a statement simplified at a symbolic logic expression level.例文帳に追加
また、入力文から記号論理式レベルの単純さの文への言い換えを逆用して、記号論理式レベルの単純さの文に基づく出力文生成を実現する。 - 特許庁
"print list" The print statement (an extension) provides another method of output. 例文帳に追加
"print list"print 文 (これは拡張機能です) は、もうひとつの出力方法です。 - JM
If the expression is not an assignment statement, the expression is evaluated and printed to the output. 例文帳に追加
そうでなければ、演算式は評価されて出力に表示されます。 - JM
The Output window displays a message indicating that the statement was successfully executed.例文帳に追加
「出力」ウィンドウに、文の実行に成功したことを示すメッセージが表示されます。 - NetBeans
The output section 705 outputs the generated detailed statement of use of the credit card 230.例文帳に追加
出力部705は、生成されたクレジットカード230の利用明細書を出力する。 - 特許庁
In the Output window (Ctrl-4), a message displays indicating that the statement was successfully executed.例文帳に追加
「出力」ウィンドウ (Ctrl-4) に、文の実行に成功したことを示すメッセージが表示されます。 - NetBeans
A single interactive example, consisting of a Python statement and its expected output.例文帳に追加
ひとつの Python 文と、それに対する予想出力からなる、単一の対話的モードの例題です。 - Python
To simplify an input statement to a statement at a symbolic logic expression level; to realize a unified simple method for generating an output statement on the basis of an inference using a simple statement at a symbolic logic expression level and a statement at a symbolic logic expression level; and to realize automatic learning of a logic or a paraphrasing representation by a similar method.例文帳に追加
入力文の記号論理式レベルの文への単純化、記号論理式レベルの単純な文を用いた推論、及び記号論理式レベルの文に基づく出力文の生成の統一的、単純な方法による実現、並びに同様な方法による論理又は言い換え表現の自動的学習の実現。 - 特許庁
Inference by a conventional symbolic logic is carried out by using a natural language statement simplified at the same level as for the symbolically logic expression, and thus, conversion from an input statement to an output statement is unified.例文帳に追加
従来記号論理によって行われている推論処理を、記号論理式と同レベルの単純さの自然言語文を用いて行い、それにより入力文から出力文への変換処理を統一する。 - 特許庁
In the Output tree pane, select the paramA node and drag your selection to the paramA node in the Input pane.This assignment copies the input statement into the output.例文帳に追加
出力ツリー区画で「paramA」ノードを選択し、入力区画の「paramA」ノードまでドラッグします。 この割り当てにより、入力文が出力へコピーされます。 - NetBeans
A means 105 generates a cursor definition statement from the information obtained by the means 103, means 106 and 107 generate, from the information obtained by the means 104, a work variable definition statement and an output processing statement depending on the specified processing type (insert, update, delete), respectively.例文帳に追加
手段105 は手段103 で取得された情報からカーソル定義文を、手段106,107は手段104 で取得された情報から作業変数定義文、指定された処理種別(挿入、更新、削除)に応じた出力処理文を、それぞれ生成する。 - 特許庁
An engine 22 is controlled by the drive control statement 104 based on the limiting speed Vs and the limiting output Ws, and confines a drift speed V and an output W.例文帳に追加
駆動制御実行部104では制限速度Vs及び制限出力Wsに基づいてエンジン22を制御し、移動速度V及び出力Wの制限を行う。 - 特許庁
In the Source tree pane, select the paramA node and drag your selection to the paramA node in the Destination pane.This assignment copies the input statement into the output. 例文帳に追加
ソースツリー区画で「paramA」ノードを選択し、宛先区画の「paramA」ノードまでドラッグします。 この割り当てにより、入力文が出力へコピーされます。 - NetBeans
Drag the return string from the concat method onto the paramA under outputVar resultType.This concatenates the string Hello to the input and copies the statement into the output. 例文帳に追加
連結メソッドから return 文字列を「outputVar」「resultType」の下の paramA までドラッグします。 これにより、文字列 Hello が入力に連結され、文が出力へコピーされます。 - NetBeans
A means 109 generates a program 2 by inserting the program customize information, the cursor definition statement, the work variable definition statement and the output processing statement, into the corresponding inserting positions of a program skeleton 108 which includes the program of a fixed portion regardless of the content of the specifications and an inserting position of a piece of the program corresponding to a portion changeable according to the specifications.例文帳に追加
手段109 は、仕様の如何に関わらず固定の部分のプログラムと仕様によって変化する部分のプログラム断片の挿入位置とを含むプログラムスケルトン108 の該当挿入位置に、プログラムカスタマイズ情報とカーソル定義文と作業変数定義文と出力処理文を挿入してプログラム2を生成する。 - 特許庁
A similarity tabulation part 110 tabulates distribution of similarity (the number or average value of similar statement users), and an analysis result output part 111 outputs the result.例文帳に追加
類似度集計部110は距離ごとの類似度(類似発言ユーザ数や平均値)の分布を集計して、分析結果出力部111はこれを出力する。 - 特許庁
The statement S is performed by the processor and then the value of a variable determining the output conditions of the printer is rewritten to the set value corresponding to the item value.例文帳に追加
ステートメントSが処理装置に実行されることによって、項目値に対応しプリンタの出力条件を決める変数の値が設定値に書き換わる。 - 特許庁
In the Source tree pane, select the inputType node and drag your selection to the resultType node in the Destination tree pane.This assignment copies the input statement into the output.例文帳に追加
ソースツリー区画で、「inputType」ノードを選択し、選択項目を宛先ツリー区画の「resultType」ノードにドラッグします。 この割り当てにより、入力文が出力へコピーされます。 - NetBeans
Drag the link from the outgoing connector of the Concat box onto the paramA under outputVar resultType in the destination pane.This concatenates the string Hello to the input and copies the statement into the output variable. 例文帳に追加
連結メソッドの出力コネクタから、リンクを「outputVar」「resultType」の下の paramA までドラッグします。 これにより、文字列 Hello が入力に連結され、文が出力値にコピーされます。 - NetBeans
This is the case (1) when no characters have yet been written to standard output, (2) when the last character written to standard output is "n", or (3) when the last write operation on standard output was not a print statement.例文帳に追加
行頭にある場合とは、(1) 標準出力にまだ何も書き出されていない場合、(2) 標準出力に最後に書き出された文字が "n"である、または (3) 標準出力に対する最後の書き出し操作が print 文によるものではない場合、です。 - Python
To provide a cash flow schedule preparation method and system capable of omitting the labor hour for preparation of a cash flow statement by automatically generating input data that are scheduled data of the cash flow statement related to a transaction such as business income or payment for purchase of raw materials or commodities from daily journalization processing used for the output of a financial accounting statement.例文帳に追加
営業収入、原材料又は商品仕入のための支出など取引に関するキャッシュフロー計算書の予定データとなる入力データを、財務会計諸表の出力に利用される日常の仕訳処理から自動的に作成することでキャッシュフロー計算書作成の手間を省くことができるキャッシュフロー予定表作成方法及びそのシステムを提供する点にある。 - 特許庁
To allocate the output file in response to the data quantity of the input file without modifying the job control statement when inputting the job in the execution control of a batch job of which output file volume changes in proportion to the data quantity of an input file.例文帳に追加
入力ファイルのデータ量に比例して出力ファイルの容量が変化するバッチジョブの実行制御において、ジョブ入力時にジョブ制御文を変更することなく入力ファイルのデータ量に応じた出力ファイルの割当を可能とすることを目的とする。 - 特許庁
When apparatuses A and B are connected and image data is transmitted from the apparatus A to the apparatus B, the function F1 determines whether the connection is good or bad by generating and comparing an OUTPUT of the apparatus A and a predicted INPUT of the apparatus B by referring to the conformance statement of the apparatus A.例文帳に追加
この機能F1は、例えば機器Aと機器Bを接続し、機器Aから機器Bへ画像データを送信したい場合に、機器AのCSを参照して機器AのOUTPUTと機器Bの予想されるINPUTを生成して両者を付き合わせ、接続可・不可を判定する。 - 特許庁
The use result of the electronic settlement is classified and totaled up by using the added classification codes to output, thereby obtaining an electronic settlement use statement recording medium 5 capable of being applied to processing required by the user 4.例文帳に追加
電子決済処理の利用結果を、付与された分類コードを用いて分類集計して出力することにより、利用者4の所望する処理に活用できる電子決済利用明細記録媒体5を得る。 - 特許庁
The new wireless sensor terminal disclosed in the statement has a wireless transmission circuit structured so as to transmit signals using a variation in the output voltage of the CMOS logical inversion circuit as a trigger.例文帳に追加
また、本明細書に開示される新規な無線センサ端末は、前記CMOS論理反転回路の出力電圧の変化をトリガとして信号の送信を行うように構成される無線送信回路を備える。 - 特許庁
When a user generates a template SessionBean (a processing generating part 20) by using an input/output device 18, a specified interface is called in an execution statement part 22 of the processing generating part 20 and a generation request of an EnterpriseBean instance is issued.例文帳に追加
ユーザが、入出力装置18を用いて、テンプレートSessionBean(処理生成部20)を生成すると、処理生成部20の実行ステートメント部22において、特定のインタフェースが呼び出され、EnterpriseBeanインスタンスの生成要求が出される。 - 特許庁
A guidance statement voice data which provides a guidance for a series of operation to a user is stored into a memory unit 18, a voice input unit 11 receives a user's instruction voice input, a voice recognition unit 15 recognizes the instruction voice and a voice output unit 12 produces a sound of the guidance statement voice data stored in the memory unit 18 according to the recognized instruction voice.例文帳に追加
利用者が行う一連の作業を案内するガイダンス文言音声データを記憶部18に記憶させておき、音声入力部11で利用者の指示音声の入力を受け付け、その指示音声を音声認識部15で認識し、その認識した指示音声に従って記憶部18に記憶したガイダンス文言音声データを音声出力部12で発声するようにした。 - 特許庁
The control unit 50 reads a limiting speed Vs and a limiting output Ws from any one of first to fourth control mode data Md1-Md4 related to the received control code Md. and supplies data to drive control statement 104.例文帳に追加
コントロールユニット50は、受信した制御コードMdに対応する第1〜第4制御モードデータMd1〜Md4のいずれか1つから制限速度Vs及び制限出力Wsを読み出して駆動制御実行部104に供給する。 - 特許庁
When the source program after the processing such as correction in accordance with the result of debug, is compiled by the compiler 2, the debug information 4 is not output to the statement on the debug information elimination table, and a size of the debug information is reduced.例文帳に追加
次に、デバッグ結果に応じて修正などの処理がなされた原始プログラム1をコンパイラ2でコンパイルするときには、このデバッグ情報削除表のステートメントに対しては、デバッグ情報4が出力されず、デバッグ情報のサイズが縮小される。 - 特許庁
To provide a pay statement system and output method which combinedly indicates each employee information related to a payment other than the pay which a company bears for an employee other than the pay and information related to the amount regarding the pay which the company pays to the employee as the pay, and easily understands the total employment cost for every employee.例文帳に追加
各従業員に対し、会社が従業員に対して給与以外に負担している給与外負担金額に関する情報と、会社が従業員に対して給与として支給している給与該当金額に関する情報とを合わせて示すことができ、各従業員毎の総額人件費を容易に把握することができる給与明細システムおよび給与明細出力方法を提供する。 - 特許庁
Article 132-10 (1) In the case of a petition or any other statement to be filed or made in the procedures for civil suits (hereinafter referred to as a "petition, etc."), which shall be filed or made, pursuant to the provisions of this Code or other laws and regulations concerning such petition, etc., by means of a document, etc. (meaning a document, a transcript, extract, authenticated copy or duplicate of a document or a duplicate of a bill or note, or any other paper or other tangible object on which information recognizable to human perception such as characters and shapes is stated; the same shall apply hereinafter) to the court specified by the Supreme Court (including one filed or made to the presiding judge, authorized judge, commissioned judge or court clerk of such court), notwithstanding the provisions of said laws and regulations, as provided for by the Rules of the Supreme Court, the petition, etc. may be filed or made by means of an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system wherein the computer (including input-output devices; the same shall apply hereinafter) used in the court is connected, by way of telecommunication lines, to the computer used by the person who files or makes the petition, etc. or person who receives a notice of a disposition under the provision of Article 399(1); the same shall apply in Article 397 to Article 401); provided, however, that this shall not apply to a petition, etc. on the demand procedure where a petition for demand for payment is filed or made by means of a document. 例文帳に追加
第百三十二条の十 民事訴訟に関する手続における申立てその他の申述(以下「申立て等」という。)のうち、当該申立て等に関するこの法律その他の法令の規定により書面等(書面、書類、文書、謄本、抄本、正本、副本、複本その他文字、図形等人の知覚によって認識することができる情報が記載された紙その他の有体物をいう。以下同じ。)をもってするものとされているものであって、最高裁判所の定める裁判所に対してするもの(当該裁判所の裁判長、受命裁判官、受託裁判官又は裁判所書記官に対してするものを含む。)については、当該法令の規定にかかわらず、最高裁判所規則で定めるところにより、電子情報処理組織(裁判所の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。以下同じ。)と申立て等をする者又は第三百九十九条第一項の規定による処分の告知を受ける者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。第三百九十七条から第四百一条までにおいて同じ。)を用いてすることができる。ただし、督促手続に関する申立て等であって、支払督促の申立てが書面をもってされたものについては、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
