| 例文 |
response studyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
a trial to study the safety, dosage levels, and response to a new treatment. 例文帳に追加
新しい治療の安全性、用量、反応性を調べる臨床試験。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
a trial to study response to a new treatment and the effectiveness of the treatment compared with the standard treatment regimen. 例文帳に追加
新しい治療の反応性と、標準治療レジメンに比較した治療効果を調べる臨床試験。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
Soeda also participated in the Society for the Study of Social Policy, which was organized in response to social matters revealed after the Japanese-Sino War. 例文帳に追加
添田はまた、日清戦争後、社会問題の顕在化を背景に結成された社会政策学会(日本1897年)に参加している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In response to this decision, the China-Japan-South Korea industry-government-academia joint study toward an FTA was initiated from May 2010, and the joint study was completed in December 2011; the three countries agreed at the China-Japan-South Korea Summit in May 2012 that negotiation toward the FTA would be initiated within the same year.例文帳に追加
これを受け、2010年 5 月から日中韓 FTA 産官学共同研究が開催され、2011 年 12 月に共同研究を完了し、2012 年 5 月の日中韓サミットでは、日中韓 FTA の年内交渉開始につき一致した。 - 経済産業省
To provide a response system, a response mediating device, an informa tion processor for teacher and a computer program, capable of responding immediately when a student wants to study, and keeping the number of teachers within a suitable number.例文帳に追加
生徒が学習したい場合には即座に応答を開始することが可能であり、また講師の数を妥当な数に保つことができる応答システム、応答仲介装置、講師用情報処理装置、及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
In response to these findings, the Commission initiated a three-year study to determine if the regional patterns would correspond to the ecoregions of Texas mapped by Omernik and Gallant(1987).例文帳に追加
これらの所見に応えて委員会は,地域パターンがOmernikとGallant(1987)により作製されたテキサスの生態地域地図に符合するか否か決定するため、3箇年研究に着手した。 - 英語論文検索例文集
In response to the joint study report, it was agreed at the top-level meeting held in March 2012 to initiate negotiation toward a bilateral EPA, which will open the path to substantial economic benefits of both countries.例文帳に追加
同共同研究の報告書をうけ、2012 年 3 月の首脳会談において、両国の実質的な経済的利益に道を開く二国間 EPA の交渉を開始することで一致した。 - 経済産業省
Article 19 (1) The National Land Council shall study and deliberate matters concerning comprehensive and basic measures on land and basic matters on use of national land in response to the consultation of the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加
第十九条 国土審議会は、国土交通大臣の諮問に応じ、土地に関する総合的かつ基本的な施策に関する事項及び国土の利用に関する基本的な事項を調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In response to the joint study report, the both countries agreed at the top-level meeting in March 2012 to initiate Japan-Mongol EPA negotiation toward establishment of mutually beneficial and mutually complementary economic relationship.例文帳に追加
同共同研究の報告書をうけ、2012 年 3 月の首脳会談において、互恵的かつ相互補完的な経済関係の構築に向けて、日・モンゴル経済連携協定(EPA)交渉を開始することで一致した。 - 経済産業省
Moreover, in response to the development of new technologies, the Trilateral Offices conducted comparative analysis on methods for judging patentability among Offices. A report on a comparative study of biotechnology patent practices focusing on patentability of DNA fragments and a report on a comparative study of business method related inventions were produced in 1999 and 2001, respectively. 例文帳に追加
この他にも、バイオテクノロジー、コンピュータ関連技術という新たな技術の発展に対応し、三極特許庁間での特許性の判断手法の比較分析を行い、1999年に、DNA断片の特許性に関する三極特許庁比較研究の報告書、2001年に、ビジネス方法関連発明の共同サーチ・プロジェクト報告書をそれぞれ取りまとめました。 - 特許庁
Article 30 (1) The Council shall, study and deliberate important matters for implementing this Act, in response to the consultations by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or other ministers concerned, in addition to deal with the tasks authorized pursuant to the provisions of this Act. 例文帳に追加
第三十条 審議会は、この法律の規定によりその権限に属させられた事項を処理するほか、農林水産大臣又は関係各大臣の諮問に応じ、この法律の施行に関する重要事項を調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 40 (1) The Council shall study and deliberate important matters for implementing this Act, in response to the consultations by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or other ministers concerned, in addition to deal with the tasks authorized under this Act. 例文帳に追加
第四十条 審議会は、この法律の規定によりその権限に属させられた事項を処理するほか、農林水産大臣又は関係各大臣の諮問に応じ、この法律の施行に関する重要事項を調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 36 (1) The Council shall study and deliberate important matters for implementing this Act, in response to the consultations by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries or other ministers concerned, in addition to deal with the matters authorized under this Act. 例文帳に追加
第三十六条 審議会は、この法律の規定によりその権限に属させられた事項を処理するほか、農林水産大臣又は関係各大臣の諮問に応じ、この法律の施行に関する重要事項を調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Even if a foreign language content pronounced by a learner in response to a question from the language study device contains grammatical errors, so long as the language contains desired key words for the question, conversation is continued by transmitting the next question.例文帳に追加
語学学習装置からの問いかけに対する学習者の発声した外国語の内容に、たとえ文法的には誤りがあったとしても、その問いかけに対するキーとなる所望のワードさえ含まれていれば、次の問いかけを送信することで会話を続行する。 - 特許庁
The human resource dispatching system can support an applicant for dispatch to acquire a work via and/or a study visa in the dispatch destination foreign country by a request for a suitable employee from the dispatch destination terminal in response to a list of applicants for dispatch registered to the management server computer.例文帳に追加
当該人材派遣システムは、管理サーバコンピュータに登録された派遣希望者リストに対する派遣先端末による適職者リクエストに応じて、当該派遣希望者が派遣先外国における就労ビザ及び/又は就学ビザ取得することの支援を可能とする。 - 特許庁
Article 166 In response to consultation by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry, the Local Mining Council shall study and deliberate the compensation pursuant to paragraph (1) of Article 53-ii, the amount of cost pursuant to paragraph (3) thereof, and the standards prescribed in paragraph (1) of Article 112. 例文帳に追加
第百六十六条 地方鉱業協議会は、経済産業局長の諮問に応じて、第五十三条の二第一項の規定による補償金及び同条第三項の規定による負担金の額並びに第百十二条第一項の基準に関し調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The nature of the support (multiple answers allowed) was as follows: The ratio of the response “Financial assistance with course fees etc.” was highest at 73.1%, followed by “Provision of information concerning training and education institutions, correspondence learning etc.” at 40.1%, “Consideration in working hours” at 38.7%, “Support for autonomous study groups within the company” at 37.5% and so on.例文帳に追加
支援の内容(複数回答)としては、「受講料などの金銭的援助」の回答割合が73.1%と最も高く、この他、「教育訓練機関、通信教育等に関する情報提供」40.1%、「就業時間の配慮」38.7%、「社内での自主的な勉強会等に対する援助」37.5%などとなっている。 - 厚生労働省
The nature of the support (multiple answers allowed) was as follows: The ratio of the response “Financial assistance with course fees etc.” was highest at 48.9%, followed by “Consideration in working hours” at 41.0%, “Support for autonomous study groups within the company” at 37.4%, and the “Provision of information concerning training and education institutions, correspondence learning etc.” at 32.6%.例文帳に追加
支援の内容(複数回答)をみると、「受講料などの金銭的援助」の回答割合が48.9%と最も高く、以下、「就業時間の配慮」41.0%、「社内での自主的な勉強会等に対する援助」37.4%、「教育訓練機関、通信教育等に関する情報提供」32.6%と続いている。 - 厚生労働省
I was told yesterday that in response to this suggestion, the Trust Companies Association of Japan voluntarily set up a project team to study the idea. The FSA, together with relevant ministries and agencies and various industries, will make every possible effort to prevent a recurrence of this problem. 例文帳に追加
そのような意見を受けて、信託協会でも自主的に今プロジェクトチームを作ってその辺を検討して頂いているという話を昨日聞かせて頂きまして、これは本当に関係省庁、それから色々な関係業界といったところの総力を挙げてきちんと再発防止に努めていきたいというふうに思っております。 - 金融庁
(i) where, in response to the request of a user of a library, etc. and for the purpose of his research or study, such user is furnished with a single reproduction of (a) a part of a work already made public, or (b) in the case of an individual work reproduced in a periodical already published for a considerable period of time, all of such individual work; 例文帳に追加
一 図書館等の利用者の求めに応じ、その調査研究の用に供するために、公表された著作物の一部分(発行後相当期間を経過した定期刊行物に掲載された個個の著作物にあつては、その全部)の複製物を一人につき一部提供する場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In response to the requests expressed in on-site interviews conducted in Vietnam and Lao PDR, we received the following comments from training organizers in Japan (who are also central members of the Study Committee: Japan Water Works Association, Saitama City Water Works Bureau, Kitakyushu City Water Works Bureau, and Yokoyama City Water Works Bureau).例文帳に追加
今回ベトナムとラオスにおいて行った現地調査の面談により先方から出された要望に対して、日本の研修実施側(当検討委員会委員を中心として日本水道協会、さいたま市水道局、北九州市水道局、横浜市水道局より)からのコメントを以下に示した。 - 厚生労働省
The housing study support system includes a server 3 connected to users' terminals 1 via a communication network 2 and transmits several kinds of lectures about housing and exercises to the users' terminals 1 and transmits correct answers to the exercises to the terminals in response to reception of answers to the exercises from the terminals 1.例文帳に追加
この住まいづくり学習支援システムは、受講者の端末1・・と通信ネットワーク2を介して接続されたサーバー3を備え、住まいづくりに関する数種類の講座、演習問題を受講者の端末1に送信して、端末1・・からの演習問題についての答案を受信すると、演習問題に対する解答を端末1に送信する。 - 特許庁
(2) In addition to dealing with matters falling under its jurisdiction as provided by Article 4-2 and paragraph (2) of the preceding Article, the Earthquake Insurance Council shall, in a situation where reinsurance claims are to be paid, study and deliberate on matters pertaining to the amount of the reinsurance claims and reduction in insurance claims under Article 4, in response to a consultation by the Minister of Finance. 例文帳に追加
2 地震保険審査会は、第四条の二及び前条第二項の規定によりその権限に属する事項を処理するほか、再保険金を支払うべき事態が生じた場合において、財務大臣の諮問に応じ、当該再保険金の額及び第四条の保険金の削減に係る事項に関し調査審議する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Deposit Management Business Consultation Committee may study and deliberate upon the operation of the Recycling Deposit, etc., the handling of the Specified Recycling Deposit, etc., and other important matters relating to the implementation of the Deposit Management Business in response to consultation with the representative of the Deposit Management Entity, and may express opinions related thereto that are recognized as important to the representative of the Deposit Management Entity. 例文帳に追加
2 資金管理業務諮問委員会は、資金管理法人の代表者の諮問に応じ、再資源化預託金等の運用、特定再資源化預託金等の取扱いその他資金管理業務の実施に関する重要事項を調査審議し、及びこれらに関し必要と認める意見を資金管理法人の代表者に述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a sliding support apparatus capable of limiting a horizontal resisting force at a desired value even though a large surface pressure acts on a sliding surface and attaining a constant horizontal resisting force at a wide surface pressure range and lessening a mounting section to a structure, and easily performing analytic study without taking load fluctuations into consideration under response analysis of a multistory building at earthquake.例文帳に追加
大きな面圧が摺動面に作用しても、水平抵抗力を所望の値に制限し、広い面圧範囲で一定の水平抵抗力が得られ、構造物との取付け部分を小さく抑えることもでき、高層建築物の地震時の応答解析において、荷重変動を考慮せずに解析的検討を容易に行うことのできるすべり支承装置を提供する。 - 特許庁
On the other hand, the uncertainties in future developments and the need to have all market participants make substantial progress in their response to the many issues concerning mandatory IFRS application make it appropriate for the final decision on the issue of mandatory application to be made upon adequate study into the state of progress of the issues mentioned in (2). 例文帳に追加
他方で、今後の諸情勢については不透明なところもあり、また、IFRSの強制適用については、前記の多くの諸課題について全ての市場関係者において十分な対応が進展していることが必要であり、前記(2)の諸課題の達成状況等について十分に見極めた上で、強制適用の是非も含め最終的な判断をすることが適当である。 - 金融庁
A speaker-independent voice recognition (recognizing voices of almost all the people independently of specific persons) technique is applied for voice recognition to realize conversations with natural words based on phonemes, and words can be freely added without special study, and the most suitable conversational state is kept with an average response time of about one second.例文帳に追加
本発明は、音声認識のために話者独立型音声認識(特定人に関係なく殆ど全ての人々の音声を認識する)技術を適用し、音素基盤の自然語対話ができるようにし、しかも特別な学習なしでも単語を自由に追加することができるようにし、さらに平均1秒内外の応答時間で最適な対話状態を維持することができるようにする。 - 特許庁
Furthermore, in response to the recommendations included in a report submitted by the study group on the appropriate management of technology information, the subcommittee on how to protect information technology of the Industrial Structure Council’s Intellectual Property Policy Committee held a series of discussions from September 2008 and drew up a report entitled “Regarding the direction of the review of criminal punishments concerning business secrets” in February 2009.例文帳に追加
さらに、「技術情報等の適正な管理の在り方に関する研究会」の報告書の提言を受け、営業秘密に係る刑事的措置の見直しについて2008年9月から産業構造審議会知的財産政策部会「技術情報の保護等の在り方に関する小委員会」において議論を重ね、「営業秘密に係る刑事的措置の見直しの方向性について」を2009年2月に取りまとめた。 - 経済産業省
As to the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors, a study group comprising representatives from the financial industry, associations of small and medium-size enterprises (SMEs) and the legal and academic circles was established with the Japanese Bankers Association as its secretariat, in response to the government's announcement of its policy for dealing with the double loan problem on June 17. On July 15, the Guidelines of Workout for Restructuring Debt Owed by Individual Debtors was worked out after consultations among the relevant parties, as I understand it. 例文帳に追加
個人向け私的整理ガイドラインでございますが、政府が6月17日に公表した二重債務問題への対応方針を受け、全国銀行協会を事務局として、金融界、中小企業団体、法曹界、学識経験者等で構成される研究会を発足し、関係者間の協議を経て、7月15日に「個人債務者の私的整理に関するガイドライン」が取りまとめられたと承知いたしております。 - 金融庁
To that end, it proposed a "sharp, effective and selective administrative response through the introduction of a rating system into inspections that is based not only on the financial situation, but also on various viewpoints of financial institutions." Based on the deliberation results, etc. of the Financial Inspection Rating System Study Group, we have developed and decided to implement the Financial Inspection Rating System for financial institutions as shown below, which you are asked to fully acquaint yourself with and internalize. 例文帳に追加
その具体的施策の1つとして、「財務状況のみならず、様々な観点からの、検査における評定制度の導入等によるメリハリの効いた効果的・選択的な行政対応」が提案されたところであるが、今般、「評定制度研究会」の検討結果等を踏まえ、下記のとおり、「預金等受入金融機関に係る検査評定制度」(以下「金融検査評定制度」という。)を定め、運用することとしたので、了知のうえ、遺憾なきよう期せられたい。 - 金融庁
In response to the roadmap of strengthening the social security function shown in the ‘“midterm program” to develop the sustainable social security and to ensure its stable revenue source’ which was decided at the end of 2008, the supplementary provision of the above-mentioned “Bill to Reform a Part of Bills to Partially Reform the National Pension Act” includes the study provisions to progressively strengthen the minimum security function of basic pension after studying its implementation and securing the necessary stable finance resources for it.例文帳に追加
2008(平成20)年末に閣議決定された「持続可能な社会保障構築とその安定財源確保に向けた『中期プログラム』」において示された社会保障機能強化の工程表を受け、上述の「国民年金法等の一部を改正する法律等の一部を改正する法律」の附則には、基礎年金の最低保障機能強化等に関する検討を進め、必要な安定財源を確保した上で段階的にその具体化を図る旨の検討規定が盛り込まれている。 - 厚生労働省
| 例文 |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


