sillyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 496件
he had heard some silly doggerel that kept running through his mind 例文帳に追加
彼は心の中にまとわりつくばかげた歌を聴いていた - 日本語WordNet
He meaning mark. 'i think it's kind of silly that it would take the university 'a couple of years to get around to it.例文帳に追加
"何年も大学に通うのは 無駄に思える" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And as far as silly superstitions, you're behind the times.例文帳に追加
それと愚かな迷信と 同じくらい あなたは時代遅れよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Huh ... do not be silly! no more of you guys better例文帳に追加
ふ... ふざけるな! これ以上 お前たちのいいなりになって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Rather the words of you who see him with a silly glasses例文帳に追加
むしろ くだらぬ色眼鏡で 彼を見る 諸君の言葉は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Going from a math class, to biology, to 14thcentury france is very silly.例文帳に追加
数学や生物 14世紀のフランスなんて じつに馬鹿らしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To trick someone with a silly story is not my taste.例文帳に追加
くだらんネタで陥れるほど 僕は悪趣味じゃないよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Don't be silly! breakfast gives your brain energy for the whole day!例文帳に追加
朝ごはんは 一日の頭の エネルギーのもとになるんだよ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's the one who's been playing silly games. why didn't he talk to us?例文帳に追加
彼は愚かなゲームをする人間よ なぜ 黙っていたの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, the style was still under the strong influence of gesaku literature (literary work of a playful, mocking, joking, silly or frivolous nature). 例文帳に追加
ただし、文体は戯作の影響が強かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As usual, mine is going to be a silly story that'll make you laugh. 例文帳に追加
いつものばかばかしいお笑いを一席申し上げます. - 研究社 新和英中辞典
What a fool [How silly] he is to dabble in speculation! 例文帳に追加
相場に手を出すなんて彼は何というばかなんだろう. - 研究社 新和英中辞典
It is silly of me to have made the same mistake twice. 例文帳に追加
また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。 - Tanaka Corpus
superfluously, he added his silly comments to the discussion 例文帳に追加
不必要に、彼は思慮に欠けたコメントを議論に追加した - 日本語WordNet
I really think that your question is silly. 例文帳に追加
本当に、あなたの質問は愚問であると私は思います。 - Weblio Email例文集
Silly, listen, when your daughter comes home... oh! she's already home.例文帳に追加
バカ。なあ 娘が帰ってきたら... もう帰ってきてるじゃん! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thanks for always bending your ear to my silly words. 例文帳に追加
いつも私の愚痴に耳を傾けてくれて、ありがとうございます。 - Weblio Email例文集
This silly excuse won't wash in traffic court 例文帳に追加
この愚かな弁解は、交通裁判所で信用されないだろう - 日本語WordNet
And sure, it may be just one big old silly fish, but it's helping.例文帳に追加
ただの大きな魚かも知れませんが 役に立っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I don't know why you start asking me silly questions, but the answer is no.例文帳に追加
なぜそんな質問を始めたのか 知らないが 答えはノーだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I realize that these are silly ideas, but they are also learny ideas例文帳に追加
馬鹿げたアイデアではありますが その中に学びの要素があり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I just remembered the day we pulled you out of the drink in that silly little boat.例文帳に追加
お前が ちっぽけな船から 救われた日を思い出した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Don't be silly. a, you haven't lost your job.例文帳に追加
馬鹿なことを言うな 第一に 君はまだ解雇されたわけじゃない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I passed it off to dad as a silly family spat, but例文帳に追加
お父さんには ただの親子ゲンカだ って ごまかしといたけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I know you think it's silly... but I really can feel something here, paul.例文帳に追加
馬鹿げてると言うと思うけど やはり何かを感じるのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That silly mistake turned the tables and we lost the game. 例文帳に追加
つまらないミスで形勢が逆転しゲームに破れてしまった. - 研究社 新和英中辞典
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion? 例文帳に追加
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? - Tanaka Corpus
The father was angry with his son for doing such a silly thing. 例文帳に追加
父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 - Tanaka Corpus
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. 例文帳に追加
馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。 - Tanaka Corpus
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. 例文帳に追加
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 - Tanaka Corpus
Even the cleverest students can make silly mistakes. 例文帳に追加
最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。 - Tanaka Corpus
It seems silly that you are the one having to quit when it was his fault.例文帳に追加
あいつのせいであんたの方が辞めるなんて、おかしくない? - Tatoeba例文
This may be a silly question, but which is stronger - a tiger or a lion?例文帳に追加
素朴な疑問なんだけど、・・・トラとライオンはどっちが強いの? - Tatoeba例文
The father was angry with his son for doing such a silly thing.例文帳に追加
父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。 - Tatoeba例文
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.例文帳に追加
馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。 - Tatoeba例文
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)