1016万例文収録!

「takiguchi」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > takiguchiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

takiguchiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 54



例文

Toshitsuna TAKIGUCHI 例文帳に追加

滝口俊綱 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ietsuna TAKIGUCHI 例文帳に追加

滝口家綱 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ietsugu TAKIGUCHI 例文帳に追加

滝口家次 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takiguchi-dera Temple 例文帳に追加

滝口寺 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They are also called Takiguchi no bushi. 例文帳に追加

滝口の武士ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Takiguchi no musha (samurai guards of the Imperial Residence) 例文帳に追加

滝口武者 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takiguchi no musha (the Imperial Palace Guards under the command of Kurododokoro [the Chamberlain's Office]) 例文帳に追加

滝口武者 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TAIRA no Masakado (Kojiro TAKIGUCHI) 例文帳に追加

平将門(滝口小二郎) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His pseudonyms were Genzo and Takiguchi. 例文帳に追加

号は源三、滝口と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The commentator is Hisashi TAKIGUCHI. 例文帳に追加

実況は滝口久が担当。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He became a Buddhist priest to sever all contact with 'Yokobue,' his lover, and was called 'Takiguchi Nyudo' (Takiguchi (the Imperial Palace Guards for the north side) Monk). 例文帳に追加

恋人「横笛」への思いを断ち切るために出家し、「滝口入道」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Refer to "Hanashika Nedoi" [Interview with storytellers] ISBN 978-4779112973 by Masahito TAKIGUCHI [Office Bonga].) 例文帳に追加

(瀧口雅仁(オフィスぼんが)『噺家根問』ISBN978-4779112973参照。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Refer to "Hanashika Nedoi" (Interview with storytellers) ISBN 978-4779112973 by Masahito TAKIGUCHI (Office Bonga.) 例文帳に追加

(瀧口雅仁(オフィスぼんが)『噺家根問』ISBN978-4779112973参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This station is called 'Takiguchi no jin.' 例文帳に追加

またこの詰め所は「滝口陣(たきぐちのじん)」などと呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this tale, there is some mention of Takiguchi soldiers such as 'YAMANOUCHI no Shudogyobo no jo Tsunetoshi and his son Toshitsuna TAKIGUCHI' and 'KUSAKABE Juro Daifu Sadanao, (Hasuike) Ietsuna TAKIGUCHI and (Hasuike) TAKIGUCHI Taro Ietsugu' 例文帳に追加

「山内首藤刑部丞俊通、その子滝口俊綱」や「草刈部十郎太夫定直、(蓮池)滝口家綱、同滝口太郎家次」などの記述が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is also some mention of Takiguchi samurai in 'Yugao' of "The Tale of Genji" by Murasaki Shikibu. 例文帳に追加

『源氏物語』「夕顔」巻(紫式部) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was commonly known by the names SOMA no Kojiro and TAKIGUCHI no Kojiro. 例文帳に追加

通称は相馬小次郎・滝口小次郎。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thereafter, he went to the capital (Kyoto) as a supplementary of Takiguchi no musha (samurai guards of the Imperial Residence). 例文帳に追加

この後滝口武者の補充として上洛。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tokiyori's Dharma name after becoming a Buddhist priest was derived from the fact that he was a Takiguchi Musha (Takiguchi no Bushi) (the Imperial Palace Guards for the north side, near waterfall), who guarded the Imperial Palace. 例文帳に追加

宮中警護に当たる滝口武者(滝口の武士)であったため、これが出家後の名前の由来となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takiguchi no musha (Takiguchi samurai) were bushi (samurai warriors) who guarded the dairi (imperial palace) under the command of the Kurodo dokoro (imperial secretariat) from the end of the ninth century. 例文帳に追加

滝口武者(たきぐちのむしゃ)は、蔵人所の下で9世紀末頃から内裏の警護にあたっていた武士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TAIRA no Masakado also served as the householder of FUJIWARA no Tadahira who was Sadaijin (Minister of the Left) at the time, and he became Takiguchi by the Minister's recommendation, and called himself Kojiro TAKIGUCHI. 例文帳に追加

平将門も当時左大臣だった藤原忠平の家人として仕え、その推挙により滝口となり、滝口小二郎と名乗っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After knowing Yokobue's death, Takiguchi Nyudo further devoted himself to Buddhism spiritual practices and became a Koya Hijiri (peddler priests dispatched from Mt. Koya) afterwards. 例文帳に追加

横笛の死を聞いた滝口入道は、ますます仏道修行に励み、その後高野聖となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From Takiguchi no musha (samurai guards of the Imperial Residence), he was promoted to Meryo (the section taking care of imperial horses), Uemon no shojo, and then he served concurrently as kebiishi (a police and judicial chief). 例文帳に追加

滝口武者から馬寮、右衛門少尉となり、その後、検非違使を兼任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was a samurai in the imperial capital who was brought by MINAMOTO no Yoshimitsu, a younger brother of Yoshiie, from Kyoto and worked for takiguchi (a court guard). 例文帳に追加

義家の弟、源義光が京より伴った瀧口に勤務する京武者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, judging from the letters of 'o' (prince) and 'takiguchi,' Kudo-o, and Koshitakiguchi among these four people must have been roto who came from Kyoto. 例文帳に追加

しかしこの4名の内、宮藤王、腰瀧口は「王」「瀧口」から、京からの郎党であろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The enrollment was initially 10 Takiguchi samurai in the Emperor Uda era and 30 samurai in the Emperor Shirakawa era. 例文帳に追加

定員は当初の宇多天皇の頃で10名、白河天皇の頃には30名ほどだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takiguchi Yusho, 33, won the Akutagawa Prize for his novel "Shindeinai-mono."例文帳に追加

滝(たき)口(ぐち)悠(ゆう)生(しょう)さん(33)が小説「死んでいない者」で芥川賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On the other hand, as the soldiers who guarded the garden inside kept night watch at a corridor, their station near Mikawamizu no ochiguchi, also called 'Takiguchi,' in the northeast of the eastern garden of the Seiryoden, these warriors who guarded the Seiryoden came to be called 'Takiguchi.' 例文帳に追加

一方、庭を警護する兵士は清涼殿東庭北東の「滝口」と呼ばれる御溝水(みかわみず)の落ち口近くにある渡り廊を詰め所にして宿直したことから、清涼殿警護の武者を「滝口」と呼ぶ様になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This led the 'Takiguchi soldiers' to become 'warriors' officially admitted by the Imperial court, and it was the ideal of samurai warriors in the late period of the Heian period to earn some achievements by serving as a Takiguchi warrior, and aspire to become a military attache of Rokuefu (Six guard divisions) with a position equal to Rokui (Sixth Rank). 例文帳に追加

これによって「滝口の武者」は朝廷が公式に認める「武士」となり、それを勤めて実績を積み、六位程度の六衛府の武官を目指すのが平安時代後期の武士の姿だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, Atsuchika ROKKAKU (1727 - ?), one of Ujisato's descendants (probaly his grandson), was appointed to Takiguchi no musha (samurai guards of the Imperial Residence) in 1768, and was promoted to Sado no kami (the governor of Sado Province), and his descendants continued to exist as the Takiguchi Rokkaku family until the end of the Edo period ("Jigekaden" (a record of family trees of Jige, lower rank court officials, written by Kagefumi MIKAMI). 例文帳に追加

なお、氏郷の子孫にあたる六角敦周(1727年~?)(おそらく孫と思われる)は1768年(明和5年)に滝口武者に任じられ、佐渡守にまで昇進、滝口六角家として幕末まで存続した(『地下家伝』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This sad love story is cited in "Heike Monogatari" (The tale of the Heike) and became famous when Chogyu TAKAYAMA published "Takiguchi Nyudo," an adaptation of the sad love story, in 1894. 例文帳に追加

この悲恋は『平家物語』にあり、1894年に高山樗牛がそれらを題材に『滝口入道』を発表し、有名になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He lived in Ojo-in Temple in Saga (currently, Takiguchi-dera Temple) and immersed himself in Buddhist apprenticeship to forget his love for Yokobue. 例文帳に追加

嵯峨の往生院(現在の滝口寺)に入り滝口入道と名乗り、横笛への未練を断ち切るために仏道修行に入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Considering that Yokobue's another visit would hinder his Buddhist apprenticeship, Takiguchi Nyudo moved to Seijo-in Temple on Mt. Koya, a place where women were prohibited from visiting. 例文帳に追加

滝口入道は、横笛にこれからも尋ねてこられては修行の妨げとなると、女人禁制の高野山静浄院へ居を移す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Watanabe Party included many Saga-Genji, and he seemed to be a samurai in the imperial capital who guarded the Imperial Palace such as Takiguchi no musha (samurai guards of the Imperial Residence). 例文帳に追加

渡辺党にも嵯峨源氏が多くおり、滝口武者等内裏守護の京武者と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The appointments of Takiguchi samurai were made by Sekkan families and kuge (court nobles) who recommended those who excelled in archery among their householders (samurai warriors) at the start of an Emperor's reign. 例文帳に追加

滝口の任命は、天皇即位のときに摂関家や公家らが家人(侍)の中から弓術に長じた者を推挙する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As this man is guarding the Takiguchi, that is the eastern gate of the seiryoden, he strikes the bow with an arrow stirringly and shouts repeatedly: 'Be aware of fires!,' and then leaves for the house of the caretaker. 例文帳に追加

この、かう申す者は、滝口なりければ、弓弦いとつきづきしくうち鳴らして、「火あやふし」と言ふ言ふ、預りが曹司の方に去ぬなり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genji no kimi thought, that the roll call for the night shift was already over and people staying at the Takiguchi were now reporting the names. As it was the time of the roll call, it was not yet so late at night. 例文帳に追加

内裏を思しやりて、名対面は過ぎぬらむ、滝口の宿直奏し、今こそ」と、推し量りたまふは、まだ、いたう更けぬにこそは。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They say that Yokobue, the heroine of the tale of tragic love known by "The Tale of the Heike" and 'Nyudo TAKIGUCHI' by Chogyu TAKAYAMA, lived in this building after becoming a nun. 例文帳に追加

『平家物語』や高山樗牛の「滝口入道」で知られる悲恋物語のヒロイン・横笛が尼となった後に住んだとされる建物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the following year, Yoshikata captured the culprit of the Takiguchi Genbi homicide but was dismissed from the post of the Head of the Imperial Guard based on the allegation that he was involved with the said culprit. 例文帳に追加

翌年、滝口源備殺害事件の犯人を捕らえるが、義賢がその犯人に関与していたとして帯刀先生を解官される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A squire of Michimori, Tokikazu TAKIGUCHI, came to her boat and reported that Michimori was killed at Minatogawa after his last brave struggle. 例文帳に追加

小宰相が乗船している船に通盛の従者の滝口時員がやってきて、通盛が湊川で討死した旨と最後の奮戦の様子を報告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsuaki IRAKO, a son of Yoshikado, ranked among Takiguchi no musha (samurai guards of the Imperial Residence) and granted an official rank of Shorokuinoge (Senior Sixth Rank, Lower Grade) Nagato no Kami (a deputy minister in charge of regional administration in Nagato). 例文帳に追加

好門の子・伊良子光顕は滝口武者に列し、正六位下長門守の官位を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After serving as takiguchi (the Imperial Palace Guards for the north side), they were appointed to military officers such as kurodo (chamberlain) to guard inside the Imperial Court and kebiishi (police and judicial chiefs) to serve as police for the city of Kyoto. 例文帳に追加

彼らは、滝口(北面武士)を勤めた後、宮中の警護にあたる蔵人、京市中の警察である検非違使などの武官に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yorimasa took as followers the Watanabe clan, who belonged to the Saga-Genji--Takiguchi warriors--and whose stronghold was in Watanabetsu in Settsu Province (in modern-day Chuo ward, Osaka City). 例文帳に追加

頼政は、摂津国の渡辺津(現・大阪市中央区)を本拠地とする滝口武者である嵯峨源氏の渡辺氏を郎党とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 'Yamanouchi-Sudo family tree' refers to the one recorded in "Zoku Gunsho Ruiju" (The Collection of Historical Sources, second series), in which there is a description that Toshimichi, a son of Yoshimichi, 'lived in the Sagami Province and used the name of Yamanouchi Takiguchi as his go (byname).' 例文帳に追加

「山内首藤系図」は『続群書類従』に収録されているものを指すが、そこでは義通の子俊通に「相模国に住み、山内滝口を号す」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike mushadokoro (place where Samurai of guard of the Imperial Palace is staffed) or takiguchi, hokumen no bushi were each a class of shogun or high-level officers with certain number of samurai, and the samurai force they led when they suppressed the masses at Enryaku-ji Temple in 1118, is said to have numbered one thousand. 例文帳に追加

北面の武士は、武者所や滝口とは異なり、それぞれがある程度の武士団を従える将軍、高級将校クラスであり、1118年の延暦寺大衆を鎮圧したときに彼らが率いた武士団は1000人にも及んだと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He had a fief at Watanabe, Settsu Province (today's Chuo Ward, Osaka City); Yorimasa took the role of Ouchi Shugo, which is equivalent to the guardsman of the Imperial Court, and used as retainers the samurai of the Watanabe clan of the Saga-Genji (Minamoto clan), who served as Takiguchi no musha, or samurai guards of the Imperial Residence. 例文帳に追加

摂津国渡辺(大阪市中央区(大阪市))を基盤とし、当地の滝口武者の一族である嵯峨源氏の渡辺氏を郎党にして大内守護(皇室警護の近衛兵のようなもの)の任に就いていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards) and Hyoe-fu (Headquarters of the Middle Palace Guards) fell to ruins and they were Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards), Saemon no jo (third-ranking officer of the Left Division of Outer Palace Guards) that had additional duties of kebiishi, meryo, Takiguchi, Mushadokoro (place where Samurai of guard of the Imperial Palace is staffed), and hokumen gero (北面)(or so called Northern bushi) during insei period (during the period of the government by the Retired Emperor). 例文帳に追加

近衛府、兵衛府は形骸化し、実際には衛門府と、左衛門尉が兼任する検非違使、馬寮、そして滝口、武者所、院政期においては北面下臈(いわゆる北面武士)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kyoto, in addition to serving by succession as Takiguchi no musha (samurai guards of the Imperial Residence and the forerunner of the Konoe troops), the members of the Watanabe clan held some central governmental posts including Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards) and Hyoefu (Headquarters of the Middle Palace Guards). 例文帳に追加

京都では内裏で天皇の警護(近衛部隊の前身のようなもの)に就く滝口武者を世襲し、他にも衛門府、兵衛府など中央の官職を有していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although only the official military attaches were allowed to have weapons, especially bows and arrows during the 10th century of Heian period, 'An abbreviated Record of Japan' said that on December 26, 977 'Takiguchi samurai' were allowed to go in and out the imperial court with bows and arrows. 例文帳に追加

平安時代10世紀の京では兵仗(武器)特に弓箭(弓矢)を帯びることは正規の武官以外には許されていなかったが、『日本略記』によると貞元(日本)2年(977年)11月9日に「滝口の武者」が弓箭を帯びて宮中に出入りすることが許されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His descendants became known as the Watanabe clan, who served in the Takiguchi-no-Musha Imperial Palace guards and, as warriors from Settsu Province based at the sea of Sumiyoshi Ward (Suminoe) (Osaka Bay), were in charge of the Seto Inland Sea navy, flourishing from the Genpei War to Northern and Southern Courts period. 例文帳に追加

その子孫は渡辺氏と呼ばれ、内裏警護に従事する滝口武者として、また摂津国の武士団として住吉区(住之江)の海(大阪湾)を本拠地として瀬戸内海の水軍を統轄し、源平の争乱から南北朝にかけて活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS