1016万例文収録!

「consciously」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > consciouslyの意味・解説 > consciouslyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

consciouslyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 107



例文

self-consciously timid 例文帳に追加

意識的に臆病な - 日本語WordNet

consciously perceiving 例文帳に追加

意識的に知覚する - 日本語WordNet

not consciously observing 例文帳に追加

意識して観察しない - 日本語WordNet

to make consciously a pose or a stance 例文帳に追加

意識的に,ある姿勢や態度をとる - EDR日英対訳辞書

例文

I think lots of people are consciously trying to cut down on electricity on a daily basis.例文帳に追加

日頃から節電を意識している人は多いと思う。 - 時事英語例文集


例文

the little girl self-consciously recited the poem 例文帳に追加

少女は人目を気にして詩を暗唱した - 日本語WordNet

An architect Sutemi HORIGUCHI consciously recited this. 例文帳に追加

それを建築家堀口捨己は意識的に挙げている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, you are required to stride over shikii rails consciously. 例文帳に追加

そのため、敷居は意識してまたぎ越えるようにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

consciously devoid of meaning. 例文帳に追加

意識して、特に意味を含まないように務めた視線を。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

He and I were at the same school,' said he a little selfconsciously. 例文帳に追加

「彼と僕とは同窓でしてね」と彼は少々照れながらこう言った. - 研究社 新和英中辞典

例文

she consciously played with the idea of inviting them 例文帳に追加

彼女は彼らを招待するという考えを意識的に楽しんだ - 日本語WordNet

Especially Nikaku gained popularity with hilarious rakugo consciously imitating Harudanji KATSURA I. 例文帳に追加

とくに仁鶴は、初代桂春團治を意識した爆笑落語で人気を集めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To motivate the singer to master the singing technique consciously.例文帳に追加

歌唱者に対して歌唱技法を使いこなそうとする意識を持たせること。 - 特許庁

these are problems the hacker culture consciously understands. 例文帳に追加

こういう問題について、ハッカー文化ははっきりわかっている。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

the attribution to yourself (consciously or unconsciously) of the characteristics of another person (or group of persons) 例文帳に追加

他の人(人々)の特徴のあなたにとって(意識しても、しなくても)の特質性 - 日本語WordNet

To draw a three-dimensional portrait in parallel by drawing the portrait consciously of two-dimensional images only.例文帳に追加

二次元のイメージのみを意識して似顔絵を作成するだけで、並行して三次元の顔画を生成する。 - 特許庁

To allow the user to control consciously a reception operation at a prescribed address.例文帳に追加

所定アドレスによる受信動作をユーザが意識的に制御できるようにする。 - 特許庁

The human body communication output is automatically stopped when it is detected that the finger has been taken off the touch panel consciously.例文帳に追加

指が意識的に離されたことを検知して人体通信出力を自動停止する。 - 特許庁

Training(grasping) is carried out consciously moving only four fingers except the thumb.例文帳に追加

そして、親指は動かさず残り4本の指だけ動かすように意識しトレーニング(握力)を行う。 - 特許庁

To enable setting of a place without uttering made toward a voice recognition device consciously.例文帳に追加

意識して音声認識装置に向かって発話することなく地点設定可能にする。 - 特許庁

It consciously distrusts and despises egotism and ego-based motivations; 例文帳に追加

ハッカー文化は意識的にエゴ中心主義と、エゴに基づく動機づけを信用せずに軽蔑する。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.例文帳に追加

凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。 - Tatoeba例文

As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.例文帳に追加

凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。 - Tatoeba例文

Momonosuke ICHIKAWA, a popular star at the time, showed consciously his own fundoshi loincloth, for which his female admirers were much pleased and called him "Fundoshi Momo-chan." 例文帳に追加

当時の人気スター、市川百之助による意識的にふんどしを見せるサービスに女性ファンは大喜びし、「フンドシももちゃん」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the character '' does not have to be used consciously; it was spread since Su Shi used it to avoid using '' which was also his grandfather's name. 例文帳に追加

が、これは蘇軾が祖父の名前「序」を避けて以来広まったのであり、あえて「叙」と表す必要はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even in this period such an artist as Tamechika REIZEI Fukko Yamato-eha (a group of artists from the late Edo period who consciously attempted to revive the past tradition of Heian and Kamakura periods) created superior Buddhist paintings. 例文帳に追加

ただ、この時代にも復古大和絵派の冷泉為恭(れいぜいためちか)のように優れた仏画を残した作家もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a type of music called 'Shikoro-bayashi,' and the parts where the players need to drum 'consciously' are longer than those of 'Higashi' and 'Kita.' 例文帳に追加

「しころ囃子」と呼ばれる曲で、「ヒガシ」「キタ」に比べて、意識的に打つ(叩く)必要のある部分が長い構成になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the Engi and Tenryaku eras were consciously trumpeted by people of succeeding generations and they were firmly fixed as an ideal politic symbol in the latter half of the Heian period. 例文帳に追加

しかし、後世の人々によって、延喜・天暦期の聖代視は意識的に喧伝されていき、平安後期には理想の政治像として定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To timely provide information supposed to interest a user even when the user does not consciously use an information terminal.例文帳に追加

利用者が意識して情報端末を利用しない場合でも、利用者が関心を持つと思われる情報をタイムリーに提供すること。 - 特許庁

To provide picture output system/device for permitting a user to consciously suppress the performance of picture output processing.例文帳に追加

ユーザに画像出力処理の実行を意識的に抑えさせることができる画像出力システムおよび画像出力装置を提供する。 - 特許庁

To protect communication data from attack by a malicious user even without making a user to consciously start a security function on an application layer.例文帳に追加

ユーザが意識してアプリケーション層におけるセキュリティ機能を起動させなくとも、悪意を持つユーザが攻撃から通信データを守る。 - 特許庁

To provide a drive recorder capable of facilitating determination as to whether or not a pedal operation is consciously performed.例文帳に追加

意識的にペダル操作が行われたか否かを判別し易くできるドライブレコーダを提供すること。 - 特許庁

To provide a portable terminal for enabling a user to obtain information without consciously executing retrieval act.例文帳に追加

使用者が意識して検索行為を実施しなくとも、情報を入手することが可能な携帯端末を提供する。 - 特許庁

To facilitate file transmission when direct transmission becomes possible even if a user does not consciously perform transmission reservation.例文帳に追加

ユーザが意識して送信予約をしなくても、直接送信が可能になったときに容易にファイル送信可能にする。 - 特許庁

it has made it emotionally difficult for many hackers to consciously understand the social dynamics of their own culture! 例文帳に追加

そのおかげで多くのハッカーたちは自分の文化の社会力学を意識的に理解することが、感情的にむずかしくなってしまったという点だ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

Self-consciously, with his authoritative arms breaking the way, we pushed through the still gathering crowd, 例文帳に追加

気まずい思いを抱え、トムの横柄な両腕が道を作るに任せて、ぼくらもまた、いまだに増えつづける人垣をすりぬけていった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

There is another poem which consciously imitated the 608th poem of the Manyoshu: Love for the person who doesn't care for me is more in vain than writing numbers on flowing water (Anonymous, No. 522, Love First, Kokin Wakashu [A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry]). 例文帳に追加

608番歌を本歌取りしたものに、行く水に数書くよりもはかなきは思はぬ人を思ふなりけり(よみ人知らず、古今和歌集恋一、522)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this time, the term "Sarugaku" was consciously changed to "Nohgaku," and the term "Nohgaku" has been used since then until now as a general concept for the three types of performing arts described above. 例文帳に追加

この時に猿楽という言葉は意識的に能楽に言い換えられ、以降、現在に至るまで、前述の3種の芸能を総称する概念として使用され続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Noriko ASANO, who is a full-time lecturer at Osaka Chiyoda Junior College, distinguishes between music which is played 'consciously' and music which can be played 'unconsciously' at "Tenjinsai Naniwa no Hibiki" (Tenjin Festival - the sound of Naniwa), Tokyo Sogensha Co., Ltd.; the conscious music is the part of 'Uta' (song). 例文帳に追加

創元社『天神祭 なにわの響き』において大阪千代田短期大学の専任講師・朝野典子氏は、「意識」的な曲、「無意識」でも演奏できる曲というような区別をしているが、その意識的な曲が「うた」の部分である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, some of Korin's paintings, such as the Fujin Raijin-zu (Wind God and Thunder God Screen) and Maki Kaede-zu (picture of Chinese black pine and maple trees), are based on Sotatsu's original drawing, and there is no doubt that Korin had consciously learned from Sotatsu. 例文帳に追加

しかし、光琳の絵には『風神雷神図』『槙楓図』のように宗達の原画に基づいて描かれたものがあることから、光琳が宗達に学ぶ意識のあったことは間違いない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the requirements for a statutory invention is to be a "creation," and thus, mere discoveries, such as discoveries of natural things like an ore or natural phenomena, for which an inventor does not consciously create any technical idea, are not considered to be a statutory invention. 例文帳に追加

「発明」の要件の一つである創作は、作り出すことであるから、発明者が意識して何らの技術的思想を案出していない天然物(例:鉱石)、自然現象等の単なる発見は「発明」に該当しない。 - 特許庁

One of the requirements for a statutory invention is to be a "creation", and thus, mere discoveries, such as discoveries of natural things like an ore or natural phenomena, for which an inventor does not consciously create any technical idea, are not considered to be a statutory invention. 例文帳に追加

「発明」の要件の一つである創作は、作り出すことであるから、発明者が意識して何らの技術的思想を案出していない天然物、自然現象等の単なる発見は「発明」に該当しない。 - 特許庁

To provide an electronic camera device which can handle photographing collectively by only simple operation without a photographer specially being consciously about distinguishing different photographing modes.例文帳に追加

異なる撮影モードでの撮影を、撮影者が特別に意識して区別することなく、簡単な操作のみで一括して取り扱うことができる電子カメラ装置を提供することにある。 - 特許庁

A retention section 312 of a conscious face expression animation parameter retains the conscious face expression animation parameter defining a face expression which consciously appears in addition to the steady state.例文帳に追加

意識表情アニメーションパラメータ保持部312は定常状態に加えて意識的に表される顔の表情を定義する意識表情アニメーションパラメータを保持する。 - 特許庁

Consequently, a user retrieving image read software previously installed in the host PC 7 prior to image reading to consciously execute it is dispensed with.例文帳に追加

したがって、ユーザが、画像の読み取り前に前記ホストPC7内に事前にインストールされた画像読み取りソフトを検索し、意識して実行する必要がなくなる。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus for performing a special effect image processing on a moving image at timing that a user in the middle of moving image photographing intends without consciously performing editing and the like and to provide an image processor and an imaging method.例文帳に追加

編集等を意識して行わずに、動画撮影中のユーザが意図したタイミングで動画像に対して特殊効果画像処理を施すことが可能な撮像装置、画像処理装置、撮像方法を提供すること。 - 特許庁

Accordingly, the basic concept is to consciously cope with troubles, without using components that incorporate overlapping functions and to incorporate an appropriate fallback solution into the concept as a whole.例文帳に追加

したがって、本発明の基本理念は、重複した機能を組み込んだ部品を用いずに、故障に意識的に対応し、適切なフォールバックソリューションを概念全体に組み込むことである。 - 特許庁

To easily distinguish a wink that is consciously performed by a user from a normal wink and to output a definition signal by detecting a wink state of a relatively short time.例文帳に追加

使用者が意識して行った瞬きと通常の瞬きとの区別を容易にし、比較的短い時間の瞬き状態を検出することで確定信号を出力することを可能にする。 - 特許庁

To provide a clutch operation mechanism of a power unit for a motor- driven wheelchair for allowing an operator to perform sure clutch operation by consciously performing the clutch operation.例文帳に追加

操作者がクラッチ操作を意識的に行うようにして確実なクラッチ操作を実現できる電動車椅子用パワーユニットのクラッチ操作機構を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

By using the noncontact IC card function, by a user consciously using a switch pattern of the external switch 11, unauthorized use by a third party can be prevented.例文帳に追加

非接触ICカード機能使用時は、ユーザが外部スイッチ11のスイッチパターンを意識して使用することにより、第三者による不正使用を防止できる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS