小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > みやしもほんちょう2ちょうめの解説 

みやしもほんちょう2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「みやしもほんちょう2ちょうめ」の英訳

みやしもほんちょう2ちょうめ

地名

英語 Miyashimohoncho 2-chome

本町丁目


「みやしもほんちょう2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 185



例文

いまや徹底した反共主義の持ち主であった朴は在日本朝鮮人連盟(朝連、在日本朝鮮人総聯合会の前身)への参加を避け、1946年10月に在日本大韓民国民団の前身となる在日本朝鮮居留民団を結成し、初代団長を1949年2月まで勤めた。例文帳に追加

Bokuretsu who came out of prison as a committed anticommunist did not join Zai Nihon Chosenjin Renmei (present-day, Chongryon or General Association of Korean Residents in Japan) but formed Zai Nihon Chosen Kyoryumindan (present-day, Mindan or Korean Residents Union in Japan) in October 1946 and presided as the first organization head until February 1949.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

カバー部1の周囲に設けられた係止部を、略円弧状に形成し、補聴器本体3の窪みや溝に係止されるように構成する。例文帳に追加

The lock section 2 provided at the surrounding of the cover section 1 is formed almost in a circular-arc shape and locked to a ditch or a groove of the hearing aid main body 3. - 特許庁

印刷結果に支障が無い程度の微細なミシン目を背表紙やラベル等の大きさに合わせて予め重畳的に複数本設けた。例文帳に追加

A plurality of fine perforations 2 not disturbing a printing result are formed preliminarily and overlappingly in compliance with the sizes of backbones, labels and the like. - 特許庁

文禄2年(1592年)、朝鮮の役では肥前国名護屋城に在陣し、東二の丸御後備衆、本丸裏表御門番衆に連名。例文帳に追加

In 1592, in the Bunroku Campaign of Korean Invasions, he took up a position in Nagoya-jo Castle in Hizen Province and concurrently belonged to the rear guard unit of the east side second citadel and the gatekeeper unit of the front and rear gates of the keep.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和国の豪族・小川弘光とともに、吉野の奥で北山・川上に本拠を置いていた後南朝の行宮を長禄元年12月2日_(旧暦)(1457年12月27日)に襲撃、南朝の皇胤である自天王と忠義王(後南朝の征夷大将軍である)の兄弟を討ち倒して、神璽を持ち去った。例文帳に追加

Together with Hiromitsu OGAWA, gozoku (powerful kin group) in Yamato Province, the retainers attacked the angu of the Gonancho, based in Kitayama and Kawakami deep in Yoshino, on December 27, 1457, they defeated the brothers of Jitenno and Chugio who were descendants of the Southern Court emperor (the latter was a seii taishogun of the Gonancho), and took away the Shinji.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(5) ハンガリー特許庁は,(3)の要件が満たされているか否かについて欧州特許の本文の翻訳文を審査する。同庁は,その過程で,第68条(2)から(4)までを準用して手続を進める。ただし,第68条(3)及び(4)にいう場合は,ハンガリー語翻訳文は提出されなかったものとみなす。例文帳に追加

(5) The Hungarian Patent Office shall examine the translation of the text of the European patent whether the requirements of paragraph (3) have been satisfied. In the course of this, it shall proceed by applying Article 68(2) to (4) mutatis mutandis, except that in the cases referred to in Article 68(3) and (4), the Hungarian translation shall be deemed not to have been filed. - 特許庁

例文

本体(1)に底のないプランターで、植え込み易くするために本体(1)の下部全体にV型のカット()を設け、植え込み目安ラインとして本体(1)の側面に凸部(3)を設けることを特徴とする。例文帳に追加

This planter without having the bottom in its main body (1) is characterized by installing V-shaped cuts (2) at whole of the lower part of the main body (1) for easy planting and a recessed part (3) as a standard line for planting at the side surface of the main body (1). - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「みやしもほんちょう2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 185



例文

そこで、柄や持ち手部分の太さより大きくかつ本体より小さい格子目を持つ金網状の板に、持ち手部分を下にして格子の網目に本体が引っかかるように柄付き調理器具を差し込んで収納する。例文帳に追加

In this invention of holder for cooking utensils with handles, each cooking utensil with a handle is stored by inserting it to a net-shaped board having a grid larger than the diameter of the handle but smaller than the main part so that the main part is hung on the net of the grid 2 with the handle down. - 特許庁

三増酒(三倍増醸酒)とは、日本酒醪をしぼる前に、その醪から生成すると見込まれる清酒の2倍量のアルコールに、あらかじめ調味料を入れて調味アルコールとし、醪に加えて圧搾にかけ、結果的に約3倍の製成酒を得るというものであった。例文帳に追加

Sanzoshu (an abbreviation of sanbaizojo-shu) was the threefold volume sake made by adding seasoning to the alcohol which was double the volume of the seishu that was supposed to be produced from moromi before it was juiced, putting it in the moromi, and compressing it.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プランターの屋根用と栽培用の支柱本を同時に固定することのできる留め具と屋根の留め具を設け、本を同時あるいは1本のみの取り付もでき、その作業が容易にできることを特徴とするプランターの屋根と支柱の取り付け具。例文帳に追加

This tool for fixing a planter roof and a prop includes setting a fastener which can simultaneously fix 2 props for a planter roof and for cultivation, and a roof fastener so as to enable simultaneous fixing of 2 props, or fixing of only 1 prop, and facilitate the fixing work. - 特許庁

(1) 欧州特許出願がミュンヘン条約第14条(2),第77条(3)又は第78条(2)に従って取下とみなされたときは,ハンガリー特許庁は,出願人の請求により,かつ,以下の(2)から(5)までに定める条件で,本法第IX章に基づく国内特許付与手続を開始する。例文帳に追加

(1) When the European patent application is deemed to be withdrawn pursuant to Article 14(2), Article 77(3) or Article 78(2) of the Convention, the Hungarian Patent Office shall, at request of the applicant and on conditions laid down in paragraphs (2) to (5) below, start the procedure for the grant of a national patent in accordance with Chapter IX of this Act. - 特許庁

本体部は、本体部の側周面には凹状に窪んで形成された窪み部aが形成されており、この窪み部aには、例えば、釣竿名や商品イメージに合わせた模様やイラスト等を本体部周面に彫刻して刻作部10が形成される。例文帳に追加

A dent portion 2a is formed on the side circumferential surface of the main body portion 2, and a carved portion 10 obtained by carving, for example, a fishing rod name or a pattern, an illustration or the like which corresponds to the image of the commodity, on the circumferential surface of the main body portion is formed in the dent portion 2a. - 特許庁

千姫(せんひめ、慶長2年4月11日(旧暦)(1597年5月26日)-寛文6年2月6日(旧暦)(1666年3月11日))は、安土桃山時代から江戸時代の女性で、豊臣秀頼・本多忠刻の正室である。例文帳に追加

Senhime (May 26, 1597 to March 11, 1666) was a woman of the Azuchi-Momoyama and Edo periods, who was the primary wife of Hideyori TOYOTOMI and later of Tadatoki HONDA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音漏れシミュレータ4は、イヤホンのスピーカ5の出力音量を調節するための音量調節器6と、入力された電気信号から音漏れとして聴取される可能性の高い成分の音に対応する電気信号を生成するイコライザ回路7と、モード切替器8と、を有する。例文帳に追加

The sound leakage simulator 4 includes a sound volume adjuster 6 for adjusting a sound volume of the speaker 5 of the ear phone 2, an equalizer circuit 7 which produces an electric signal corresponding to a sound of a component to be heard from an input electric signal as a sound leakage with high possibility, and a mode switch 8. - 特許庁

例文

 消防長若しくは消防署長又は消防本部を置かない市町村においては消防団の長は、火勢、気象の状況その他周囲の事情から合理的に判断して延焼防止のためやむを得ないと認めるときは、延焼の虞がある消防対象物及びこれらのものの在る土地を使用し、処分し又はその使用を制限することができる。例文帳に追加

(2) When a fire chief or fire station chief, or a fire corps chief of a municipality which has no fire defense headquarters has made a reasonable judgment from the force of the fire, meteorological conditions and other surrounding circumstances, and finds it unavoidable for the prevention of the spread of the fire, he/she may use, dispose of or restrict the use of the property under fire defense measures which is threatened by the spreading fire and the land on which such property is located.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

1
Miyashimohoncho 2-chome 日英固有名詞辞典

2
宮下本町2丁目 日英固有名詞辞典

みやしもほんちょう2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS