1016万例文収録!

「"as long as it is"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "as long as it is"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"as long as it is"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 65



例文

As long as it is cheap, any watch will do.例文帳に追加

安ければ、どんな時計でもいいよ。 - Tatoeba例文

a rectangular figure twice as long as it is wide 例文帳に追加

長さが2倍ある四角形の図形 - 日本語WordNet

I do not mind whatever time slot it can be as long as it is delivered on the specified date. 例文帳に追加

指定日に到着すれば、時間帯は問いません。 - Weblio Email例文集

It is one‐and‐a‐half times as long as it is wide. 例文帳に追加

それは長さの方が幅の 1.5 倍ある. - 研究社 新和英中辞典

例文

Any book will do as long as it is interesting.例文帳に追加

面白ければどんな本でも結構です。 - Tatoeba例文


例文

Any book will do as long as it is instructive.例文帳に追加

ためにさえなれば、どんな本でも結構です。 - Tatoeba例文

As long as it is cheap, any watch will do.例文帳に追加

安くさえあればどんな時計でもかまいません。 - Tatoeba例文

Any watch will do as long as it is cheap.例文帳に追加

安くさえあればどんな時計でもかまいません。 - Tatoeba例文

Every language continues to change as long as it is spoken.例文帳に追加

すべての言語は話されている限りは変化する。 - Tatoeba例文

例文

Any book will do as long as it is amusing.例文帳に追加

おもしろければどんな本でもかまいません。 - Tatoeba例文

例文

Any book will be okay as long as it is interesting.例文帳に追加

おもしろければどんな本でもかまいません。 - Tatoeba例文

Any medicine is fine as long as it is easy to take.例文帳に追加

飲みやすい薬なら何でも構いません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Any book will do as long as it is interesting. 例文帳に追加

面白ければどんな本でも結構です。 - Tanaka Corpus

Any book will do as long as it is instructive. 例文帳に追加

ためにさえなれば、どんな本でも結構です。 - Tanaka Corpus

Every language continues to change as long as it is spoken. 例文帳に追加

すべての言語は話されている限りは変化する。 - Tanaka Corpus

Any book will do as long as it is amusing. 例文帳に追加

おもしろければどんな本でもかまいません。 - Tanaka Corpus

We consider this cipher to be secure as long as it is guaranteed by FIPS, etc. 例文帳に追加

安全性について、FIPS等で保証されている間は、問題ないと考える。 - 経済産業省

However, as long as it is associated with Shijin-so-o topography it is likely that another interpretation would have been accepted during the Nara period. 例文帳に追加

しかしそれを四神相応とする以上、奈良時代には別の解釈がとられていたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Now, as long as it is not used when the branch sect shares the same surname, "Head of the School" is almost an equivalent saying to "originator of the sect". 例文帳に追加

現在では、同姓の分家との関係で用いられないかぎり、ほぼ「家元」の言いかえである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The suzuri can be used semipermanently as long as it is well maintained. 例文帳に追加

硯は半永久的に使えるものであるが、そのためには手入れが必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The land would be the rightful place for expanding our great work to reign over in the whole country as long as it is "kuni" (a conquerable land). 例文帳に追加

そこは六合の中なれば、大業を広げて、天下を治めるにふさわしい土地であろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A receiver transmits the jamming packets (reception unable signals) as long as it is kept in a data reception unable state.例文帳に追加

受信機は、データ受信不能状態にある間ジャミングパケット(受信不能信号)を送信する。 - 特許庁

In a grading transaction, you are not allowed to make a claim for what you have received as long as it is within the range of deliverable grades.例文帳に追加

格付取引では、受け渡し共用品の範囲内であれば、受けとった品物にクレームをつけることはできない。 - Weblio英語基本例文集

If you set a project as the main project, that project remains the current project as long as it is open.例文帳に追加

プロジェクトを主プロジェクトとして設定する場合、開いている間、そのプロジェクトが現在のプロジェクトになります。 - NetBeans

In this case, nenbutsu begins to have nearly the same meaning as 'nenbo,' but as long as it is a nenbutsu, it is different from a simple nenbo. 例文帳に追加

この場合、念仏は「念法」と同じような意味あいになるが、それが念仏であるかぎり、単なる念法とは異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, as long as it is read in a singsong manner the poem doesn't essentially seem to have 'extra syllables or insufficient syllables,' even if it doesn't consist of lines with five and seven syllables. 例文帳に追加

すなわち、節にのっていれば、五音・七音以外の音節数であっても実質的には「字余り・字足らず」ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As long as it is not confused with retro or kitsch, something that is yabo never receives positive aesthetic evaluation. 例文帳に追加

しかし、レトロやキッチュと混同されていないかぎり、野暮であること自体に肯定的な美的評価がされることはない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Credit cards are accepted by taxis with a terminal to read a credit card (or an imprinter) as long as it is used within the limits of its use. 例文帳に追加

カードを読み込む端末(インプリンタの場合もある)が装備された車両なら、利用制限を守っていれば使用できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A trademark is considered to be established by use when and for as long as it is well known in the circle of trade in Norway for the relevant goods and services as someone’s sign.例文帳に追加

当該使用がノルウェーの一部においてのみ確立された場合は,排他的権利はこの地域においてのみ効果を有する。 - 特許庁

Since the brake 30 is returned to a stable horizontal state as long as it is not operated, the rotation of the wheel 10 is not carelessly disturbed.例文帳に追加

操作しない限りブレーキ30は安定な水平状態に戻るので、不用意に車輪10の回転を妨げることはない。 - 特許庁

The length of the reference information is not limited and the reference information can be made to be long as long as it is matched with the dictionary sequence.例文帳に追加

参照情報は、その長さが限られたものではなく、辞書配列と一致する限り長くできるものである。 - 特許庁

To allow a beneficiary operating a beneficiary device to use the user account in on-line transactions as long as it is authorized by a principal.例文帳に追加

受益者装置を作動する受益者の、オンライン取引のユーザアカウントの使用を本人の許可のもとに可能にする。 - 特許庁

There are no particular restrictions on the score threshold Vl to be reset as long as it is smaller than the currently set score threshold V.例文帳に追加

再設定するスコア閾値Vlは、現在設定されているスコア閾値Vよりも小さい値であれば特に限定されない。 - 特許庁

In the case of stator, the calorific value is larger than that of the rotor, but the tolerable temperature can be any temperature as long as it is not higher than the heat resistance temperature of insulating material.例文帳に追加

ステータの場合、発熱量はロータよりも多いが、許容温度は絶縁材料の耐熱温度以下であれば良い。 - 特許庁

To provide a copyright protecting method restraining illegally copy or transfer of literary works and permit copy or transfer as long as it is personally used.例文帳に追加

著作物の不法な複製又は移動を抑止すると共に、個人利用の範囲内では複製又は移動を認める著作権保護方法とする。 - 特許庁

In order to encourage men to participate more in parenting, a new law took effect in June 2010 which allows a couple to extend their vacation as long as it is taken together and for the sole purpose of parenting.例文帳に追加

男性の育児参加を促進するため、2010年6月、夫婦二人が一緒に育児に勤しむ場合に限り、休暇期間を延長できるパパママ育休プラスの新しい法律が施行された。 - Weblio英語基本例文集

If the key/button bindings specify that an X selection is to be made, xterm will leave the selected text highlighted for as long as it is the selection owner.例文帳に追加

X のセレクションを行なうために割り当てられているキーやボタンの操作が行なわれたなら、xterm がセレクションの所有者である限りは、選択されたテキストはハイライト表示されたままである。 - XFree86

It is true that sake loses delicacy from the hiire process and we should not forget that sake that has not undergone hiire, as long as it is properly stored, has a flavor that sake that has undergone hiire cannot have. 例文帳に追加

火入れをすると酒の繊細さが失われるのは事実であり、保存管理さえ徹底されていれば火入れした酒にはない味わいがあることを忘れてはならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In many countries, the social security system including pensions and medical care was designed when economic growth was high, the demographic structure was favorable with more young people, and average life span was not as long as it is today. 例文帳に追加

多くの国で、年金や医療などの社会保障制度は、経済成長率が高く、人口構成が若く、寿命もそれほど長くなかった時期に設計された。 - 財務省

The measuring method may be any method as long as it is immunoreaction, and can be speedily introduced when it is a method used for a reagent presently available in the market.例文帳に追加

測定方法は、免疫反応である限り、どのような方法でも良く、現在市販されている試薬に用いられている方法なら速やかに導入できる。 - 特許庁

As a result, as long as it is a key constituting the same key area instructs a same operation, anyone of the keys is operated and a user operating convenience is provided for the operation of the key operation section 3.例文帳に追加

その結果、同一のキーエリアを構成するキーであれば、何れを操作しても同一の動作を指示することができ、キー操作部3の操作が使い勝手の良いものとなる。 - 特許庁

To provide an armrest of a chair, surely fixed in a working position, and not operated in the retreat position as long as it is not intentionally returned to the working position.例文帳に追加

使用位置にあるときには確実に固定され、退避位置にあるときには故意に使用位置に復帰させない限り動作することがない椅子の肘掛けを提供する。 - 特許庁

To provide an image forming device, in which possible paper for image forming action can be selected as long as it is possible even in a case where no paper is left on a supply paper tray during paper supply in a Z-fold mode.例文帳に追加

Z折りモード中に給紙されていた用紙が給紙トレイになくなった場合にでも、画像形成動作が可能な用紙を出来る限り選択することができる画像形成装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

Consequently, the fixed screw 30 remains mounted on the chuck device 20 as long as it is not rotated in the loosening direction when the chuck device 20 is removed from the output shaft 12, and it is possible to prevent its falling from the chuck device 20.例文帳に追加

これにより、チャック装置20を出力軸12から取り外したとき、固定ネジ30は緩み方向に回転しない限り、チャック装置20に取り付いたままとなり、チャック装置20からの脱落が防止される。 - 特許庁

For the sector that it is decided to be going to become the defective sector soon by that the number of error correcting times is increased, the sector information is assigned to the exchanging sector by the skip process, and also the defective sector is continued to use as long as it is corrected.例文帳に追加

エラー訂正個数が増えてまもなく不良セクタになりそうと判定されたセクタを、そのセクタ情報を交代先セクタにskip処理で割り当てて、しかも、直せる限り不良セクタを使い続ける。 - 特許庁

The recessed part can be provided on any part as long as it is within an area where loads to be applied to the sole are relatively small, but it is preferable to provide it to the center part of a front foot part or the center part of a heel in terms of a cushioning property.例文帳に追加

凹部は足裏に加わる荷重が比較的小さい領域内であれば、どの部分に設けても良いが、クッション性という点では、前足部中央部分やヒール中央部分に設けるのが好ましい。 - 特許庁

The statusespermanent resident,” “spouse of child of Japanese national,” “spouse or child of permanent resident,” and “long term resident” are based on status or position, and therefore have no restrictions on activities, and the holder may engage in any type of employment activity as long as it is legal.例文帳に追加

「永住者」、「日本人の配偶者等」、「永住者の配偶者」、「定住者」については、身分または地位による在留の資格で活動に制限がないため合法的であれば、どのような就労活動を行うことも可能である。 - 経済産業省

After undergoing "independent prescriber" training, pharmacists are qualified to prescribe medicine at their own discretion as long as it is within the range of the pharmacist.s professional capabilities. The profession of pharmacist is gaining in sophistication. 例文帳に追加

Independent prescriber と呼ばれる一定のトレーニングを受けた後、薬剤師の専門分野・能力の範囲内であれば、薬剤師の裁量で処方することもできる資格も設けられ、薬剤師の高度化も図られている。 - 経済産業省

Solution of the coloring matter separated from safflowers is sold in a white ceramic bowl with a lid which prevents the color of beni from being worn out, a sake cup (light cannot enter the cup as long as it is turned over), or a seashell, after being spread with a number of coats on such a container and dried up. 例文帳に追加

紅花から分離した色素の溶液を、紅が退色しないように蓋が付いた白色の陶器の椀や猪口(伏せておけば光が入らないため)、あるいは貝殻に何度も塗り重ねて乾燥させた状態で販売されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The international registration of an appellation of origin designating the Republic of Bulgaria shall have the same effect as if directly applied for and granted in the Republic of Bulgaria. Such an appellation of origin shall not become a generic name as long as it is protected in the country of origin. 例文帳に追加

ブルガリア共和国を指定国とする原産地名称の国際登録は,ブルガリア共和国で直接出願され,かつ,認められた場合と同様の効力を有する。そのような原産地名称は,その本国で保護されている限り,一般名称とすることはできない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS