1016万例文収録!

「あさんかわち」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あさんかわちに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あさんかわちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

例えば触媒層はカソード側触媒層331であり、ガス拡散層はカソード側ガス拡散層332である。例文帳に追加

For instance, the cathode-side catalyst layer 331 is the site, and the cathode-side gas diffusion layer 332 is the site. - 特許庁

スライドチップ140は、固相坦体131と、固相坦体131の上側に貼り合わされる上側支持部材144と、固相坦体131の下側に貼り合わされる下側支持部材146とを備えている。例文帳に追加

The slide chip 140 comprises a solid phase carrier 131; an upper support member 144 being laminated to the upper side of the solid phase carrier 131; and a lower support member 146 being laminated to the lower side of the solid phase carrier 131. - 特許庁

密封式転がり軸受31は、軸受の内輪33が、2個の内側軌道輪ユニット35,36 から成ると共に、これら内側軌道輪ユニット35,36 の端面35a,36a を密封する中間シール38を備える。例文帳に追加

The sealed rolling bearing 31 has an inner ring 33 consisting of two inside raceway ring units 35, 36 and the intermediate seal 38 for sealing end faces 35a, 36a of the inside raceway ring units 35, 36. - 特許庁

阿蘇山で噴火。火山ガスに注意と言われました。例文帳に追加

Mount Aso has erupted. They say we should beware of volcanic gas. - 時事英語例文集

例文

新しい産業で町が大都会に変わった。例文帳に追加

The new industry transformed the town into a big city. - Tatoeba例文


例文

七五三という,祝儀に使うめでたい数の組合わせ例文帳に追加

in Japan, the lucky numbers of three, five and seven  - EDR日英対訳辞書

新しい産業で町が大都会に変わった。例文帳に追加

The new industry transformed the town into a big city.  - Tanaka Corpus

知的財産権に係わる権利の国際斡旋システム例文帳に追加

INTERNATIONAL MEDIATION SYSTEM FOR RIGHT RELATED TO INTELLECTUAL PROPERTY - 特許庁

カリフォルニア産の辛口で風味の豊かな赤ワイン例文帳に追加

dry fruity red wine from California  - 日本語WordNet

例文

明日の試合に私たちと参加しませんか?例文帳に追加

Won't you participate with me in tomorrow's match?  - Weblio Email例文集

例文

あなたも私たちと一緒にそれに参加しませんか。例文帳に追加

Won't you take part in that together with us too?  - Weblio Email例文集

私たちはあなたの大会への参加に感謝致します。例文帳に追加

We appreciate your participation in the tournament.  - Weblio Email例文集

そして、位置合わせ用ガイド部材24を光導波路31の位置合わせ穴36に対して嵌合することにより、位置合わせがなされる。例文帳に追加

Aligning is performed by fitting the aligning guide member 24 to an alignment hole 36 of the optical waveguide 31. - 特許庁

内側突起35と外側突起37は、内側フレーム30の一辺である壁部33を挟んで互いに反対側に位置し、且つ、内側フレーム30の壁部33の長さ方向において互いに離れた位置に設けられている。例文帳に追加

The inner protrusion 35 and the outer protrusion 37 are located mutually on the opposite side interposing a wall 33 that is one side of the inner frame 30, and are installed at the mutually separated positions in the length direction of the wall 33 of the inner frame 30. - 特許庁

私たちはお父さんがあなたのことについて知っているかどうかを知りたい。例文帳に追加

We want to know whether your father knows about you.  - Weblio Email例文集

青年たちは力をあわせて町の産業の振興を図った.例文帳に追加

The young inhabitants joined hands [forces] to promote the industries of their town.  - 研究社 新和英中辞典

すなわち、鉄皮11とキャスタブル13との間に、ステンレス13を介装している。例文帳に追加

That is, the stainless steel 12 is inserted between the iron-shell 11 and castable refractory 13. - 特許庁

三昧耶曼荼羅(さまやまんだら、さんまや-)-諸仏の姿を直接描く代わりに、各尊を表わす象徴物(シンボル)で表わしたもの。例文帳に追加

Samaya Mandala - the one that expresses various Buddha by means of the symbols that represent them, instead of painting them directly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『風信帖』の3通目(『忽恵帖』)の書線の際(きわ)に筆の脇毛がたくさんあるが、このことから空海が用いた筆は禿筆であることがわかる。例文帳に追加

Some hairs from a brush left at the edge of the letters of the third letter of "Fushinjo" (Kotsukeijo) reveals that Kukai used a worn down brush.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内管12の内側にはらせん溝13が切ってある。例文帳に追加

The inner pipe 12 has a spiral groove 13 inside. - 特許庁

彼はそれを3日でしあげたが、私には3週間かかった。例文帳に追加

He finished it in three days, but it took me as many weeks. - Tatoeba例文

彼はそれを3日でしあげたが、私には3週間かかった。例文帳に追加

He finished it in three days, but it took me as many weeks.  - Tanaka Corpus

牽引部材操作装置は、湾曲レバー31、湾曲ワイヤ32、動力滑車33、モータ34、湾曲ワイヤ固定部35、動滑車36、湾曲指示ワイヤ37及びアーム部材38 を具備する。例文帳に追加

The tractive member operating device includes a curved lever 31, a curved wire 32, a power pulley 33, a motor 34, a curved wire fixing part 35, a movable pulley 36, a curved instruction wire 37 and an arm member 38. - 特許庁

固定子(32)は、一側に形成された開口部(33a)に一対の延長部(33b、33c)が設けられたコア(33)と、一対の延長部(33b、33c)の内側空間及び一対の延長部(33b、33c)間の離隔空間にわたって巻き付けられるコイル(34)とを含む。例文帳に追加

The stator 32 includes a core 33 having an opening portion 33a formed on one side and a pair of extension portions 33b, 33c provided therein and the coil 34 wound over an inside space of the pair of extension portions 33b, 33c and a separation space between the pair of extension portions 33b, 33c. - 特許庁

私は、アマチュアダンスコンテストに参加したことがある。例文帳に追加

I have participated in an amateur dance competition. - Weblio Email例文集

取付座33,33は、コーナー部32cから離間した位置に、第1面32aから第2面32bにわたって架設されている。例文帳に追加

The installation seats 33 and 33 are installed over the second surface 32b from the first surface 32a in a position separated from the corner part 32c. - 特許庁

各ヨーク部32の内側面32aに突設したティース部33にそれぞれコイル巻線部31を設けてあり、各コイル巻線部31の渡り線31Lを、ヨーク部32の内側面32aに設けて、その内側面32aに沿って渡り線31Lを引き回しする。例文帳に追加

A coil winding part 31 is installed respectively in a tooth part 33 which is provided protrusively on an inside face 32a of a york part 32, with a crossover 31L of each coil winding part 31 provided on the inside face 32a of the yoke part 32, where the crossover 31L is routed along the inside face 32a. - 特許庁

この状態より、Hexは素子1と3の間であることがわかる。例文帳に追加

The Hex is judged to be located between the elements 1, 3 by the condition. - 特許庁

ライン川渓谷産の香りのよい辛口・甘口の白ワイン、または同種のカリフォルニア産ワイン例文帳に追加

fragrant dry or sweet white wine from the Rhine valley or a similar wine from California  - 日本語WordNet

各プラネットギヤ3A,3Bの長歯車部31,31を、内側部分31b,31bにおいて他のプラネットギヤ3B,3Aの短歯車部32,32と噛み合わせ、外側部分31a,31aにおいてサイドギヤ2A,2Bの歯車部2a,2bと噛み合わせる。例文帳に追加

Long gear parts 31, 31 of respective planet gears 3A, 3B are threadly geared with short gear parts 32, 32 of other planet gears 3B, 3A in the inside parts 31b, 31b and with gear parts 2a, 2b of side gears 2A, 2B in the outside parts 31a, 31b. - 特許庁

第2枠体136と第3枠体138との間及び第1枠体134と第2枠体136との間に設けられた駆動ねじ軸190を回転させると、第3枠体138が第2枠体136に対して、第2枠体136が第1枠体134に対してそれぞれ移動する。例文帳に追加

When a driving screw shaft 190 provided between the second frame body 136 and the third frame body 138 and between the first frame body 134 and the second frame body 136 is made to rotate, the third frame body 138 is moved with respect to the second frame body 136 and the second frame body 136 is moved with respect to the first frame body 134. - 特許庁

防液枠33は、内周側(レンズの中心軸に最も近い側)に液球保持壁35を有し、外周側に液受け部33aを有している。例文帳に追加

The frame 33 has a liquid sphere holding wall 35 on its inner circumference side (side nearest to the center axis of the lens), and a liquid receiving part 33a on the outer circumference side. - 特許庁

わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。例文帳に追加

After only 36 months, Koko could use 184 signs. - Tatoeba例文

わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。例文帳に追加

After only 36 months, Koko could use 184 signs.  - Tanaka Corpus

第3の降圧回路130は、トランスTRの2次側と第3の電圧V3の間に配置される。例文帳に追加

A third step-down circuit 130 is disposed between the secondary side of the transformer TR and a third voltage V3. - 特許庁

シャッタ35は、開口31aの位置に合わせて設けられた窓35aを有する。例文帳に追加

The shutter 35 has a window 35a which is located, being adjusted at the position of the opening 31a. - 特許庁

小さい息子さんを通りで遊ばせるなんて,危ない目にあわせているようなものじゃありませんか例文帳に追加

You are exposing your little boy to possible dangers by letting him play in the street. - Eゲイト英和辞典

これに対して、三角形101と三角形103で表わされるT2/FEF判別中である時間では、P1処理部以外の誤差検出のみが行われる。例文帳に追加

Meanwhile, during a period of T2/FEF discrimination represented by the triangle 101 and a triangle 103, only error detection other than a P1 process part is performed. - 特許庁

位置合わせ孔16の開口領域内には、光不透過性の位置合わせマーク37,38,39,40が形成されている。例文帳に追加

Alignment marks 37, 38, 39 and 40 not transmitting light are formed in the opening region of the alignment hole 16. - 特許庁

上記中枠6の直進溝6aに上記外枠3の突起3cが係合しており、中枠6が外枠3に対して直進ガイドされる。例文帳に追加

The projection 3c of the frame 3 is engaged in the groove 6a of the frame 6, and the frame 6 is guided to straight advance with respect to the frame 3. - 特許庁

貼り合わせ部43は、搬送経路のうち印刷位置53よりも上流側で、第一感熱テープ22と第二感熱テープ32とを貼り合わせる。例文帳に追加

The lamination section 43 makes the first heat-sensitive tape 22 bond with the second heat-sensitive tape 32 together on an upstream side, relative to a printing position 53 of a transport path. - 特許庁

ベース枠1と取付面30との間には第3区画R3を設ける。例文帳に追加

A third partition R3 is provided between the base frame 1 and a fitting surface 30. - 特許庁

特に、酸化被膜13における酸素濃度は5wt%以上である。例文帳に追加

The oxygen concentration in the oxide film 13 is 5 wt% or more. - 特許庁

該中空撚り合わせワイヤである撚り合わせた銅製ワイヤ3の内部に、補強ワイヤ4が1本組み合わせられている。例文帳に追加

The single reinforcement wire 4 is combined in the stranded hollow copper wire 3. - 特許庁

私達は付き合いの長い友達とたくさん会話を楽しんで、ビールを飲んだ。例文帳に追加

We enjoyed many talks with old friends and drank beer. - Weblio Email例文集

ある日,彼は隣町に住む川本三姉妹に出会う。例文帳に追加

One day, he meets the three Kawamoto sisters who live in a neighboring town. - 浜島書店 Catch a Wave

スピーカ1の外側でクッション33の内側の音孔部空間2、38は、音孔2、31dから筐体31外部へ通じている。例文帳に追加

On the outside of the speaker 1, sound hole part spaces 2 and 38 on the inside of a cushion 33 are led to the outside of the case 31 from sound holes 2 and 31d. - 特許庁

また、後照灯39は、刈取部3における脱穀部側の端部カバー37aの脱穀部側である右側かつ刈取部3の上部カバー37bの下側であって、左側バックミラー38の近傍に配置される。例文帳に追加

The rear lamp 39 is arranged downward of an upper cover 37b of the reaping part 3 of a right side of the threshing part on the end cover 37a of the threshing part side on the reaping part 3, and close to a left side rear view mirror 38. - 特許庁

メガイアワビは産地が限られ生産量も少ないため、実際にクロアワビの雌と思われていた。例文帳に追加

As it was produced in limited areas and on a small scale Haliotis gigantea was actually believed to be the female of Nordotis discus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私はあなた方のテニスチームに参加してもいいですか。例文帳に追加

Could I join your guys' tennis team?  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS