1016万例文収録!

「あしまたがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あしまたがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あしまたがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1234



例文

脚が治ったらまた動き回ります。例文帳に追加

I'll be about again when my leg heals. - Tatoeba例文

脚が治ったらまた動き回ります。例文帳に追加

I'll be about again when my leg heals.  - Tanaka Corpus

私たちは明日からまた頑張ろう。例文帳に追加

We will do our best from tomorrow again.  - Weblio Email例文集

また足軽といった新たな戦力が加わった。例文帳に追加

Furthermore, new military potential such as the foot soldiers became available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

足が収まる靴またはブーツの内側の靴底例文帳に追加

the inner sole of a shoe or boot where the foot rests  - 日本語WordNet


例文

膝のところで(または膝の下で)外側に曲がっている脚例文帳に追加

a leg bowed outward at the knee (or below the knee)  - 日本語WordNet

脚が治ったらまた動き回ります。例文帳に追加

After my leg heals, I'll be able to move around again. - Tatoeba例文

私はたまたま、ダニエルズと足並みがそろった。例文帳に追加

I happened to fall into step with Daniels. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたが迷惑でなければ、私は明日また電話しても良いですか?例文帳に追加

If it wouldn't trouble you, would it be alright if I called again tomorrow? - Weblio Email例文集

例文

じゃあ明日また戻っておいで、わたしも考える時間がいるのだ」例文帳に追加

Well, come to me tomorrow, for I must have time to think it over."  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

照明付ベッド装置1は、就寝する使用者の頭部側または脚側において配設され頭部側または脚側に対面するボード3を備える。例文帳に追加

The bed apparatus 1 with the illuminator includes the board 3 disposed on the head side or leg side to face the head or legs of a sleeping user. - 特許庁

また,エッチング液94の代わりにアシストガス95を供給してもよい。例文帳に追加

Assist gas 95 can be fed in place of the etching liquid 94. - 特許庁

また観応の擾乱が起こると足利直冬が加わり、三勢力が抗争する鼎立状態となる。例文帳に追加

And then, after the Kanno Disturbance, a new faction emerged under Tadafuyu ASHIKAGA, and a three-way struggle began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、源吾が別れ際に詠んだ「明日またるるその宝船」の句のことを思い出して侯に告げた。例文帳に追加

Kikaku was reminded of the wakiku, which Gengo recited, `Asita mataruru sono takara bune' and told about it before Kikaku leaves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頭側または脚側のボードを、側柵として兼用するようにする。例文帳に追加

To make a board on the head side or on the leg side of the bed be concurrently used as side fence. - 特許庁

私は昨日帰ってきたのですが明日から日曜日までまた出かけます。例文帳に追加

I came back yesterday but I am leaving again from tomorrow to Monday.  - Weblio Email例文集

また、万葉集にも年足作の和歌が1首残っている。例文帳に追加

Additionally, Manyoshu (The Collection of Ten Thousand Leaves) includes one Japanese poem composed by Toshitari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

腋臭症、足臭又は体臭の治療用又は予防用外用剤例文帳に追加

EXTERNAL PREPARATION FOR THERAPY OR PROPHYLAXIS OF HIRCISMUS, FOOT ODOR OR BODY ODOR - 特許庁

一方、窓またはドアの規格寸法に合わせた外形寸法の透明または半透明の窓シート5,6またはドアシート7を設ける。例文帳に追加

Transparent or translucent window sheets 5 and 6 or a transparent or translucent door sheet 7, which have or has outside dimensions adapted to standardized dimensions of a window or a door, are or is provided. - 特許庁

前記マットレスずれ止め手段4は、ボトム2の頭側または足側の側端部に配設している。例文帳に追加

The mattress shift preventing means 4 is disposed at the side end part on the head side or foot side of the bottom 2. - 特許庁

腓骨またはひざより下の脚の外側部分の、あるいは、腓骨またはひざより下の脚の外側部分に関する例文帳に追加

of or relating to the fibula or the outer part of the leg below the knee  - 日本語WordNet

わたしの両手と両足を見なさい。まさしくわたしだ。わたしに触り,また見なさい。霊にはあなた方がわたしに見るような肉や骨はないのだ」。例文帳に追加

See my hands and my feet, that it is truly me. Touch me and see, for a spirit doesn’t have flesh and bones, as you see that I have.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 24:39』

鮎まつり(7月第3日曜または第4日曜)(芦渕土師川河川敷)例文帳に追加

Ayu (sweetfish) Matsuri Festival (held on the third or fourth Sunday of July at the riverbed of Ashibuchi Haze-gawa River)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長尺多孔鋼板の脚は、片側又は両側に垂設されてよい。例文帳に追加

A leg of the longer porous steel plate can be hung down on one side or both sides. - 特許庁

また、足元センサ2のみがベッドの近傍の人を検出した場合には報知が行われない。例文帳に追加

Further, when only the foot sensor 2 detects a person near the bed, no information is given. - 特許庁

また、ブリティッシュ馬術における軽速歩が無いといわれることもあるが、日本でそういわれているだけのことで、PostingTrotといわれる乗り方がある。例文帳に追加

Some Japanese say that in the Western equestrianism there is no correspondence to the rising trot of the British equestrianism, but the Western equestrian performs 'the posting trot' which corresponds to the rising trot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、左右一対の側枠脚部1・2は、上方に行くに従い両側枠脚部1・2間の路離を広げた傾斜状に配置されている。例文帳に追加

The pair of left and right side leg parts 1 and 2 are arranged being so inclined as to be larger upward in the distance between both the side frame leg parts 1 and 2. - 特許庁

また、ウエスト周り及び脚周り弾性部材は、脇部の最外縁部まで達している。例文帳に追加

The waist and the leg circumference elastic members reach the outermost edge parts of the waist part. - 特許庁

撓みによって電子機器側から脚部材が外れる事態を回避することができ、また脚部材に生じた撓み量を抑える構成を容易に得る。例文帳に追加

To avoid leg members from being detached from electronic equipment side by bending, and to easily suppress bending that occurs in the leg members. - 特許庁

また後年、藤原仲麻呂が石川年足を取り立てたのも彼女の血縁による物とされている。例文帳に追加

Also, it is thought that the reason why FUJIWARA no Nakamaro promoted ISHIKAWA no Toshitari was because he was Shoshi's blood relative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三本の棒を組み合わせた脚をつけた灯明皿または燭台が用いられる。例文帳に追加

Tomyo plate or candlestand with legs made of three combined sticks are used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、伸縮足場1を建枠A等にて支持させると、障害物を跨いで設置できて便利となる。例文帳に追加

The expandable scaffold 1 is supported by a building frame A, and can be installed by straddling an obstacle, and becomes convenient. - 特許庁

馬や同種の動物の脚の砲骨の両側にある、未発達の中手骨、または中足骨例文帳に追加

a rudimentary metacarpal or metatarsal bone on either side of the cannon bone in the leg of a horse or related animal  - 日本語WordNet

また、幼少期の逸話には、頓知で和尚や足利義満をやり込める話が添えられることが多い。例文帳に追加

Many of the stories feature him as a child getting one over on a priest or Yoshimitsu ASHIKAGA with his witty remarks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、中国、タイ、マレーシア、シンガポールは日本の消費トレンドとの親和性が高い可能性がある。例文帳に追加

There is a possibility that China, Thailand, Malaysia and Singapore have high affinity to Japanese consumption trends. - 経済産業省

また、足場12は、足場として利用し終わった後は、下側に閉じて、面11または面21との間に固定材を流し込んで固めることにより、プレキャスト柱部材1またはプレキャスト壁部材2と一体化する。例文帳に追加

When finishing using as a scaffold, the scaffold 12 is closed downward to integrate with a precast pillar member 1 or a precast wall member by flushing a fixing material to the surface or between the surfaces and the scaffold to harden. - 特許庁

また1353年にも足利直冬や山名時氏らの攻勢により、一時的に京都を奪われている。例文帳に追加

He briefly lost Kyoto again in 1353 to an attack by Tadafuyu ASHIKAGA and Tokiuji YAMANA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、コア10は、内側底部の中央から空隙G1に向かって伸びた脚部11を有している。例文帳に追加

The core 10 is provided with a leg unit 11 extended from the center of an inside bottom toward the air gap G1. - 特許庁

アシュランスプロセスを実施する適格な個人または機関(社内・社外を問わない)。例文帳に追加

A competent individual or body who is conducting the assurance process, whether internally within the company or externally.  - 経済産業省

そしてそのまま、足が遠ざかっていた丸善に立ち寄るが、「私」はまた不安な気持ちにさせられる。例文帳に追加

Then 'I' stopped by Maruzen, which 'I' had not visited for a while, but the store makes 'me' uneasy again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、振動が生じてもこの脚部がずれないため、接続部材に無理な力が加わらず変形が防止される。例文帳に追加

Since the leg part is not displaced even when vibration occurs, unreasonable force is not applied to the connection member and deformation is prevented. - 特許庁

蛸の色が赤く変わる所からとも、また薄く輪切りにした蛸の足を桜の花に見立てたものとも言われる。例文帳に追加

It is said to have the color of octopus that has turned red or sliced octopus legs that look like cherry blossoms  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長い首と長い脚と(たいてい)長いくちばしを持つ灰色または白の渉禽例文帳に追加

grey or white wading bird with long neck and long legs and (usually) long bill  - 日本語WordNet

また、このテレビホルダは、特に、ベッドの側部の足元側に配置して使用することができる。例文帳に追加

The TV holder is used especially by arrangement at the foot side of the side part of the bed. - 特許庁

また、固定部14側の連結パイプには足場板固定板35が固着されている。例文帳に追加

A scaffold board fixing plate 35 is secured to a connecting pipe located on the fixed part 14. - 特許庁

また、打ちだし側に脚部を設けないことにより、大きなフォロースルーが可能である。例文帳に追加

Further, large follow-through can be enabled by not providing a leg part to the hitting side. - 特許庁

また、開口部7は、履物1の足先側に形成されているものが特に望ましい。例文帳に追加

It is especially desirable that the opening part 7 is formed on the tip side of the footwear 1. - 特許庁

また、支脚4を折り畳むと、支脚4に設けた係止部材21が係止穴20に嵌合してその支脚の折り畳み状態が保持される。例文帳に追加

When the supporting leg 4, is folded an engaging member 21 formed at the supporting leg 4 is fitted in an engaging hole 20 to hold the folding state of the supporting leg. - 特許庁

脚輪が複数設けられている場合、表示ユニットの側面上に、脚輪が列状または環状に配置されているとよい。例文帳に追加

When a plurality of the leg rings are provided, the leg rings are preferably arranged in a column shape or annular shape on the side face of the display unit. - 特許庁

例文

それで,主また先生であるわたしがあなた方の足を洗ったのなら,あなた方も互いの足を洗い合うべきだ。例文帳に追加

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 13:14』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS