1016万例文収録!

「うたはる」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うたはるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うたはるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1093



例文

紙葉類の枚数を計数する場合で、紙葉類の種類や収納状態に関わらず、計数精度を向上させること。例文帳に追加

To improve counting accuracy irrespective of kinds of paper sheets and a storage state when counting the number of paper sheets. - 特許庁

紙葉類分離搬送装置100は、集積状態の紙葉類Sを搬送路101上に取り出すピックアップローラ31を有する。例文帳に追加

This paper separating and carrying device 100 comprises a pickup roller 31 for taking out paper S in a stacked state onto a carrying route 101. - 特許庁

待機トレイに1枚目の紙葉類が送り込まれた後、押さえ部材60を動作させて受け部との間で紙葉類後端を保持する。例文帳に追加

After first sheet of paper sheets is fed to the stand-by tray, a pressing member 60 is operated and retains a rear end of the paper sheets between a receiving part and it. - 特許庁

左右の各サイドハル上部体30a,31aの下端部を、左右の各サイドハル下部体30b,31bの上端面の中央部に固定する。例文帳に追加

Bottom ends of the right and left side hull top elements 30a, 31a are fixed to a center on top end faces of the right and left side hull bottom elements 30b, 31b. - 特許庁

例文

取り扱う紙葉類の枚数や種類や状態によらずに、高速・高精度の取出しができる紙葉類処理装置の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a paper sheet treatment device capable of taking off paper sheets at high speed and in high precision regardless of the number, kinds and conditions of the paper sheets to handle. - 特許庁


例文

プレスに比べはるかに小さな力で塑性加工を行う凹凸を有する構造体の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a structure having ruggedness wherein plastic working is executed with far smaller force compared with that of a press. - 特許庁

紙葉類の供給状態をより精度良く検知して紙葉類を効率良く取出すことができるようにする。例文帳に追加

To take out paper sheets with high efficiency by detecting the feeding condition of the paper sheets more precisely. - 特許庁

左右の各水面上張出し部材17と18の下面に、サイドハル22と23を取り付けて、サイドハル22と23を半没水状態とする。例文帳に追加

Side hulls 22 and 23 are mounted on bottom faces of the right and left water surface overhang members 17 and 18, and are into a semi-immersed condition. - 特許庁

集積済みの紙葉類の整列状態を保持するとともに、収納効率を向上させた紙葉類収納装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet storage apparatus for keeping aligned accumulated paper sheets, and improving the storage efficiency. - 特許庁

例文

待機トレイに1枚目の紙葉類が送り込まれた後、押さえ部材60でその後端を押さえ、2枚目の紙葉類を受け入れる。例文帳に追加

After the first sheet of the paper sheets is fed to the stand-by tray, the rear end is pressed by the pressing member 60 and the second sheet of the paper sheets is received. - 特許庁

例文

そして、紙葉類Rは、その後端側から搬送経路内に戻され、これによって、紙葉類Rの反転が完了する。例文帳に追加

The sheet R is then returned to the conveying route, and the reversal is completed. - 特許庁

立位状態で搬送される紙葉類を高速にかつ搬送姿勢の乱れなく集積する紙葉類集積装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet accumulation device accumulating the paper sheets conveyed in an erected posture at high speed without disturbance in conveying attitude. - 特許庁

紙葉類分離搬送装置は、集積状態の紙葉類を搬送路上に取り出すピックアップローラを有する。例文帳に追加

This paper sheet separating-carrying device has a pickup roller for taking out the paper sheets in an accumulated state on a carrying passage. - 特許庁

集積紙葉類のクランプ時における搬送方向後端部側の垂れ下がりを防止し、集積紙葉類を良好に結束できるようにする。例文帳に追加

To prevent the back end part sides in the conveyance direction of accumulated paper sheets from hanging down when the paper sheets are clamped and firmly bind the accumulated paper sheets. - 特許庁

すぐにハトをはるかに追い越して、クロウタドリとほとんど同じくらい、でもちいさな鳥たちはどうしても満足させられませんでした。例文帳に追加

soon he could build better than a wood-pigeon, and nearly as well as a blackbird, though never did he satisfy the finches,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

本発明の紙葉類区分装置は、紙葉類を集積する区分箱と、この区分箱に集積された前記紙葉類の満杯を検知する集積検知手段と、前記区分箱の中の紙葉類の状態を表示する状態表示ランプとを有する。例文帳に追加

The paper sheets sorting system has the sorting box, an accumulation detecting means for detecting the full of the paper sheets accumulated in the sorting box, and a state display lamp displaying the state of the paper sheets in the sorting box. - 特許庁

装置の冷却のためにファンを備えるATM等の紙葉類取扱装置において、紙幣等の紙葉類の出し入れを行うための開口部から紙葉類を放出するときに、紙葉類が開口部内に張り付くことを効果的に防止する技術を提供する。例文帳に追加

To provide an art effectively preventing sticking of paper sheets to the interior of an opening when discharging the paper sheets from the opening for taking the paper sheets such as paper money in/out from a paper sheet handing device such as an ATM having a fan for cooling the device. - 特許庁

この発明は、サイズの異なる紙葉類に対応でき、紙葉類の搬送姿勢を安定させた状態でその搬送方向を短手搬送と長手搬送との間で切り換えることができる紙葉類搬送装置、およびこの紙葉類搬送装置を備えた紙葉類処理装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a paper sheet conveyer, in this invention, which can cope with paper sheets of different size and can switch a conveying direction of the paper sheet between short/long wise conveyances in a condition stabilizing a conveying attitude of the paper sheet, and a paper sheet processor provided with this paper sheet conveyer. - 特許庁

簡易な構成にて、紙葉類上に貼付されたテープの有無、紙葉類のしわ、あるいは、紙葉類への汚れの付着等の有無といったような、紙葉類の表面状態の判別を行うことが可能な紙葉類鑑別装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheets discrimination device capable of discriminating the surface state of paper sheets such as the presence/absence of a tape stuck onto the paper sheets, the wrinkles of the paper sheets or the presence/absence of the sticking of stains to the paper sheets or the like by simple constitution. - 特許庁

回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。例文帳に追加

The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. - Tatoeba例文

回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。例文帳に追加

The number of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. - Tatoeba例文

回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。例文帳に追加

Sony rechargable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.  - Tanaka Corpus

譬へば田家の春生じ夏長じ、耕種し耘治し、秋収め冬蔵て一時に穫刈するが如し。例文帳に追加

This sutra presents Buddha's entire thought, as if a farmer would plant crops in spring, cultivate in summer to harvest them in fall for winter storage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の春、宮中の花見の宴ののち、源氏はさる姫君と関係を持つ。例文帳に追加

In the following spring, after the festival of the cherry blossoms is held at the Imperial court, Genji has an affair with a princess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春・秋の歌各三巻という構成は『後撰和歌集』を模した可能性が指摘されている。例文帳に追加

It is pointed out that the structure which has three volumes for Spring and Autumn would have been modeled after "Gosen Wakashu" (A later collection of selected Japanese poetry).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行く末をせきとどめばや白河の水と共にぞ春もゆきける(『後拾遺和歌集』歌番号146)例文帳に追加

I want to bank up the lower Shirakawa River; spring has gone away with the river water. ("Goshui Wakashu," poem number 146)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発起人代表者は小西晴美・中島良太郎・村田奎太郎・山本建三。例文帳に追加

The founders and representatives were Harumi KONISHI, Ryotaro NAKAJIMA, Keitaro MURATA and Kenzo YAMAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊野の春、松風の秋、熊野の花、松風の月と好対照をなしている。例文帳に追加

There are nice contrasts between spring in Yuya and autumn in Matsukaze, and also flowers in Yuya and the moon in Matsukaze.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後もケヤキ坂を越えて工事は進められて1970年に長治谷作業所に到達した。例文帳に追加

Even after that, the work continued over Keyaki-toge Pass and the road reached the Chojidani work site in 1970.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1945年12月、船井郡高原村字富田(現・京丹波町富田)の旧海軍施設に移転した。例文帳に追加

In December 1945, it moved to the former Navy facility in Aza Tomita, Takahara Village (Tomita, Kyotanba-cho, as of now), Funai-gun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年(1864年)10月、伊東らと新選組の隊士募集に応じて上洛し、入隊。例文帳に追加

In October 1864, he went to Kyoto and applied for the position of members of the Shinsen-gumi masterless warriors' party with ITO and succeeded in getting the position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹中重治(半兵衛)と共に秀吉の双璧と謳われ、「両兵衛」・「二兵衛」と称された。例文帳に追加

He and Shigeharu TAKENAKA (Hanbei TAKENAKA) were referred to as the twin jewels of Hideyoshi and were called the Double Hanbei or the Two Hanbei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原行隆(ふじわらのゆきたか、大治(日本)5年(1130年)-文治3年(1187年))は平安時代末期の公家。例文帳に追加

FUJIWARA no Yukitaka (1130-1187) was kuge (court noble) who lived at the end of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また本城隊に合流した晴久本隊の攻撃を受け大敗している。例文帳に追加

Struck by Haruhisa's main force that had converged with the castle's troops, he suffered a crushing defeat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年頃から隊士の動向調査や情報探索の任についている。例文帳に追加

Around 1864, he started to be engaged in investigating the movement of members as well as collecting the information.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年(1864年)の禁門の変で戦功を挙げ、西郷隆盛や大久保利通から高く評価された。例文帳に追加

He was highly evaluated by Takamori SAIGO and Toshimichi OKUBO for his distinguished service in Kinmon Incident in 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

18歳より江戸で生活し、元治元年(1864年)、31歳で新選組に入隊。例文帳に追加

He had lived in Edo since he was eighteen years old and joined the Shinsengumi at the age of 31 in 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門人も多く、喜多川歌麿や恋川春町といった絵師、黄表紙作者を育てた。例文帳に追加

Among a large number of disciples, he developed painters and kibyoshi (illustrated fiction books with yellow covers) creators such as Utamaro KITAGAWA and Harumachi KOIKAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年(1865年)、局長近藤勇による隊士募集に応じて新選組に入隊。例文帳に追加

He joined the Shinsengumi by applying for membership recruitment offered by Isami KONDO, the head of the group, in 1865.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年十二月までの京坂における、隊士募集に応じて入隊する。例文帳に追加

He joined the Shinsengumi by applying for membership recruitment which had been conducted in Osaka and Kyoto areas until January 1865.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松園が描いた作品で好きなものとして、『春苑』、『天保歌妓』の二つを挙げている。例文帳に追加

Out of the works of Shoen, he mentioned "Shunen" (Spring Garden) and "Tenpokagi" (Tenpo Era Songstress) as his favorites.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また藤堂高虎を奉行として和歌山城を築城し、その城代に桑山重晴を任じた。例文帳に追加

In addition, he had the Wakayama-jo Castle built by assigning Takatora TODO as bugyo (magistrate) and assigned Shigeharu KUWAYAMA to Jodai (the keeper of castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、神吉藤太夫はその直後別所長治のもとに走って羽柴秀吉軍と対することになる。例文帳に追加

Immediately after that, however, Todayu KANKI fled to Nagaharu BESSHO's place and confronted with the troops of Hideyoshi HASHIBA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

景虎は北条高広を降すが、背後にいる晴信との対立は深まった。例文帳に追加

Although Kagetora defeated Takahiro KITAJO, confrontation between Kagetora and Harunobu, who controlled Takahiro in the background, became more serious.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山本勘助と馬場信春は、兵を二手に分ける、大規模な別働隊の編成を献策した。例文帳に追加

Kansuke YAMAMOTO and Nobuharu BABA proposed the plan to divide their forces into two troops, organizing a separate large-scaled troop..  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この機関は唐における皇太子の家政機関春坊を模倣したものである。例文帳に追加

The institution imitated the domestic governing institution of the Crown Prince, Chunfang (the palace of the crown prince) in the Tang Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春の種蒔・田植と秋の収穫に際して、月に2交代制で15日ずつ与えられる。例文帳に追加

Denka were 15 days a month given on two shifts during the period of planting seeds and rice in spring and of harvesting in fall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子の有春も若狭で一生をすごし、以後若狭定住が常態となる。例文帳に追加

Arinobu's son Ariharu also spent his whole life in Wakasa, and since then, the Tsuchimikado family settled in there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

試走の間,野口選手はルートや舗装状態,コースの周辺環境を確かめた。例文帳に追加

During her test runs, Noguchi checked the route, the condition of the pavement, and the course surroundings.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

1736年(元(げん)文(ぶん)元年)春,徳川幕府は湯長谷藩に突然の参勤交代を命(めい)じた。例文帳に追加

In the spring of 1736, the first year of the Genbun era, the Tokugawa Shogunate orders the Yunagaya domain to make a sudden sankinkotai. - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS