1016万例文収録!

「おおながみつ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おおながみつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おおながみつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2999



例文

このようなゲート絶縁層6は、緻密であり、密度が大きい。例文帳に追加

Such a gate insulation layer 6 is precise and has large density. - 特許庁

大江斉光(おおえのただみつ/なりみつ、承平(日本)4年(934年)-永延元年11月6日(旧暦)(987年11月29日))は平安時代中期の公家。例文帳に追加

OE no Tadamitsu (also called Narimitsu, 934 - November 29, 987) was a kuge (court noble) during the mid Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十分な画素密度及び大きな感度区域を得る。例文帳に追加

To obtain an enough picture element density and a big sensitivity zone. - 特許庁

手術中に大きな神経線維腫が見つかった。例文帳に追加

A large neurofibroma was found during the surgery.  - Weblio英語基本例文集

例文

どのくらいの期間がかかるかの大ざっぱな見積もり例文帳に追加

a rough idea how long it would take  - 日本語WordNet


例文

硬度が大きくて緻密な方解石の一種例文帳に追加

a hard compact kind of calcite  - 日本語WordNet

なお、この時期に父の大江重光が死去している。例文帳に追加

Around that time, his father Shigemitsu died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光信の画風を継承する門人も多く、光信の画風はその後の狩野派に大きな影響を残した。例文帳に追加

There are many disciples who succeeded Mitsunobu's painting style, which had a great influence on the Kano school subsequently.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

導電性ビアの密度が大きく、しかも、配線密度も大きな配線基板を提供する。例文帳に追加

To provide a wiring board having high density of conductive vias and high wiring density. - 特許庁

例文

大型精密基板収納容器内の大型精密基板に与える応力を低減し、大型精密基板の変形や破損を防止する。例文帳に追加

To prevent deformation and breakage of a large-sized precision substrate by reducing stress applied to the large-sized precision substrate in a large-sized precision substrate storage container. - 特許庁

例文

彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。例文帳に追加

Their estimate of the cost was wide of the mark. - Tatoeba例文

米国東部とカナダ南東部の、大型の三葉の松例文帳に追加

large three-needled pine of the eastern United States and southeastern Canada  - 日本語WordNet

米国南東部の砂地の湿地帯の三葉の大型の松例文帳に追加

large three-needled pine of sandy swamps of southeastern United States  - 日本語WordNet

彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。例文帳に追加

Their estimate of the cost was wide of the mark.  - Tanaka Corpus

大きな鏡で自分をしっかり見詰める例文帳に追加

Stare at yourself in a large mirror.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

坂東三津五郎の前に名乗る事が多い。例文帳に追加

This name is often used before the actor uses the name of Mitsugoro BANDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に権大納言正親町三条公統がいる。例文帳に追加

His son was Kinnosa OGIMACHISANJO, Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おおむね鳥居清満、近藤清春など画工により作られた。例文帳に追加

By and large these books were produced by artists such as Kiyomitsu TORII and Kiyoharu KONDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養子に大納言正親町三条公統(兄公廉の実子)がいる。例文帳に追加

His adopted son was Kinosa OGIMACHISANJO, Dainagon (Chief Councilor of State) whose biological father was his older brother, Kinkado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界中の暖海で見つかるが、一般的でない大型の銀色の魚例文帳に追加

large silvery fish found worldwide in warm seas but nowhere common  - 日本語WordNet

機密種別扱いがゆるんで多くの文書が最近入手可能になる。例文帳に追加

Many of the documents recently become available because of declassification.  - Weblio英語基本例文集

守屋は自分が推していた穴穂部皇子が法師を連れてきたことに大いに怒り睨みつけた。例文帳に追加

Moriya was mad at Prince Anahobe and glared at him because Prince Anahobe, who was supported by Moriya, took a Buddhist preacher to the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そうしたころ、源頼光の頼光四天王の1人源綱が一条大宮に遣わされた。例文帳に追加

Meanwhile, MINAMOTO no Tsuna, one of the Shitenno (four loyal retainers) of MINAMOTO no Yorimitsu, was sent to the Ichijo Omiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

顎の上に白いマークがある南海の大きな黒いヒメウミツバメ例文帳に追加

large black petrel of southern seas having a white mark on the chin  - 日本語WordNet

『修禅寺物語』(1955年、松竹大船、監督:中村登、演:永田光男)例文帳に追加

"Shuzenji Monogatari (The Tale of Shuzenji)" (1955, Shochiku Ofuna), directed by Noboru NAKAMURA and played by Mitsuo NAGATA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それらの生態は多くが不明のままなので,それらを見つけることは困難です。例文帳に追加

As their ecology remains largely unknown, it's difficult to find them.  - 浜島書店 Catch a Wave

なかでも調査区南部でみつかった4面に庇を持つ大型建物は注目に値する。例文帳に追加

In particular, of them, a big building with an eave on each of the four sides, which was found in the southern part of the area investigated, is worthy of notice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

該気密カバー10を気密シート7、9の下端部までを覆う長さとする。例文帳に追加

The airtight cover 10 is formed in length in which sections up to the lower end sections of the airtight sheets 7, 9 are covered. - 特許庁

ふたりはいまだにお互いに自分の大きな秘密を知らせていない。例文帳に追加

They still keep their big secret from each other.  - 浜島書店 Catch a Wave

装置を大型化することなく、従来よりも高精密な移動を実現する。例文帳に追加

To realize more precise movement than hitherto without enlarging a device. - 特許庁

なお、企業の利益を大きく損なう機密情報は対象から除外される。例文帳に追加

However, confidential information that could significantly damage corporate profits is excluded from disclosure. - 経済産業省

従来の大島紬よりも肌触りが良く、より精密な柄の優良な大島紬を提供する。例文帳に追加

To provide an Oshima pongee with better touch than conventional Oshima pongee and having good precise design. - 特許庁

イオン密度が小さくなるにしたがって、取り出し口30の大きさを大きくするようにする。例文帳に追加

The size of the outlet port 30 is increased with decrease in the ion density. - 特許庁

——の中には、いつもの大広間のかわりに、多くの側窓で照らされた長い展示室が見つかりました。例文帳に追加

--we found, instead of the customary hall, a long gallery lit by many side windows.  - H. G. Wells『タイムマシン』

エネルギー密度及び出力密度の大きなファラデー容量型キャパシタを提供する。例文帳に追加

To provide a Faraday capacitance type capacitor having large energy density and output density. - 特許庁

つまり、外周部45のセル密度は、内周部46のセル密度よりも大きくなるよう構成される。例文帳に追加

That is, the cell density of the periphery 45 is set larger than the cell density of the inner periphery 46. - 特許庁

テーダマツとヒイラギで覆われた、樹木が密になって生い茂る畝例文帳に追加

thickly timbered ridges clothed with loblolly pine and holly  - 日本語WordNet

E層という,突発的に電子密度が大きくなった電離圏例文帳に追加

a layer of ionization in which electron density abruptly becomes more concentrated, called sporadic E layer  - EDR日英対訳辞書

全体を、光秀は時代ものらしいスケールの大きさが必要な役です。」例文帳に追加

Overall, the role of Mitsuhide requires a high caliber performance suitable for a historic drama.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勅書は久光の意見が大幅に取り入れられたものとなった。例文帳に追加

Hisamitsu's idea was considerably incorporated into the chokusho (imperial rescript).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三岡失脚後は大隈が幣制改革を主導することになる。例文帳に追加

After the downfall of Mioka, OKUMA led the currency system reform.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大きな自己満足、満足または喜びで何かを考えまたは見つめる  689例文帳に追加

gaze at or think about something with great self-satisfaction, gratification, or joy  - 日本語WordNet

以後斎王は天照大神の「御杖代(みつえしろ、神の意を受ける依代)」として、長く伊勢神宮に奉仕することとなった。例文帳に追加

Since then, Saio came to serve as 'Mitsueshiro' (an object housing Kami, or a divine spirit) of Amaterasu Omikami at the Ise-jingu Shrine for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

密に詰まった黄色い花のついた長い茎の非常に毛の多いモウズイカ例文帳に追加

tall-stalked very woolly mullein with densely packed yellow flowers  - 日本語WordNet

燃料電池を大型化することなく電流密度の偏りを抑制する。例文帳に追加

To prevent bias of current density without increasing the size of a fuel cell. - 特許庁

彼女は、ふたたび、大きな、張りつめた、疑いの眼で彼を見つめた。例文帳に追加

And she looked at him again with the wide, strained, doubtful eyes.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

雅号は数多く名乗り、大雅堂(たいがどう)、待賈堂(たいかどう)、三岳道者(さんがくどうしゃ)などが知られている。例文帳に追加

He had many Gago (pseudonyms), including Taigado, Taikado and Sangaku-dosha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くのことに挑戦して,自分に何が合うかを見つけるべきです。例文帳に追加

You have to try many things and see what fits you.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼の足はとても大きかったので,履けるだけの大きさの靴が見つからなかった例文帳に追加

His feet were so big that he couldn't find shoes large enough to wear. - Eゲイト英和辞典

例文

ここで、平均転位密度に対する高転位密度20hの転位密度の比が基板のクラックの伝搬を阻止するのに十分な大きさである。例文帳に追加

The ratio of the dislocation density of the high dislocation density 20h to the average dislocation density is sufficiently large for preventing propagation of cracks of the substrate. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS