1016万例文収録!

「くくる」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くくるの意味・解説 > くくるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くくるを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 604



例文

地上−車上間情報伝送装置例文帳に追加

GROUND-VEHICLE INFORMATION TRANSMISSION DEVICE - 特許庁

次世代認定マーク「くるみん」例文帳に追加

Kurumin, next generation support certification logo - 厚生労働省

「使いやすいし、安く来るもんで。」例文帳に追加

"Because he was handy and would come cheap."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

大晦日は、日本人にとって一年を締めくくる特別な日です。例文帳に追加

New Year’s Eve is a special day for the Japanese to conclude the year. - 時事英語例文集

例文

支那は国が大き過ぎてこれを締めくくる一つの魂が無い例文帳に追加

China is too large for one spirit to hold her together.  - 斎藤和英大辞典


例文

2本かそれ以上のロープをくくるのに使用される小さなもの例文帳に追加

small stuff that is used for lashing two or more ropes together  - 日本語WordNet

通常、別々の解剖学的構造を一緒にくくる瘢痕組織の線維帯例文帳に追加

a fibrous band of scar tissue that binds together normally separate anatomical structures  - 日本語WordNet

私は1年間のアメリカ留学で自分の教育を締めくくるつもりです例文帳に追加

I will round out my education by studying in the US for one year. - Eゲイト英和辞典

最後は「南無帰命頂礼大慈大悲観自在尊」と厳かに唱え締めくくる例文帳に追加

At last they end up chanting solemnly "Namukimeichoreidaijidaihikanjizaison."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

最終日の4月5日の夜には「鬼追式」が法会を締めくくる例文帳に追加

Oni-oi-shiki' (a ceremony to exorcise evil) held on the night of April 5, the final day, puts an end to the Buddhist memorial service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ロック狂い検出器、及びロック狂い判定値の設定方法例文帳に追加

LOCK WARP DETECTOR AND SETTING METHOD FOR LOCK WARP EVALUATION VALUE - 特許庁

コドモ達をくくるために、フックは1本のロープを9等分しました。例文帳に追加

and for the trussing of them the black pirate had cut a rope into nine equal pieces.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

内容的に、何らかの理由でひとまとまりにくくることが出来る複数の巻をいう。例文帳に追加

The chapters whose contents could be classified into the same group for some reasons were called narabi no maki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日傘は頭上に、断熱剤を二重にして布で包み、とめ、あご紐をつけてくくる例文帳に追加

For the sunshade, a heat insulating material is doubled, wrapped with cloth and fixed on the head and a chin cord is attached and tied. - 特許庁

この白書を締めくくるに当たり、将来についての懸念と期待を述べることとしたい。例文帳に追加

In concluding the 2002 White Paper, let us consider future prospects and concerns. - 経済産業省

彼は出来るだけ早く車の積荷を降ろしたかった。例文帳に追加

He wanted to unload his car as soon as possible. - Weblio Email例文集

登山者はこの時期に1番多く来る。例文帳に追加

Mountain climbers come the most during this season.  - Weblio Email例文集

私の父はとても注意深く車を運転します。例文帳に追加

My dad is drives very carefully.  - Weblio Email例文集

それがどれほど辛く苦しいものか、私たちは想像できるか?例文帳に追加

Can you imagine how agonizing it is?  - Weblio Email例文集

私は貴方を見るたびに切なく、苦しくなります。例文帳に追加

It gets painful every time I see you, and I have a difficult time.  - Weblio Email例文集

私たちはその日が早く来ることを希望します。例文帳に追加

We hope that the day will come soon.  - Weblio Email例文集

危うく車にはねられるところだった。例文帳に追加

I was just about to get hit by a car.  - Weblio Email例文集

私は長く車に乗りすぎて疲れた。例文帳に追加

I am tired from riding in the car too long.  - Weblio Email例文集

あなたのその行動は、私と家族を深く苦しめました。例文帳に追加

Your actions deeply hurt my family and me.  - Weblio Email例文集

彼は家だけでなく車も持っている。例文帳に追加

He owns not only a house, but also a car.  - Weblio Email例文集

彼は彼の妻に、家ではなく車を買おうと提案した。例文帳に追加

He suggested to his wife that they sell the car not the house.  - Weblio Email例文集

私は交換学生が新しく来ることを聞いた。例文帳に追加

I heard a new exchange student was coming.  - Weblio Email例文集

私たちはそれを一言で括ることはできない。例文帳に追加

We cannot sum it up in a single statement.  - Weblio Email例文集

あなたを迎えに行く車の予約ができました。例文帳に追加

I was able to reserve a car to pick you up.  - Weblio Email例文集

私たちはできるだけ早く車で走り去った。例文帳に追加

We ran away by car as fast as possible. - Weblio Email例文集

私は街角で危うく車にはねられるところだった。例文帳に追加

I almost got hit by a car on the corner. - Weblio Email例文集

彼は線維筋痛でひどく苦しんでいた。例文帳に追加

He suffered badly from fibromyalgia.  - Weblio英語基本例文集

我々は彼がもっと早く来るものと思っていました.例文帳に追加

We figured on his [him] coming earlier.  - 研究社 新英和中辞典

疾走していく車の姿をちらりと見ただけだった.例文帳に追加

I only caught a glimpse of the speeding car.  - 研究社 新英和中辞典

彼がそんなに早く来るのは困難だろう.例文帳に追加

It will be difficult for him to come so early.  - 研究社 新英和中辞典

危うく車にひかれるところだった.例文帳に追加

I was (very) nearly run over by a car.  - 研究社 新英和中辞典

交替者はまもなく来ることになっている.例文帳に追加

The relief is [are] expected soon.  - 研究社 新英和中辞典

彼はオックスフォード大学クルーで 2 番をこいだ.例文帳に追加

He rowed at (No.) 2 in the Oxford crew.  - 研究社 新英和中辞典

彼はケンブリッジ大学クルーで 4 番をこぐ.例文帳に追加

He rows (No.) 4 in the Cambridge crew.  - 研究社 新英和中辞典

危なく車にひかれるところだった.例文帳に追加

I was nearly run over by a car.  - 研究社 新和英中辞典

アフリカは人口過剰のためにひどく苦しんでいる.例文帳に追加

Africa is suffering greatly from overpopulation.  - 研究社 新和英中辞典

明日は速く来るのだぞ、よいか、わかったか例文帳に追加

You come early tomorrow, mind!mark my words!―d'ye hear?  - 斎藤和英大辞典

明日は早く来るんだよ、宜しいか(わかったか)例文帳に追加

You are to come early tomorrow, mind!mark my words!―d'ye hear?  - 斎藤和英大辞典

母は、まったく車の運転が出来ない。例文帳に追加

My mother cannot drive a car at all. - Tatoeba例文

父が快く車を貸してくれるとは思わない。例文帳に追加

I don't think my father is willing to lend us the car. - Tatoeba例文

夫に死なれて彼女はひどく苦しんだ。例文帳に追加

Her husband's death has tried her severely. - Tatoeba例文

彼は危うく車に轢かれそうになった。例文帳に追加

He came near being run over by a car. - Tatoeba例文

彼は危うく車にひかれるところだった。例文帳に追加

He came near being hit by a car. - Tatoeba例文

彼は危うく車にひかれるところだった。例文帳に追加

He was almost hit by a car. - Tatoeba例文

例文

彼は危うく車にはねられるところだった。例文帳に追加

He was nearly run over by a car. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS