1016万例文収録!

「くめかわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くめかわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くめかわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24283



例文

講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。メールで書く場合 例文帳に追加

Four people from our company will go to the seminar, including me.  - Weblio Email例文集

講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。メールで書く場合 例文帳に追加

Four people from our company will go to the talk, including me.  - Weblio Email例文集

飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。例文帳に追加

Can you share food with others in the face of famine? - Tatoeba例文

飢饉に直面してもあなたは食べ物を他の人と分かち合うことができますか。例文帳に追加

Can you share food with others in the face of famine?  - Tanaka Corpus

例文

正面7間、側面6間(「間」は柱間の数を表す)。例文帳に追加

The front, 7-ken, and the sides, 6-ken ("Ken" means numbers of hashirama (bay, space or distance between two pillars)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

構造形式煉瓦造、建築面積352.3㎡、二階建、地下一階、桟瓦葺例文帳に追加

Structure: Brick structure, 352.3 square meters, two-storey above ground and one below, sangawara-buki (clay Sangawara tile roofing)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上下のワイパー5,8が擦れ違う前に、ドッグ10とローラ12とが係合して、下側ワイパー8を払拭面から退避させ、擦れ違い後には、ばね部材が下側ワイパー8を払拭面側に復帰させる。例文帳に追加

Before passing each other of the upper/lower wipers 5, 8, a dog 10 is engaged with a roller 12, to make the lower side wiper 8 take refuge from a wiping surface, and after passing each other, the lower side wiper 8 is reset to a side of the wiping surface by a spring member. - 特許庁

湾曲面状支持部20は弾球17が所定の弾道軌跡を形成するような曲面に予め形成されているので、外側ガイドレール14はその裏面側14cを湾曲面状支持部20の内方側に位置する湾曲面19にあてがえば、そのほかの特別な位置決めは不要となる。例文帳に追加

As the curved face type supporting part 20 is previously formed into a curved face forming a predetermined trajectory for the pachinko ball 17, the outside guide rail 14 can be positioned without requiring any other special positioning when the back face side 14c is attached to a curved face 19 positioned on the inside of the curved face type supporting part 20. - 特許庁

迷惑メールの送信元であるかどうか不明な送信元からのパケットは迷惑メール判断装置に振り分け、ここで迷惑メールでないと判断された電子メールは、メール配送装置50へ転送される。例文帳に追加

When it is unclear that the transmission origin of the packet is the transmission origin of a spam mail, the packet from the transmission origin is distributed to the spam mail determination device, and the electronic mail which is determined as a non-spam mail is transferred to the mail delivering device 50. - 特許庁

例文

私たちが暮らす変化する世界の中で、若い人々が直面する困難はどのようなことがありますか?例文帳に追加

What difficulties do young people face in the changing world we live in?  - Weblio Email例文集

例文

彼らは海難救助のエキスパートであり,命にかかわる状況にたびたび直面する。例文帳に追加

They are experts at marine salvage and frequently face life-threatening situations.  - 浜島書店 Catch a Wave

第1摺動型14aは、上型18に摺動する水平面側の型合わせ面36aと、鉛直面側の型合わせ面38aとを設ける。例文帳に追加

The first sliding mold 14a has a joint surface 36a at the horizontal surface side, and a joint surface 38a at the vertical surface side for sliding with the upper mold 18. - 特許庁

受信メールが迷惑メールか否かを正確に判断して、迷惑メールを一括削除することができる情報処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information processor capable of judging accurately whether a received mail is a junk mail or not, and capable of deleting collectively the junk mail. - 特許庁

過去に迷惑メールと判断されたメールの情報を元に、新たに受信したメールが過去に迷惑メールであったか否かを検索する。例文帳に追加

To retrieve whether a newly received mail is a junk mail in the past or not on the basis of information about a mail decided as the junk mail in the past. - 特許庁

FATF及びその他の国際機関との長期にわたる対話にもかかわらず、トルクメニスタンはいまだ資金洗浄対策法制の導入を進展させていない。例文帳に追加

Despite a prolonged dialogue with the FATF and other international institutions, Turkmenistan has not yet made progress in adopting AML legislation.  - 財務省

なんだかよくわからないものに直面したときに、「頭が良かったらよくわかるに違いない」と考えるのは、いつでも正しいとは限らない。例文帳に追加

It is not good to think "If I was a little smarter I would be able to understand this." whenever you are confronted with something you can't work your head around. - Tatoeba例文

金属層17の外周側面はアンカ部14の外周側面よりも内側に後退している。例文帳に追加

A peripheral side surface of the metallic layer 17 is retreated inside a peripheral side surface of the anchor 14. - 特許庁

導風板3と羽根7の彎曲面凹状側面は互いに逆方向を向いて配設されている。例文帳に追加

The recessed side surfaces of the curved faces of the wind guide plates 3 and the blades 7 are disposed in mutually opposite directions. - 特許庁

第1の接触面の少なくとも一部は、ワイピング接触面を画定する。例文帳に追加

At least one part of the first contact surface demarcates a wiping contact surface. - 特許庁

更に、成形体の第1の光学面の裏面側に、追加工によって第2の光学面を形成する。例文帳に追加

A second optical surface is formed at the back of the first optical surface by an additional processing. - 特許庁

ナット4の側面には貫通孔41が形成されており、側面からメネジ穴40を突き抜けて、反対側の側面に抜けている。例文帳に追加

A through-hole 41, which is formed in the side surface of the nut 4, penetrates a female-screw hole 40 from the side surface, and reaches a side surface on the opposite side. - 特許庁

第1導体2の湾曲部側端部を湾曲部7にその湾曲面に沿って直線状に延設させ、かつ、第2導体3の湾曲部側端部を湾曲部7にその湾曲面に沿って直線状に延設させる。例文帳に追加

The bent pat side end of a first conductor 2 part is linearly extended along the bent surface on the bent part 7, the bent part side end of the second conductor 3 is linearly extended along the bent part on the bent part 7. - 特許庁

迷惑メールの受信者の申し立てに基づいて迷惑メールの水際での阻止、つまり発信側メールサーバの段階で迷惑メールを排除するメールサーバ管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a mail server management system for blocking nuisance e-mail at the water's edge on the basis of an allegation of a recipient of nuisance e-mail, that is, excluding the nuisance e-mail in a stage of a sender side mail server. - 特許庁

コア部材12は、ワーク100に当接する吸着面を有し、前記吸着面側から前記吸着面と対向する装着面側へ向けて吸引路15が設けられるようにした。例文帳に追加

The core member 12 has a suction surface in contact with a workpiece 100, and a suction path 15 is provided to extend from the suction surface toward a mounting surface facing the suction surface. - 特許庁

切削部の下側の接触面(4)と受入れ部の下側の接触面(9)が少なくとも部分的に円弧状に形成され、この接触面の曲率半径rは接触面(4)の曲率半径Rより僅かに小さくされる。例文帳に追加

A lower contact surface 4 of a cutting portion and a lower contact surface 9 of a receiving portion are at least partly formed into an arc, and the radius of curvature r of the contact surface 9 is slightly smaller than the radius of curvature R of the contact surface 4. - 特許庁

古代の大和国高市郡遊部(あそべ)郷・久米(くめ)郷・雲梯(うなて)郷、十市郡神戸(かむと)郷の地であり、久米御県神社・畝火山口坐神社・川俣神社・高市御県神社・天太玉命神社・宗我坐宗我都比古神社など数多くの延喜式内社が鎮座する。例文帳に追加

Asobe-go, Kume-go, Unate-go, Takaichi County, Yamato Province, and Kamuto-go, Toichi County used to be there in antiquity, and there are many Engishikinaisha (shrines listed in Engishiki laws) such as Kume no miagata-jinja Shrine, Unebi yamaguchi ni imasu-jinja Shrine, Kawamata-jinja Shrine, Takechi no miagata-jinja Shrine, Ame no futotamanomikoto-jinja Shrine, Sogani imasu sogatsuhiko-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前方接続面13は、先端部10に続いて窪み4に近づく側に後退した第1湾曲面13aと、第1湾曲面13aと滑らかに接続され、窪み4から離れる側に向かって突出して底部11に続く第2湾曲面13bとを有している。例文帳に追加

The forward connecting face 13 includes a first curved face 13a which continues from the end 10 and retreats towards a side nearing the recess 4 and a second curved face 13b which is smoothly connected with the first curved face 13a, protrudes towards a side away from the recess 4 and continues to the bottom 11. - 特許庁

一方、間隔環を反対向きに取り付けると間隔環の前側面(略垂直面)がレンズ枠の傾斜形状と間隔環の傾斜部が嵌合せず、間隔環を所定位置まで挿入することができない。例文帳に追加

Meanwhile, when the interval ring is attached in a reverse direction, the front face (nearly vertical surface) of the interval ring interrupts the fitting between the inclined shape of the lens frame and the inclined part of the interval ring, so that the interval ring cannot be inserted into the predetermined position. - 特許庁

私は、朝食に何を食べるべきかという解決困難な問題に直面した例文帳に追加

I faced the knotty problem of what to have for breakfast  - 日本語WordNet

体のどちらかの側面の総腸骨動脈の外側の支脈例文帳に追加

the outer branch of the common iliac artery on either side of the body  - 日本語WordNet

彼はフランス革命記念日を祝おうとパーティーを計画した例文帳に追加

he planned a party to celebrate Bastille Day  - 日本語WordNet

カンボジア人民革命軍という,カンボジア人民共和国の軍事組織例文帳に追加

a military force called {the Kampuchea Revolutionary Army}  - EDR日英対訳辞書

私たちは極力、面と向かって話をしたいと考えています。例文帳に追加

We like to communicate with people face-to-face when possible. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

祓神かつ水神で、穢を川や海に流す役目を持つ。例文帳に追加

She is the god of purification as well as the god of water and rain, and plays the role of washing impurities down rivers and the sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡辺内閣府特命担当大臣閣議後記者会見の概要例文帳に追加

Press Conference by Yoshimi Watanabe,Minister for Financial Services  - 金融庁

世界各国におけるIT革命は、我が国も例外ではありません。例文帳に追加

The IT revolution is taking place all over the world and Japan is no exception.  - 財務省

隅面は、側面の下端から底面の側端まで延びている。例文帳に追加

The corner face elongates from the lower edge of the side face to the side edge of the bottom face. - 特許庁

側面から外側に光が漏れない発光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a light-emitting device for preventing light from leaking outside from a side. - 特許庁

眼鏡枠12を取り付けるには回転片7を上方へ回転させておく。例文帳に追加

The swing arm 7 is turned up to attach the frame 12. - 特許庁

また、為替がドル高に進む局面では、対外債務の拡大にもつながる。例文帳に追加

In addition, it leads to the increase of external debts in the high dollar situation. - 経済産業省

僕らが直面している問題について理解してくれたかい、ワトスン?」例文帳に追加

You perceive our difficulties, Watson?"  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

唐末の道士杜光庭(とこうてい)は『道教霊験記(どうきょうれいげんき)』、『洞天福地岳瀆名山記(どうてんふくちがくとくめいざんき)』を著わした。例文帳に追加

Tokotei towards the end of Tang wrote "Dokyo-reigenki [道教霊験]" and Dotenfukuchigakutokumeizan-ki [天福名山]."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各アレメント10は、その一側面に物体側凸レンズ4が、反対側の側面には像側凸レンズ5が設けられる。例文帳に追加

Respective elements 10 are provided with object side convex lenses 4 on their one-side flanks and image side convex lenses 5 on the flanks on the opposite side. - 特許庁

すなわち、上記曲面が、その一部にリブ2…の曲面形成箇所としてのトナー収容部内部側の端部を含むようにする。例文帳に追加

That is, the curved surface includes the end of the internal side of the toner housing part as part for forming the curved surface of the ribs 2, etc., in the part of the rib. - 特許庁

上記下枠材2の上面に載置させて側面用ヒータ6を炉箱1の側面1bに沿わせて配設する。例文帳に追加

The heaters 6 for the sides are placed on the lower frame members 2 and arranged alongside the sides 1b of the box 1. - 特許庁

弊社を含め、いわゆるITベンチャーの多くは創業20年にも満たない若い企業です。メールで書く場合 例文帳に追加

Including us, many of so-called IT venture companies are rather young, less than 20 years old.  - Weblio Email例文集

前後して野迫川村内にも自動車道が通じると、生活道路としての役目はほぼ失われた。例文帳に追加

At almost the same time, the motor road was extended to Nosegawa Village, then, the role of Kohechi as a community road ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記支持面16は両側に側エッヂ部を有し、各側エッヂ部は上面と側面を有する。例文帳に追加

The supporting surface 16 has lateral edge parts on both sides and each of the lateral edge parts has a top surface and a lateral face. - 特許庁

ガイド壁の上側の長側面に張り出しガイド15を両側に突出させる。例文帳に追加

Bulging guides 15 are protruded on both sides on the long side face of the guide wall. - 特許庁

例文

また各板材1の表面側における側端部に湾曲面1aを形成する。例文帳に追加

Further, a curved surface 1a is formed on the side end part on the front surface side of the plate material 1. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS