1016万例文収録!

「ことのおちょう3ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ことのおちょう3ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ことのおちょう3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5226



例文

柳貴家正楽現在3代目(3代目は寿翁の長男)例文帳に追加

Shoraku YANAGIYA is now third generation (the eldest son of Juo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) 庁の長官は,(1)及び(2)に規定された要件の全部又は一部を免除することができる。例文帳に追加

3. The head of the Service may totally orpartially dispense with the conditions set forth in paragraphs 1 and 2. - 特許庁

調査の結果、政庁地区においては3時期の遺構面が存在することが確かめられた。例文帳に追加

As a result of the research, it was confirmed that there are ancient foundations of three different periods in the government district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東御前-息長帯姫命(おきながたらしひめのみこと・神功皇后)例文帳に追加

3. Higashi no gozen - Okinagatarashi-hime-no-mikoto (Empress Jingu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

管長の裁量で副教区長を置く場合がある(教区長・副教区長とも管長が任命し、任期は3年)また、教区内に幹事(代議員・組長を教区長が任命する)を置くことがある例文帳に追加

There are instances in which a deputy parish chief (parish chiefs and deputy parish chiefs are appointed by the chief abbot for a period of 3 years) or managers within a parish (delegates and bosses are appointed by the parish chief) are appointed at the discretion of the chief abbot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

3代目桂米朝が自身の番組『米朝ファミリー和朗亭』(朝日放送テレビ)で取り上げたこと例文帳に追加

Beicho KATSURA III covered this in his program named "Beicho Family Warotei" (ABC Television).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 特許庁長官又は審判長は、前二項の場合において、弁理士を代理人とすべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) In the case of the preceding two paragraphs, the Commissioner of the Patent Office or the chief trial examiner may order that a patent attorney be the representative.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

スレーブ装置の温度演算にレーザ波長の波長差を利用しているため、任意の波長帯を利用することができる。例文帳に追加

The wavelength difference between the laser wavelengths is used to compute the temperature of the slave device 3, so an arbitrary wavelength band can be used. - 特許庁

(3) 優先権は,先の出願の出願書類全体において明瞭に開示されている出願の特徴に関してのみ主張することができる。例文帳に追加

(3) Priority may only be claimed for those features of the application which are clearly disclosed in the entirety of the application documents for the earlier application.  - 特許庁

例文

本発明は、生体内の管腔を拡張するダイレータ1において、超音波振動を発生する超音波振動子4と、超音波振動子4に接続され、超音波振動子4で発生した超音波振動を伝達するプローブ(8)と、プローブ(8)の先端に設けられ、プローブ(8)によって伝達された超音波振動によって生体の管腔を拡張する拡張部9とを具備することを特徴とする。例文帳に追加

This dilator 1 for expanding a lumen in an organism has an ultrasonic vibrator 4 for generating ultrasonic vibrations, a probe 3 (8) connected to the ultrasonic vibrator 4 for transmitting ultrasonic vibrations generated by the ultrasonic vibrator 4, an expanding part 9 attached at the top of the probe 3 (8) for expanding a lumen in an organism with ultrasonic vibrations transmitted by the probe 3 (8). - 特許庁

例文

登録は,(1) (i),(ii)及び(iii),(2) (ii)並びに(3)に定められている条件に基づいて,特許庁長官が職権によりその無効を宣言することもできる。例文帳に追加

A registration may also be invalidated ex officio by the President of the Patent Office under the conditions provided in paragraph (1) (i), (ii) and (iii), paragraph (2) (ii), and paragraph (3).  - 特許庁

このため、搬送部を大きくすることなく、搬送量の調整に必要な搬送経路長を確保することができる。例文帳に追加

The conveyance route length necessary for adjustment of a conveyance amount can be assured without making the conveying part 3 larger. - 特許庁

被調理物1を収容する調理室2と、被調理物1の加熱のために前記調理室2内に蒸気を供給する給蒸手段とを備える調理装置において、加熱調理後に冷却風を発生し被調理物1に当てる冷却手段29を備えたことを特徴とする。例文帳に追加

A cooking apparatus which has a cooking chamber 2 where a cooked object 1 is housed and a steam supply means 3 for supplying steam into the cooking chamber 2 for heating cooked object 1 is provided with a cooling means 29 which generates a cooling air after the thermal cooking to be applied onto the cooked object 1. - 特許庁

長官は,(3)に定める期間の延長の請求が所定の手数料を添えて当該請求において指定される延長期間内に行われた場合は,当該期間延長を許可することができる。例文帳に追加

The Controller may grant an extension of the time prescribed in paragraph (3) if a request for such extension, accompanied by the prescribed fee, is made at any time within the extended period specified in the request. - 特許庁

これにより、受信側の超音波振動子、2には反射超音波のみが受信されるので、超音波の受信時刻を特定することが容易となり、超音波の伝搬時間を精度良く求めることができる。例文帳に追加

As a result, the ultrasonic vibrators 3 and 2 at a reception side receive only reflected ultrasonic waves, thus easily specifying the reception time of ultrasonic waves, and accurately obtaining the propagation time of ultrasonic waves. - 特許庁

(3) 局長は,局長が適切と考える方法で,発明及び特許の関連書類を作成し,発行し,更に販売することができる。例文帳に追加

(3) The Commissioner may prepare, publish and sell such documents relating to inventions and patents as the Commissioner thinks fit.  - 特許庁

弔意を表すため,旗を竿の上から3分の1ぐらいの途中に掲げること例文帳に追加

in order to express mourning, the action of lowering a flag approximately one third of the way down its staff  - EDR日英対訳辞書

 庁には、その所掌事務を遂行するため、官房及び部を置くことができる。例文帳に追加

(3) An agency may establish a secretariat and departments in order to accomplish the affairs under its jurisdiction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8丁を形成するために紙を3回折ることで作られるページのある本のサイズ例文帳に追加

the size of a book whose pages are made by folding a sheet of paper three times to form eight leaves  - 日本語WordNet

(3) 関連する行為を実行するために許可されている期間を延長することは,その期間が満了する前又は後の何れにおいても行うことができる。例文帳に追加

(3) The time allowed for doing a relevant act may be extended, whether before or after that time has expired.  - 特許庁

芯材および該芯材の表面に形成された銀付調またはスエード調皮革様シートからなる皮革調床材であって、以下(1)〜()を満足することを特徴とする皮革調床材である。例文帳に追加

This leather-like flooring material, which is made of a core material and a full grain or suede leather-like sheet formed on the core material, is characterized by satisfying the following conditions (1)-(3). - 特許庁

(3)輸入者が長官に必要な保証を与える場合は,長官は,輸入者による検査のために,差押商品の見本を輸入者が長官の保管から移動することを許可することができる。例文帳に追加

(3) If the importer gives the Director-General the requisite undertakings, the Director-General may permit the importer to remove a sample of the seized goods from the custody of the Director-General for inspection by the importer. - 特許庁

 委員会に、専門の事項を調査させるため必要があるときは、専門委員を置くことができる。例文帳に追加

(3) Expert members may be installed in the Commission when it is necessary to have them research specialized matters.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

押し体(1)の下部に、包丁()の峰(4)を装着するための取付け溝(2)を設けたことを特徴とする。例文帳に追加

On the lower part of the pressing member (1), an attaching groove (2) on which the back (4) of the kitchen knife (3) is mounted is formed. - 特許庁

超音波霧化機1は、粒径が異なる粒子を含む液体を入れる超音波霧化室4と、この超音波霧化室4の液体を超音波振動させてミストMに霧化する超音波振動子2と、超音波振動子2に高周波電力を供給する超音波電源とを備える。例文帳に追加

The ultrasonic atomizer 1 is provided with an ultrasonic atomizing chamber 4 housing a liquid containing particles different in size, an ultrasonic vibrator 2 atomizing the liquid in the ultrasonic atomizing chamber 4 into the mist M by ultrasonic vibration and an ultrasonic power source 3 supplying high-frequency electric power to the ultrasonic vibrator 2. - 特許庁

 各省各庁の長(内閣総理大臣、各省大臣、会計検査院長、人事院総裁、内閣法制局長官及び警察庁長官並びに宮内庁長官及び各外局の長をいう。以下同じ。)は、国家公務員倫理審査会の同意を得て、当該各省各庁に属する職員の職務に係る倫理に関する訓令を定めることができる。例文帳に追加

(3) The heads of each ministry and agency (this refers to the Prime Minister, Ministers of each Ministry, the President of the Board of Audit, the President of the National Personnel Authority, Director General of the Cabinet Legislation Bureau, Director General of the National Police Agency, the Grand Steward of the Imperial Household Agency and the heads of each external bureau; the same shall apply hereinafter) may provide for official directives concerning ethics pertaining to the duties of officials who belong to the relevant ministry or agency with the consent of the National Public Service Ethics Board.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ここで、不織布の通気度を0.00005〜m/kPa・Sに調整することが好ましい。例文帳に追加

The air permeability of the nonwoven cloth is preferably adjusted to be 0.00005 to 3 m/kPa.S. - 特許庁

 各庁には、特に必要がある場合においては、長官を助け、庁務を整理する職として次長を置くことができるものとし、その設置及び定数は、政令でこれを定める。例文帳に追加

(3) Each agency shall, when particularly necessary, establish deputy directors-general as being the positions that assist the director-general and coordinate the affairs of the agency, and the establishment of such positions and the fixed number thereof shall be specified by a Cabinet Order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

サブ画素の面積と階調の組み合わせによって、画素2の多階調のグレースケール表示を行うことができる。例文帳に追加

The pixel 2 can be used to display multiple gray scales according to combinations of areas and gray scales of the sub-pixels 3. - 特許庁

浮上物の回収量及び/又は厚さは、液面調整手段7を用いたスラリー4の液面4aの高さの調整、または、掻き取り羽根8の回転速度の調整によって調整することができる。例文帳に追加

The recovery amount and/or thickness of the floater 3 can be regulated by the adjustment of the height of a liquid level 4a of slurry 4 using a liquid level adjusting means 7 or the adjustment of rotary velocity of a scraping blade 8. - 特許庁

これによって、食材を容器で炒めた後に調理用液体を供給することができるものであり、食材を炒める特有の調理効果を得て、おいしいポタージュなどのスープを自動調理することができる。例文帳に追加

This constitution can supply the cooking liquid after frying the food materials in the vessel 3 to provide unique cooking effects of frying the food materials, thereby automatically cooking the tasty soup such as the potage. - 特許庁

扉11を備え被調理物1を収容する調理室2と、被調理物1の加熱のために前記調理室2内へ蒸気を供給する給蒸手段とを備える調理装置において、調理中に前記扉11を開くことなく被調理物1へ水または調味液7を散布する散布手段8を備えたことを特徴とする。例文帳に追加

In the cooking apparatus which has a cooking chamber 2 with a door 11 where a cooked object 1 is housed and a steam supply means 3 which supplies steam into the cooking chamber 2 for heating the cooked object 1, a spray means 8 is so arranged as to spray water or a seasoning liquid 7 onto the cooked object 1 without opening the door 11 during the cooking. - 特許庁

温度調節手段を用いてフィルタの目詰まりを簡単に検出することができる。例文帳に追加

Thus, the clogging of the filter 3 is simply detected by using the means. - 特許庁

(3) 裁判所が聴聞を行うことなく事件を審理していたが,手続の間に聴聞が必要であると判断した場合は,いつでも聴聞を命じることができる。ただし,裁判所が聴聞による事件の審理を行っている場合又は聴聞を命じている場合は,裁判所は,当該命令を取り消すこと及び聴聞なしで事件を審理することはできない。例文帳に追加

(3) Should the court consider the case without a hearing, but find during the proceedings that a hearing is necessary, it may at any time order such hearing. However, where the court considers the case at a hearing, or has ordered a hearing, it may not revoke such order and consider the case without a hearing. - 特許庁

各LEDの光度を調節することにより、各下面22a〜22dに対応する領域毎の調光制御が可能となる。例文帳に追加

Dimming control on each zone corresponding to respective lower surfaces 22a-22d can be possible by adjusting luminous intensity of respective LEDs 3. - 特許庁

レンズ面2aにサブ波長構造が形成された光学素子1において、コバ部に形成されたサブ波長構造と、そのサブ波長構造上に形成された使用波長域の光に対して不透明な膜4を有すること例文帳に追加

An optical element 1 having a sub-wavelength structure formed on a lens surface 2a has the sub-wavelength structure formed on an edge part 3 and a film 4 formed on the sub-wavelength structure and opaque to light having a used wavelength region. - 特許庁

 行政庁は、前項の規定により調停を行う場合においては、調停案を作成してこれを関係当事者に示しその受諾を勧告するとともに、その調停案を理由を付して公表することができる。例文帳に追加

(3) In the case where an administrative agency carries out a conciliation pursuant to the provisions of the preceding paragraph, it may prepare a conciliation proposal and, by indicating it to the parties concerned, recommend them to accept it, and publicize the conciliation proposal together with the reason therefor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これによって、内層コア3の軸線とシリンダ6の軸線とが相対的に傾斜することが可能となっており、複数のボルト28のそれぞれの締付け量を調整することにより内層の偏肉調整を行うことができる。例文帳に追加

The axis line of the inner layer core 3 and the axis line of the cylinder 6 can be relatively inclined, and an uneven thickness adjustment of the inner layer can be performed by adjusting the respective fastening amount of the plurality of bolts 28. - 特許庁

スタンダードディスクドライバはIDE ドライバと同様のジオメトリ指定を引数にとることができる。 ただし受け付ける値はちょうど 3 つ (C/H/S) に限られる。例文帳に追加

The standard disk driver can accept geometry arguments for the disks similar to the IDE driver.  - JM

床下調湿材1は、針葉樹由来の木炭2を、フラジール形法による通気度が1cm^・(cm^2・s)^−1以上0cm^・(cm^2・s)^−1以下の不織布で包んだことを特徴とする。例文帳に追加

This underfloor humidity adjusting material 1 is prepared by wrapping conifier charcoal 2 with non-woven fabric 3 having air permeability by a Frajour type method, of 1 cm^3(cm^2 × s)^-1 or more and 30 cm^3(cm^2 × s)^-1 or less. - 特許庁

 法の規定により航空交通管制部長に申請等をしようとする者は、次表に定める空港事務所長又は空港出張所長を経由して行うことができる。例文帳に追加

(3) A person who intends to apply etc to the director of the Air Traffic Control Center pursuant to the provisions of the Act may do so via the director of airport administrative office or the director of airport branch office as specified below.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、高周波発熱体を被加熱物載置皿に取り付けることにより、調理物のおいしさと適度な焦げ目を両立させることができ、調理性能に優れた高周波加熱機器用調理器具を提供することができる。例文帳に追加

And also, by mounting the high-frequency heating element 3 onto a heated-object placing dish, both delicacy and appropriate brown color can be attained, thus a cooking appliance for a high-frequency heating apparatus excellent in cooling performance can be provided. - 特許庁

(3) (2)(b)の適用上、表明は書面をもって、又は聴聞において、又は登録官が合理的に許可する他の手段によって、行うことができる。例文帳に追加

(3) For the purposes of paragraph (2)(b), the representations may be made in writing or at a hearing or by such other means as the Registrar reasonably allows. - 特許庁

(4) (3)(b)の適用上、表明は書面をもって、又は聴聞において、又は登録官が合理的に許可する他の手段によって行うことができる。例文帳に追加

(4) For the purposes of paragraph (3)(b), the representations may be made in writing or at a hearing or by such other means as the Registrar reasonably allows. - 特許庁

タバコ(1)の先端にマッチ()を貼り付けておき、内側に側薬(4)を塗りつけた筒(2)の中に納めたことを特徴とする。例文帳に追加

This cigarette is characterized in that the matches (3) are stuck on the tip of the cigarette (1), and the cigarette (1) with the matches (3) is housed in a cylinder (2) having a side chemical (4) coated on the inner surface. - 特許庁

(4) (3)(b)の適用上、表明は書面により、又は聴聞において、又は登録官が合理的に許可するその他の方法で、することができる。例文帳に追加

(4) For the purposes of paragraph (3)(b) representations may be made in writing or at a hearing or by such other means as the Registrar reasonably allows. - 特許庁

荷重を受けるプラットフォーム(2)および表示部(3)を具える秤(1)であって、前記表示部(3)が前記プラットフォーム(2)の面に対して角度方向に調整可能で、それによって適切な視認角が得られることを特徴とする。例文帳に追加

This balance 1 equipped with a platform 2 for receiving a load and the display part 3 is characterized by adjusting the display part 3 in the angle direction against the surface of the platform 2, to thereby obtain a proper visible angle. - 特許庁

(5) 庁は,(3)にいう条件及び一般拘束規定(第50条)にいう要件を満たさない優先権の主張及び証明を考慮に入れないものとする。庁は,このことを出願人に通知しなければならない。例文帳に追加

(5) The Office during the proceedings shall disregard claiming and proving the existence of the priority right, which fails to meet the requirements pursuant to paragraph 3 and pursuant to the special regulations (Article 50). The Office shall notify the applicant on this fact. - 特許庁

聴聞期日に聴聞官が不在の場合は,聴聞は,自動的にその主任聴聞官が行うか又は局長の指示により他の聴聞官が行う。すべての聴聞は,終了するまで継続して行うものとし,聴聞の延期,特に当事者間の合意により予定された聴聞の延期は,何れかの当事者が異論を唱えるときは認められない。ただし,極めて実体に係わる場合において,予定された聴聞の遅くても3日前に,相手方当事者に手交により送達したことの証拠を添えて聴聞官に書面による申立があったときは,延期を認めることができる。例文帳に追加

Should the Hearing Officer be absent on any scheduled date of hearing, the hearing shall automatically be conducted by his Chief Hearing Officer or, upon instruction of the Director, by any other Hearing Officer. All hearings shall be continuous until terminated and no postponement of hearings, specially those scheduled by agreement of the parties, shall be allowed over the objection of any party. However, in extremely meritorious cases and upon written motion filed with the Hearing Officer at least three days before the scheduled hearing with proof of personal service upon the other party or parties, a postponement may be granted. - 特許庁

例文

申請の処理において,特許庁は,申請が関係理事会規則第3条(1)(d)に定める条件に適合することの確認はしない。例文帳に追加

In processing an application, the Patent Office does not verify that the application meets the conditions laid down in Article 3(1)(d) of the relevant Council Regulation.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS