1016万例文収録!

「しゅとくかかく」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しゅとくかかくに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しゅとくかかくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

中間所得層の拡大によるビジネスチャンス例文帳に追加

Business opportunity by the expanding middle-income group - 経済産業省

確立した習慣または教義に固執すること(特に宗教で)例文帳に追加

adhering to established customs or doctrines (especially in religion)  - 日本語WordNet

各メッセージの開始位置と終了位置のバイト数を取得します。例文帳に追加

Get start bytes and end bytes of each messages.  - PEAR

昨夏,室伏選手は世界選手権で金メダルを獲得した。例文帳に追加

Last summer, Murofushi won a gold medal at the world championships.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

葛西選手は男子個人ラージヒル種目でも銀メダルを獲得した。例文帳に追加

Kasai also earned the silver medal in the men's large hill individual event. - 浜島書店 Catch a Wave


例文

文書を縮小する際、縮小後のオブジェクトの可読性を確保する。例文帳に追加

To ensure the readability of a reduced object, when reducing a document. - 特許庁

特徴計算手段13は各画像を特徴ベクトルに変換する。例文帳に追加

A characteristic calculation means 13 converts each image to a characteristic vector. - 特許庁

注射器から取得した第一角度および速度と、実技用模擬腕から取得した第二角度を時間情報とともに記録する。例文帳に追加

A first angle and speed obtained from the syringe and a second angle obtained from the simulated arm for practical skill are recorded along with time information. - 特許庁

視覚入力情報取得部11はロボットの視覚入力情報を入力する。例文帳に追加

A visual input information acquisition part 11 inputs visual input information about the robot. - 特許庁

例文

十三 在留の資格(入管法に定める在留資格及び特別永住者として永住することができる資格をいう。)例文帳に追加

xiii) Status of residence (meaning the status of residence provided for by the Immigration Control Act or the status of "special permanent resident" which allows residence  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

特賞が終了すると、特賞状態中に遊技者が獲得した獲得球数から予め決定した獲得規定数を除した後の差玉数を演算し、その差球数に応じた還元球数を求める。例文帳に追加

When a special prize is ended, a predetermined won regulated number is removed from a won ball number won by a game player in the special prize state, to operate the number of good balls, and the number of returned balls depending on the difference of ball numbers is obtained. - 特許庁

四 前号の受益者が各受益権を取得した日例文帳に追加

(iv) the day on which the beneficiary set forth in the preceding item acquired each beneficial interest; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

小型の構成でQ値を高くし、急峻な信号特性を得る。例文帳に追加

To provide sharp signal characteristics by improving a Q value in compact configuration. - 特許庁

取引価格取得手段1cは、売買処理手段1bにおいて取引が成立した場合には取引価格を取得する。例文帳に追加

A dealing price acquiring means 1c acquires a dealing price when dealing is achieved in the trading processing means 1b. - 特許庁

そして、各成分の縮小画像から、各成分のエッジ2値画像を取得する。例文帳に追加

The digital camera 1 acquires an edge binary image of each component from a reduced image of each component. - 特許庁

核領域特定部741は、蛍光画像をもとに、可視光画像中の核領域を特定する。例文帳に追加

A nucleus area specifying part 741 specifies a nucleus area in the visible light image based on the fluorescence image. - 特許庁

位相比較器108は、信号WとクロックB1の位相を比較する。例文帳に追加

A phase comparator 108 compares the signal W with the phase of a clock B1. - 特許庁

クランク角センサでクランク角を逐次取得するS121。例文帳に追加

Crank angles are sequentially acquired by a crank angle sensor at S121. - 特許庁

特徴格納手段203は、数値データをインデックスと共に格納する。例文帳に追加

A feature storage means 203 stores numerical data together with an index. - 特許庁

液晶表示装置と視野角拡大手段を一体化して測定することなく、それぞれの角度分布を合成し、視野角特性を算出する。例文帳に追加

To calculate visual field angle characteristics by combining angle distributions of a liquid crystal display unit and a visual field angle enlarging means without measuring by integrating the display unit with the enlarging means. - 特許庁

特徴語評価手段973は、特徴語出現頻度および出現時刻間隔を参照し、特徴語毎に、出現時刻間隔の分布と、モデルとなる確率分布との乖離に応じて特徴語の評価値を求める。例文帳に追加

A feature word evaluation means 973 refers to the feature word appearance frequency and the appearance time interval, and calculates the evaluation value of the feature words according to the dissociation of the distribution of the appearance time interval and the probability distribution of a model for each feature word. - 特許庁

価格差特定手段6は、需要者と属性と水準毎の効用値から、需要者と属性毎の水準差に対応する価格差を特定する。例文帳に追加

A price difference specification means 6 specifies a price difference corresponding to the consumer and the level difference of each attribute from the consumer and the attributes and the utility value of each level. - 特許庁

人格はその周囲の特色を帯びるものだ例文帳に追加

A character will take its colour from its surroundings.  - 斎藤和英大辞典

右房の隔壁に位置する特殊な心筋の結節例文帳に追加

a node of specialized heart muscle located in the septal wall of the right atrium  - 日本語WordNet

スポーツで,特別資格選手という立場例文帳に追加

in sports, the status of being an athlete with special qualifications  - EDR日英対訳辞書

スポーツで,特別資格選手という立場の人例文帳に追加

in sports, a person who is a player with special qualifications  - EDR日英対訳辞書

中南米で,武力で政権を獲得した人例文帳に追加

a person in a Latin American country who has won political power by using armed force  - EDR日英対訳辞書

実際に格納された色を取得するには、XcmsQueryColorを使用すること。例文帳に追加

To obtain the actual color stored, use XcmsQueryColor. - XFree86

実際に格納された色を取得するには、XcmsQueryColorsを使用すること。例文帳に追加

To obtain the actual colors stored, use XcmsQueryColors. - XFree86

各地で、特定の桜を標準木として定めている。例文帳に追加

In each area a specified cherry tree is observed as the standard tree.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ナオミ・ワッツさん,国連合同エイズ計画の特使に就任例文帳に追加

Naomi Watts Becomes UNAIDS Special Representative  - 浜島書店 Catch a Wave

その優勝チームは五輪の出場権を獲得する。例文帳に追加

The winner will qualify for the Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本女子バレーチームがロンドン五輪出場権獲得例文帳に追加

Japan's Women's Volleyball Team Qualifies for London Olympics  - 浜島書店 Catch a Wave

アイスホッケー女子日本代表,五輪出場権を獲得例文帳に追加

Japanese Women's Ice Hockey Team Qualifies for Olympics - 浜島書店 Catch a Wave

特に緑黄色野菜には各種ビタミンが豊富だ例文帳に追加

Green and yellow vegetables are especially rich in various vitamins.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

CMOS増幅器の線形出力特性を確保する。例文帳に追加

To secure the linear output characteristic of a CMOS amplifier. - 特許庁

被写体像の正確な奥行き情報を取得する。例文帳に追加

To acquire accurate depth information of a subject image. - 特許庁

特定用途向けのプログラムを格納したモジュール例文帳に追加

MODULE HAVING APPLICATION-SPECIFIC PROGRAM STORED THEREIN - 特許庁

LED広拡散型特殊信号発光機例文帳に追加

SPECIAL LIGHT SIGNAL EMITTING MACHINE OF LED WIDE DIFFUSION TYPE - 特許庁

食品の味覚情報の取得方法。例文帳に追加

METHOD FOR ACQUIRING FOOD TASTE DATA - 特許庁

特定用途向けのプログラムを格納したモジュール例文帳に追加

MODULE FOR STORING SPECIFIC USE ORIENTED PROGRAM - 特許庁

弁部材の安定した駆動特性と高耐久性とを獲得する。例文帳に追加

To provide a fuel injection valve stabilized in drive characteristics of a valve member and having high durability. - 特許庁

検出した電池残量と、取得した消費電力を比較する。例文帳に追加

The detected battery residual quantity and the acquired power consumption are compared with each other. - 特許庁

取得した各施設はリストとして表示手段108上に表示される。例文帳に追加

The acquired facilities are displayed on a display means 108 as a listing. - 特許庁

拡張主成分分析手段15は拡張特徴ベクトルに対して主成分分析を行う。例文帳に追加

An expanded main component analysis means 15 performs the main component analysis to the expanded characteristic vector. - 特許庁

特に『十三人の刺客』では、第11回京都市民映画祭で監督賞を受賞している。例文帳に追加

Of special note is the "Thirteen Assassins," which won an award for achievement in cinematic direction at the Kyoto citizens' film festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

印刷装置における出荷設定及び拡張機能情報から取得する。例文帳に追加

The shipping information and extended function information are acquired in a printing device. - 特許庁

①監督委員会は、制度の趣旨に則り、独立性を確保しているか。例文帳に追加

(i) Whether the credit rating agency has ensured the independence of the supervisory committee in accordance with the purpose of system.  - 金融庁

星野監督は田中投手のスタミナと若いエネルギーを高く評価している。例文帳に追加

Hoshino thinks highly of Tanaka’s stamina and youthful energy.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

行形式は、入力から取得された各行を if-then-else 形式の例文帳に追加

Line formats control how each line taken from an input file is  - JM

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS