1016万例文収録!

「ついおく」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ついおくの意味・解説 > ついおくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ついおくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12829



例文

多くのセミナーが敵対的な企業買収に備える防衛策についてのものだ。例文帳に追加

Most of the seminars are on defensive measures against hostile corporate acquisitions.  - 浜島書店 Catch a Wave

この異常気象ため,大手保険会社は天候デリバティブについての問い合わせを多く受けている。例文帳に追加

Because of this unusual weather, major insurance companies have received many inquiries about weather derivatives.  - 浜島書店 Catch a Wave

全国の多くのスーパーマーケットがエコラベルのついた水産物の販売を開始した。例文帳に追加

Many supermarkets all over the country have started selling seafood with eco labels.  - 浜島書店 Catch a Wave

多くの漁業組合や企業が現在,水産資源を保護する方法について考えている。例文帳に追加

Many fishery unions and companies are now thinking about how to save fishery resources.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

同博物院の関係者はさらに多くの人々がこの改修された博物院を訪れることを期待している。例文帳に追加

Museum officials hope even more people will visit the renovated museum.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

戦後,この建物の廃墟をどうすべきかについて多くの議論が行われた。例文帳に追加

After the war, there was much debate on what to do with the ruins of the building.  - 浜島書店 Catch a Wave

10匹のオワンクラゲを常時展示しており,それらについて多くの問い合わせを受けている。例文帳に追加

It has 10 Aequorea victoria on display all the time and is receiving many inquiries about them.  - 浜島書店 Catch a Wave

この新しい発見から,私たちは滄竜の海中生活についてより多くを知ることができるだろう。例文帳に追加

From the new discovery, we may find out more about the mosasaur's life in the sea.  - 浜島書店 Catch a Wave

これは,多くの困難を克服して日本地図を完成させた人々についての映画である。例文帳に追加

This movie is about people who overcame many difficulties to complete a map of Japan.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

それはまた,研究者が古気候変動についてより多くのことを知る助けにもなるだろう。例文帳に追加

It will also help researchers learn more about paleoclimate changes.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

こうした試料によって,私たちは太陽系の形成過程についてより多く知ることができるだろう。例文帳に追加

Such samples should help us learn more about the process of the solar system's formation.  - 浜島書店 Catch a Wave

名古屋場所の主催者は入場券の払い戻しについて多くの問い合わせを受けている。例文帳に追加

The organizers of the Nagoya tournament have received many inquiries about ticket refunds.  - 浜島書店 Catch a Wave

60億キロ旅した後,2010年6月13日,はやぶさはついに地球の大気圏に再突入した。例文帳に追加

After traveling six billion kilometers, Hayabusa finally re-entered the earth's atmosphere on June 13, 2010.  - 浜島書店 Catch a Wave

協和はランドセルを必要としている人たちについて,より多くの情報を求めている。例文帳に追加

Kyowa needs more information about those in need of the school bags.  - 浜島書店 Catch a Wave

現在,多くのデジタルカメラにジオラマ風写真を撮るための特殊効果モードがついている。例文帳に追加

Many digital cameras now have a special-effects mode for taking diorama-like photos.  - 浜島書店 Catch a Wave

このDVDには,子どもたちが津波についてより多くのことを学ぶのに役立つクイズも収められている。例文帳に追加

The DVD contains quizzes to help children learn more about tsunamis.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼の映画は多くの場合,庶民の日常生活についての心温まる物語だ。例文帳に追加

His films are usually heart-warming stories about the everyday life of ordinary people.  - 浜島書店 Catch a Wave

このほか、既定経費について一兆四千三百十三億円の減額等を行うこととしております。例文帳に追加

In addition, we have reduced existing expenditures by 1.4313 trillion yen.  - 財務省

この5000億ユーロの上限については、3月末までに見直しが行われることになっている。例文帳に追加

This 500 billion euro cap is supposed to be reviewed by the end of this month.  - 財務省

また、世界全体向けのODA 事業量についても今後5 年間で100億ドルを積み増すこととしています。例文帳に追加

In addition, Japan has committed to increase its ODA volume by US$10 billion in aggregate over the next five years.  - 財務省

また、その他収入については、三兆五千五百八十一億円を見込んでおります。例文帳に追加

Other revenues are expected to total 3,558.1 billion yen. - 財務省

当該当局は,直ちに,請求人,荷受人及び荷送人に留置について通知しなければならない。例文帳に追加

The latter shall promptly notify the petitioner, the consignee and the consignor about the detention.  - 特許庁

(12) 遅れて提出した請求については,裁判所は,原状回復請求に関して決定を行う。例文帳に追加

(12) In the case of a request filed late, the court shall decide on the request for restitution in integrum. - 特許庁

時期に遅れた再審理請求については,裁判所が原状回復の可否を決定する。例文帳に追加

In the case of a request for review filed late, the court shall decide on the request for restitutio in integrum.  - 特許庁

データベース7には、複数のユーザについて商品ごとに購買条件が記憶されている。例文帳に追加

A database 7 stores buying conditions for each article concerning plural users. - 特許庁

クッキー記憶容量が少なくても、特別のクッキーデータについては削除されないようにする。例文帳に追加

To prevent deletion of special cookie data even if a cookie storage capacity is low. - 特許庁

RAM23には、原画像IMG0を構成する複数の画素Pixの各々について画素値Gが記憶される。例文帳に追加

Pixel values G are stored for each of a plurality of pixels Pix constituting an original image IMG0 in a RAM 23. - 特許庁

大譜表から外れる音高についてはオクターブシフトさせて大譜表内に描画させる。例文帳に追加

Pitches deviating from the large musical score are shifted by octaves and drawn on the large musical score. - 特許庁

さらに、タービン部品に形状記憶合金を施工する方法についても開示する。例文帳に追加

Also, methods for forming the shape memory alloy onto the turbine component are disclosed. - 特許庁

画像形成装置と個人情報記憶装置との両方についてユーザの認証を行うことができる。例文帳に追加

The user authentication for both the image forming apparatus and the personal information storage apparatus can be conducted. - 特許庁

メモリ13は、映像における各々の座標についての演算パラメータを記憶する。例文帳に追加

A memory 13 stores an operation parameter about each of coordinates in video. - 特許庁

データベース装置31は、セル毎にそのセルについての近隣セルのセル情報を予め記憶している。例文帳に追加

A database device 31 prestores cell information on neighboring cells by the cells. - 特許庁

同時に多数のワード線についての電位レベル検査が可能な半導体記憶装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor storage in which a potential level test can be performed simultaneously for many word lines. - 特許庁

また各項目について、良い・悪いの現在の評価値がデータベースとして記憶されている。例文帳に追加

Present good/bad evaluation values of respective items are stored as a database. - 特許庁

コンテンツ移動制御システム、情報記憶装置、復号鍵発行装置、コンテンツ移動方法例文帳に追加

CONTENT TRANSFER CONTROL SYSTEM, INFORMATION STORAGE DEVICE, DECRYPTION KEY ISSUING DEVICE, AND CONTENT TRANSFER METHOD - 特許庁

このため、メモリ50に記憶されているデータは、出力レベルについての情報も含んでいる。例文帳に追加

The data stored in a memory 50 include the information on the output level. - 特許庁

各参照レール圧について、プラトー部の開始点と終了点とがそれぞれ予め記憶される。例文帳に追加

Regarding the reference rail pressures, the start point and end point of the plateau portion are respectively previously stored. - 特許庁

車両の撮影画像のデータ量を低減させ、特定の車両について鮮明な画像を記憶する。例文帳に追加

To store a clear image of a particular vehicle while reducing the data volume of photographed images of vehicles. - 特許庁

また、他の画像データについては、撮像装置毎にフレーム間圧縮して記憶する。例文帳に追加

In addition, as for other pieces of image data, they are stored by performing the compression between frames for every imaging apparatus. - 特許庁

立上がり点と、直接波ピーク点の組について、2組まで、特徴点データを記憶する。例文帳に追加

The characteristic point data is memorized up to two combinations of the rise point and the direct wave peak point. - 特許庁

携帯端末は、食事の摂取カロリー情報に加えて、体調情報についても取得して記憶する。例文帳に追加

A portable terminal acquires and stores physical condition information as well as dietary calorie intake information. - 特許庁

水滴吹き飛ばし装置よって傘の表面についた雨の水滴を吹き飛ばしてから屋内に入る。例文帳に追加

Before entering indoors, a device for blowing off water drops is used to blow off rain drops on a surface of the umbrella. - 特許庁

鉄イオンをより多く供給することができる鉄イオン供給部材を提供する。例文帳に追加

To provide an iron ion-feeding member capable of feeding more iron ions. - 特許庁

ノイズデータは、それが記憶されている交換レンズにて発生するレンズノイズについてのデータである。例文帳に追加

The noise data indicates lens noise generated in the exchangeable lens which stores the noise data. - 特許庁

陰影及びオクルージョンとなる画素については輝度値を例えば0とする。例文帳に追加

A luminance value of a pixel being the shadow and the occlusion is set to zero for instance. - 特許庁

システムは、各トリガイベントについての条件を含むトリガイベントを記憶する。例文帳に追加

The system stores trigger events including conditions for each trigger event. - 特許庁

追加登録部16は、作成した辞書を辞書記憶部11に追加で登録する。例文帳に追加

The additional registration part 16 additionally registers the created dictionary into the dictionary storage part 11. - 特許庁

携帯端末位置情報記憶部3011は、携帯端末1から送信される位置情報を保存する。例文帳に追加

This portable terminal location information storing part 3011 stores location information to be transmitted from a portable terminal 1. - 特許庁

物品購入依頼についてはサーバに送られ、サーバから納品業者へ通知される。例文帳に追加

The request for purchase of the object is sent to a server and notified from the server to a deliverer. - 特許庁

例文

機器情報DB42は、複数のOA機器についてのインストラクション画像を記憶する。例文帳に追加

An equipment information DB 42 stores instruction images for a plurality pieces of OA equipment. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS