1016万例文収録!

「なびれ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なびれに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なびれの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7727



例文

アンテナ装置およびレーダ装置例文帳に追加

ANTENNA SYSTEM AND RADAR SYSTEM - 特許庁

アンテナ装置及びレーダ装置例文帳に追加

ANTENNA DEVICE AND RADAR DEVICE - 特許庁

ガルバノスキャナ及びレーザ加工機例文帳に追加

GALVANO SCANNER AND LASER BEAM MACHINE - 特許庁

平面アンテナ及びレーダ装置例文帳に追加

PLANAR ANTENNA AND RADAR DEVICE - 特許庁

例文

飛翔花火連続発射台例文帳に追加

FLIGHT FIREWORK CONTINUOUS LAUNCHING PAD - 特許庁


例文

端子金具及び連鎖端子例文帳に追加

TERMINAL METAL FITTING AND CHAINED TERMINAL - 特許庁

空調室内機および冷凍装置例文帳に追加

AIR CONDITIONER INDOOR UNIT AND FREEZER - 特許庁

アンテナ装置及びレーダ装置例文帳に追加

ANTENNA DEVICE, AND RADAR APPARATUS - 特許庁

平面アンテナ、及びレーダ装置例文帳に追加

PLANAR ANTENNA AND RADAR DEVICE - 特許庁

例文

連結ファスナーおよび連結帯例文帳に追加

CONNECTING FASTENER AND CONNECTING BELT - 特許庁

例文

連結金具及び連結方法例文帳に追加

CONNECTION FITTING AND CONNECTION METHOD - 特許庁

あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。例文帳に追加

Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now. - Tatoeba例文

今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!例文帳に追加

My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now. - Tatoeba例文

頭と続いている胸びれを持つ、長い鼻と厚い尾の大型食用エイ例文帳に追加

large edible rays having a long snout and thick tail with pectoral fins continuous with the head  - 日本語WordNet

細長い魚で、腹びれと骨盤帯が欠けているか縮小している例文帳に追加

elongate fishes with pelvic fins and girdle absent or reduced  - 日本語WordNet

びれが吸盤になっており、小さいオタマジャクシの形をした冷水魚例文帳に追加

small tadpole-shaped cold-water fishes with pelvic fins forming a sucker  - 日本語WordNet

水中遊泳用の巨大な扇形の胸びれを持つ熱帯魚例文帳に追加

tropical fish with huge fanlike pectoral fins for underwater gliding  - 日本語WordNet

あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。例文帳に追加

Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.  - Tanaka Corpus

このくびれ部1aが酸素濃度の検出部(センサ部)となる。例文帳に追加

The constricted part 1a works as a detection part (sensor part) of oxygen concentration. - 特許庁

震えやしびれのある不自由な指先で.ボタン掛けをする方法。例文帳に追加

To provide a method for doing up a button with a person's fingertips incapable of being freely moved due to trembles and numbness. - 特許庁

彼はくたびれてふたたび横になり、意識が沈みこんでいくにまかせた。例文帳に追加

He lay down again exhausted, and his consciousness lapsed.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

それにフィッシャーときたら、生まれながらにくたびれているみたいだ。例文帳に追加

and in his case bore some resemblance to being born tired.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

週の最初の曜日 (例: 日曜日なら 0、火曜日なら 2 など)例文帳に追加

first day of week (e.g. 0 for Sunday, 2 for Tuesday etc.)  - PEAR

プラスチックボトル1は、胴部4の少なくとも一部が絞られてなるくびれ部41と、くびれ部41の上下に連続する非くびれ部42,43と、を備える。例文帳に追加

The plastic bottle 1 includes a constricted section 41 formed by at least one part of a body section 4 being constricted and non-constricted sections 42, 43 that are extended from the top and bottom of the constricted section 41. - 特許庁

上方くびれ領域24および下方くびれ領域26は、いずれも多数の平面状の三角形パネル24a、24b、26a、26bからなる。例文帳に追加

The upper constricted area 24 and the lower constricted area 26 are composed of a number of flat triangular panels 24a and 24b and of flat triangular panels 26a and 26b, respectively. - 特許庁

これにより、シリコン単結晶9の重量に耐えることが可能なくびれ部12が形成されるため、くびれ部12の破断を防止できる。例文帳に追加

Because the narrowed part 12 capable of withstanding the weight of the silicon single crystal 9 can thus be formed, the narrowed part 12 can be prevented from being broken. - 特許庁

私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。例文帳に追加

My hometown was a desolate place with tumbleweeds rolling on the streets.  - Weblio英語基本例文集

貴の花と曙の一戦をテレビで見ていて, 完全にしびれたね.例文帳に追加

I was completely fascinated [carried away] when watching a sumo bout between Takanohana and Akebono on TV.  - 研究社 新和英中辞典

びれは、魚と特定の海洋哺乳類の後部の垂直ひれである例文帳に追加

the dorsal fin is the vertical fin on the back of a fish and certain marine mammals  - 日本語WordNet

昆虫のように、深くくびれて離れた頭、胸郭、腹部を持っている例文帳に追加

having deep constrictions separating head, thorax, and abdomen, as in insects  - 日本語WordNet

黄色い尾びれを持つカリフォルニア南部とメキシコの釣り魚例文帳に追加

game fish of southern California and Mexico having a yellow tail fin  - 日本語WordNet

まん中がくびれた胴の両面に革を張った日本の打楽器例文帳に追加

a Japanese percussion instrument that is cylinder-shaped and narrow in the centre with leather stretched on both ends  - EDR日英対訳辞書

市が何を望んでいるのかを明確に入札者に言いそびれた。例文帳に追加

The City has missed the chance to tell the bidders exactly what the City wants. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

びれ部幅約12.8m、周濠幅約20m、葺石・埴輪無し。例文帳に追加

The constricted spot is approximately 12.8 meters in width, the shugo (surrounding moat) approximately 20 meters in width; no fukiishi (a layer of stone covering the soil over a burial mound) and no haniwa (clay figure) are found.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

設備劣化診断装置および設備劣化診断方法、並びに記録媒体例文帳に追加

EQUIPMENT DETERIORATION DIAGNOSING DEVICE, EQUIPMENT DETERIORATION DIAGNOSING METHOD AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

パルス波及び連続波発生回路、パルス波及び連続波発生方法及び該パルス波及び連続波発生回路を備える超音波診断装置例文帳に追加

CIRCUIT AND METHOD FOR GENERATING PULSE WAVE AND CONTINUOUS WAVE AND ULTRASONIC DIAGNOSTIC APPARATUS HAVING THE CIRCUIT - 特許庁

矢火矢(やびや、ロケット花火)、連発花火などの使用禁止例文帳に追加

Yabiya (rocket fireworks) and volley fireworks are banned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水平に平らな体と拡張した羽のような胸びれと下面の鰓を持つ軟骨魚類例文帳に追加

cartilaginous fishes having horizontally flattened bodies and enlarged winglike pectoral fins with gills on the underside  - 日本語WordNet

鋭い歯と長い帆のような背びれを持つ細長い鱗の無い大型海洋魚類例文帳に追加

large elongate scaleless oceanic fishes with sharp teeth and a long dorsal fin that resembles a sail  - 日本語WordNet

強力な歯があるが、腹びれが無い北方の深海に生息する獰猛な大型食用魚例文帳に追加

large ferocious northern deep-sea food fishes with strong teeth and no pelvic fins  - 日本語WordNet

「そうでもないよ、ところで君はそんなに長い間一本足で立っていて、しびれてくるだろう」例文帳に追加

"Not particularly, but you do get numb standing so long on one leg,"  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

これにより、磁気コア9が当たり幅規制溝11によって切り欠かれてくびれたくびれ部の幅を長く形成する。例文帳に追加

Thus, the width of a narrow section that is made narrower by an abutting width control groove 11, is formed longer in the core 9. - 特許庁

本発明に係るマイクロメカニカル共振器においては、共振ビーム52に複数のくびれ部54が形成されており、これによって形成される複数の非くびれ部53は、両端寄りのくびれ部54よりも中央寄りのくびれ部54の方が断面一次モーメントの大きな断面形状を有している。例文帳に追加

In the micro mechanical resonator, the resonance beam 52 has a plurality of constriction portions 54, and a plurality of non-constriction portions 53 formed resulting from that have sectional shapes, so that constriction portions 54 closer to the center have sectional shapes of larger sectional primary moment than constriction portions 54 closer to both ends have. - 特許庁

イザナギは、なかなか戻ってこないイザナミに痺れを切らした。例文帳に追加

After quite a long time Izanami still had not returned, Izanagi could not wait anymore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。例文帳に追加

Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit. - Tatoeba例文

広くて平らな体とサメが泳ぐように泳ぐ羽のような胸びれを持つサメ例文帳に追加

sharks with broad flat bodies and winglike pectoral fins but that swim the way sharks do  - 日本語WordNet

細長い上顎と帆のような長い背びれを持つ大型の遠洋の釣魚例文帳に追加

large pelagic game fish having an elongated upper jaw and long dorsal fin that resembles a sail  - 日本語WordNet

身体の様々な部位に痛みやしびれ、刺痛、腫脹、筋力低下などが起きる神経系の病態。例文帳に追加

a nerve problem that causes pain, numbness, tingling, swelling, or muscle weakness in different parts of the body.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

身体の様々な部位に痛みやしびれ、刺痛、腫脹、筋力低下などが起こる神経系の病態。例文帳に追加

a nerve problem that causes pain, numbness, tingling, swelling, or muscle weakness in different parts of the body.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

そんな事実にまったく悪びれることなく、千歳は今日も元気に過ごしております。例文帳に追加

Without flinching from that fact in the slightest, Chitose is spending today as well in fine spirit.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS