1016万例文収録!

「ひがしよこたちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひがしよこたちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひがしよこたちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 588



例文

これまで述べたように、東アジアは高い経済成長を実現してきた。例文帳に追加

Asia As described above, East Asia has achieved a high economic growth. - 経済産業省

東アジア諸国にとって、経済成長に必要な資金の調達は依然重要な課題である。例文帳に追加

Procurement of the funds necessary for economic growth remains an important challenge for the East Asian countries. - 経済産業省

東アジア諸国において、主に国家によって公式に編纂された王朝の歴史書のことである。例文帳に追加

In various countries in East Asia, seishi are history books officially compiled by the ruling dynasties of their respective countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで義朝は義平は東山道へ、朝長は甲斐国信濃国へ赴き兵を募るよう命じた、兄弟は承知し、直ちに宿を出た。例文帳に追加

It was here that Yoshitomo and Yoshihira proceeded by the Tosan-do Road while Tomonaga proceeded to Kai Province and Shinano Province under orders to recruit troops: the siblings agreed and left the lodgings at once.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

海上保安庁の潮流の調査に基づいても、合戦の行われた早鞆瀬戸より東側の海域では1ノット以下という結果が出ている。例文帳に追加

A study conducted by the Japan Coast Guard also found that the current in the area east of the Kanmon straits, where the battle was fought, was under one knot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ここで義朝は再挙のために義平は東山道へ、朝長は信濃国・甲斐国へ下って兵を募るよう命じた。例文帳に追加

To rebuild his army, Yoshitomo ordered Yoshihira to go to Tosan-do Road and Tomonaga to Shinano Province and Kai Province to gather soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、長禄元年(1457年)には逆に義敏が東山東光寺に篭居するはめとなった。例文帳に追加

However, having had no one's support, he ended up holing up in Higashiyama Toko-ji Temple in 1457.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちょうどメキシコも、東アジアとの貿易の為に日本、または清と交流を持ちたいと思っていた矢先のことだった。例文帳に追加

Mexico was also considering having a diplomatic exchange with Japan or Qing to start international trading with East Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いくつかの高度な人間のような特徴がある直立した東アフリカのヒト科の絶滅種例文帳に追加

extinct species of upright East African hominid having some advanced humanlike characteristics  - 日本語WordNet

例文

実際、僕は東ののぞき穴の持ち場を離れて、こっそり船長のうしろに忍び寄っていた。例文帳に追加

indeed, I had already deserted my eastern loophole and crept up behind the captain,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

梅谷~分校橋~梅見台5丁目~州見橋東~州見台8丁目~州見橋東~市坂~木津駅~木津中学校前~山田川駅~ハイタッチ・リサーチパーク~南陽高校~兜台1丁目~高の原駅例文帳に追加

Umedani - Bunkobashi - Umemidai 5-chome - Kunimibashi-Higashi - Kunimidai 8-chome - Kunimibashi-Higashi - Ichisaka - Kizu Station - Kizu Junior High School - Yamadagawa Station - Hightouch Research Park - Nanyo High School - Kabutodai 1-chome - Takanohara Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田の谷峠料金所→延暦寺横川駐車場→比叡山頂・延暦寺東塔→仰木料金所例文帳に追加

Tanotani Pass tollgate - Enryaku-ji Temple Yokawa parking - The top of Mt. Hiei/ Enryaku-ji Temple east building - Ogi tollgate  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利義政に仕え、東山御物と称される諸調度に蒔絵を施した。例文帳に追加

He served Yoshimasa ASHIKAGA, and applied makie (Japanese lacquer sprinkled with gold or silver powder) to various furnishings referred to as Higashiyama gyomotsu (things, such as paintings, tea utensils, flower vases, collected by Yoshimasa ASHIKAGA, the eighth shogun of the Muromachi bakufu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、長子と次子は早逝してしまい、三子の伊藤善韶(号は東所)が古義堂を継承した。例文帳に追加

However, since the eldest child and the second son had an early death, the third son Zensho (titled Tosho) succeeded to Kogido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代中国に起源をもち、日本や朝鮮など東アジアで広く使用された。例文帳に追加

It was originated in ancient China and was widely used in East Asia including Japan and Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月15日(旧暦)(2月8日)、急遽、開国和親を朝廷より宣言した上で明治新政府への政権移譲を表明、東久世通禧(ひがしくぜみちとみ)を代表として交渉を開始した。例文帳に追加

On February 8, the Imperial Court was rushed into declaring the opening of a country to the world and amity, and announcing the handover of the political power to the Meiji Government, and then resumed the negotiation with Michitomi HIGASHIKUZE as its representative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月10日の記者会見で,東特別館長は「今回の発見により,ここ勝山に恐竜の種の多様性があったことが証明された。」と話した。例文帳に追加

Azuma said at a press conference on March 10, "This discovery has proved that there was a diversity of dinosaur species here in Katsuyama." - 浜島書店 Catch a Wave

(2)東アジア等の成長を我が国経済成長に取り込むための金融市場の環境整備(日本型預託証券(JDR)促進)例文帳に追加

(2) Development of financial market environments to incorporate the growth of East Asia, etc., into Japan’s economic growth (Promotion of Japanese Depository Receipts (JDRs)) - 経済産業省

ここでは、このような特徴を持つ東アジアの経済実態をより分かり易く表現することを試みる。例文帳に追加

In this column, these characteristics of the East Asian economy will be explained using a comparative illustration. - 経済産業省

東アジア諸国・地域は、アジア通貨・経済危機により1998年に一時的にマイナス成長に陥ったものの、翌年にはプラス成長に回復し、以後は国際経済の成長センターとして高い成長率を維持している。例文帳に追加

East Asian countries and regions temporarily experienced negative growths in1998 due to Asian currency and economic crises. Their growths, however, turned positive in the following year, and these countries have continued to show high growths as the growth center of the international economy. - 経済産業省

危機後も東アジア域内の貿易は先に述べたように堅調であることがわかったが、これは特にASEANの輸 入が増えていることが大きい。例文帳に追加

Stable trade within East Asia after the crisis was confirmed as previously mentioned. This is mainly due to increased imports from ASEAN. - 経済産業省

政策研究にかかる取組として、ERIAは、「東アジア経済統合の推進」、「域内経済発展格差の是正」、「持続的な成長の実現」を主要な政策分野とし、調査・研究を行い、東アジア地域一体となった取組を促進している。例文帳に追加

Policy measures such as research in "The promotion of economic integration in East Asia", "Regional economic development disparities," "How to achieve sustained growth," and major policy areas. The efforts are to promote unity in Asia - 経済産業省

今後は、これらの調査研究を具体化し、エネルギーについても東アジア地域で連携した対応がとれるよう、取組を進めていく予定。例文帳に追加

From now on, we plan to take initiatives to ensure that the studies and research will be materialized and coordinated action will be taken for energy in the East Asia region. - 経済産業省

慶長10年(1605年)、秀吉の冥福を祈るために家康に諮り京都東山に高台寺を建立、ここを終焉の地と定めた。例文帳に追加

In 1605, she consulted with Ieyasu to build Kodai-ji Temple in Higashiyama, Kyoto to pray for the repose of Hideyoshi's soul, and decided to live in this temple for the rest of her life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

来年,東(とう)横(よこ)インが,東京工業大学の松永三(さぶ)郎(ろう)助教授とともに超小型衛星を打ち上げる予定だ。例文帳に追加

Toyoko Inn Company will launch a very small satellite next year together with Matsunaga Saburo, an associate professor at the Tokyo Institute of Technology.  - 浜島書店 Catch a Wave

1950年及び1967年に行われた発掘調査によれば、東に塔を配し、西に金堂を配する法起寺式と呼ばれる伽藍の寺院であった。例文帳に追加

According to excavations conducted in 1950 and 1967, it was a Buddhist temple complex in the Hokki-ji-style, which included a tower in the east and a kon-do hall (main hall) in the west.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胤通の弟東胤頼の女を娶って子に国寿丸があり、これが長じて国分胤茂となったという。例文帳に追加

It is said that he married a daughter of Taneyori TO, a younger brother of Tanemichi, and had a son named Kokujumaru (寿), who grew up to be Tanemochi KOKUBUN.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家地方警察滋賀県本部蒲生東地区警察署では、これを制止しようとしたが強行突破し、日野町内に侵入した。例文帳に追加

The Gamo-Higashi District Police Station of the then National Rural Police Shiga Prefecture Headquarters tried to stop the demonstration in vain, and the demonstration members intruded into the town of Hino-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、張保皐の勢力は東シナ海・黄海海上を制覇し、東アジア一帯の海上王国に発展し、その名前は日本でもよく知られるようになった。例文帳に追加

Because of this, conquering the East China Sea and the Yellow Sea, Bogo JANG built an empire of the sea all over the Eastern Asia and his name became well-known in Japan, too.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、東アジア各国の首脳級及び閣僚級の会合等で議論され、2007 年11 月の第3 回東アジア首脳会議の議長声明等を踏まえ、2008 年6 月3 日に、スリンASEAN事務総長及び東アジア16 か国の代表者の出席のもと設立総会が開催され、ERIAが正式に設立された。例文帳に追加

It was then discussed at the summit level and at the ministerial-level meeting of East Asian countries, based on the chairman's statement and the 3rd East Asia Summit in November 2007. On June 3, 2008, ASEAN Secretary General Surin held the inaugural meeting in the presence of representatives from 16 countries in East Asia and ERIA was formally established. - 経済産業省

その後、東アジア各国の首脳級及び閣僚級の会合等で議論され、2007年11月の第3回東アジアサミットの議長声明等を踏まえ、2008 年6 月3 日に、スリンASEAN 事務総長及び東アジア16 か国の代表者の出席のもと設立総会が開催され、ERIA が正式に設立された。例文帳に追加

After discussion by leaders and ministers at several meetings, the inaugural meeting was held on June 3, 2008 based on the Chairman‟s Statement at the 3rd East Asia Summit meeting in November 2007. Surin Pitsuwan, Secretary General of ASEAN and representatives of 16 East Asian countries attended the meeting and formally declared the establishment of ERIA. - 経済産業省

その後、東アジア各国の首脳級及び閣僚級の会合等で議論され、2007 年11 月の第3 回東アジアサミットの議長声明等を踏まえ、2008 年6 月3 日に、スリンASEAN事務総長及び東アジア16 か国の代表者の出席のもと設立総会が開催され、ERIAが正式に設立された。例文帳に追加

ERIA was formally established at its inaugural meeting on June 3,2008, attended by D. Surin Pitsuwan, Secretary General of ASEAN and representatives of 16 East Asian countries. - 経済産業省

そうした懸念を克服するためには、東アジア地域の持続的・自律的な経済成長を実現し、米国一極の消費に依存した構造から、東アジアと欧州を含めた多極的な構造に転換することが必要であろう。例文帳に追加

In order to overcome these concerns, it is necessary to achieve a sustainable and self-reliant economic growth in the East Asian region and shift from a unipolar structure dependent on U.S. consumption to a multi-polar structure including East Asia and Europe. - 経済産業省

独立行政法人経済産業研究所(以下「経済産業研究所」と略す)が東アジアの主要都市において東アジアの域内交流に関する意識調査を行ったところ(以下「意識調査」と略す)、東アジア域内における文化交流が以前より活発になったと認識する人の割合が、調査国・地域全体で82.4%と極めて高い水準にあることが示された(第2-5-16図)。例文帳に追加

The Research Institute of Economy, Trade and Industry (RIETI) implemented a survey on exchange in East Asia (hereinafter referred to as the "survey") in the major cities of East Asia. The survey showed that an overwhelmingly high level of respondents (82.4%) in all of the countries and regions included in the survey indicated their recognition that cultural exchange in the region is more vigorous than before (Figure 2.5.16). - 経済産業省

五条通以南では、西隣の堀川通が東よりに拡張されたためにこれと重なり消滅した。例文帳に追加

A section of Samegai-dori Street south of Gojo-dori Street vanished because Horikawa-dori Street which is located next to and west of the street was expanded eastward and overlapped the section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東アジア諸国・地域は間接金融を中心として、発展途上国の中では相対的に発達した金融システムを持っており、そのことが東アジアの高成長に寄与してきたことが多くの研究結果から示されている。例文帳に追加

The countries and regions of East Asia have relatively developed financial systems compared to other developing countries that are centered on indirect financing, and much of the research results show that this has contributed to the rapid growth in East Asia. - 経済産業省

ここから、東アジアは、高い成長率とともに世界経済の中で大きな地位を占めるようになってきていることがうかがわれる。例文帳に追加

From such developments, it can be inferred that high growth rates have led to the East Asian region playing a large part in the world economy. - 経済産業省

また、東山天皇が成長すると、霊元上皇の院政を疎ましく考えるようになり、反対に基熙への依存を強めるようになる。例文帳に追加

Once Emperor Higashiyama grew up, he began to detest the Insei of the Retired Emperor Reigen, and became more dependent on Motohiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この地域において最初に「東アジア」を強調した多国間枠組みが提唱されたのは、1990年12月のマレーシアのマハティール首相による「東アジア経済グループ」(East Asian Economic Group:EAEG)構想であったとされる。例文帳に追加

The East Asian Economic Group (EAEG) concept proposed by Malaysian Prime Minister MahathirMohamad in December 1990 was the first multilateral framework emphasizing "East Asia" advocated in this region. - 経済産業省

この事件以降、義光は反豊臣急先鋒となり、慶長出羽合戦では奥羽における東軍の要として活躍した。例文帳に追加

Yoshimitsu became an active leader of the anti-Toyotomi faction after this incident, and he was active as a key figure of the East squad in Ou (Mutsu Province and Dewa Province) in the Battle of Dewa in the Keicho Era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1150年、頼長は源為義・源頼賢の兵を率いて忠通の別邸を襲って氏長者の印たる朱器台盤を奪い、これらを忠実は摂関家ゆかりの東三条殿ともに頼長に渡した。例文帳に追加

In 1150, Yorinaga took command of MINAMOTO no Tameyoshi's and MINAMOTO no Yorikata's troops, attacked Tadamichi's villa, and made off with the head clansman's seal and family treasures; Tadazane took them to the Sekkan regent family's Higashi-Sanjodono estate and handed them over to Yorinaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東側では伊勢国への伊勢参宮街道および初瀬街道に、西側では和泉国に至る竹内街道および長尾街道に接続する。例文帳に追加

At the eastern end, the road connects to the Ise Shrine Pilgrimage Road and Hase-kaido Road, and at the western end, it connects to Takenouchi-kaido Road and Nagao-kaido Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような高成長により、東アジア経済は、今回の長期に及ぶ世界経済の持続的成長におけるエンジンの1つとして世界経済を牽引してきたと言える。例文帳に追加

As a result of this fast growth, East Asia may be aptly described as one of the engines of the world economy’s present prolonged period of sustained growth.  - 経済産業省

陸奥外交の現実主義・帝国主義外交によって日本は朝鮮・満洲などの東アジアへの進出の道を切り開く事になった。例文帳に追加

Japan paved the way for expansion into East Asia such as Korea, Manchuria and others through the realism and imperialism diplomacy of Mutsu diplomacy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした東アジア経済の成長・発展は、貿易・投資構造においてどのような形で現れているだろうか。例文帳に追加

How is the growth and development of East Asia’s economies manifesting itself in trade and investment patterns?  - 経済産業省

その実現により、すべての東アジアの国々において同一の原産地規則に基づいて特恵税率の適用を受けられるようになれば、東アジアを一体とした部品調達、生産、販売等の事業ネットワークの構築が更に促進され、東アジアでの事業活動が活性化されることが期待される。例文帳に追加

When East Asian countries are able to share unified product-of-origin rules and share the same preferred tariff rates, they could further advance the across-the-region business networks of parts procurement, production, sales, etc., which could further vitalize business activities of East Asia. - 経済産業省

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは、平岡頼勝と共に徳川家康と内通し、秀秋を東軍に寝返らせることに成功した。例文帳に追加

Masanari and Yorikatsu HIRAOKA had secret communications with Ieyasu TOKUGAWA during the battle of Sekigahara in 1600, and Masanari was able to convince Hideaki to come over to the Eastern army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような東アジアの高成長は特定の品目で特に顕著に表れており、品目によっては東アジアが世界の生産の大部分を担い、東アジアの生産動向が世界の生産動向に大きな影響を与えるようになっている。例文帳に追加

The high growth rate of East Asia is particularly prominent in specified product items, and depending on the item, East Asia shoulders a major portion of global production. As a result, East Asia’s production trends now exert a major influence on global production trends. - 経済産業省

特に2006年に日本が提案した、ASEAN+6による「東アジア包括的経済連携(東アジアEPA、CEPEA)」の研究については2007年1月の第2回東アジアサミットで合意された(なお、同時に、東アジアの持続的成長のために政策提言等の知的支援を行う「東アジア・ASEAN経済研究センター(ERIA)」の設立について歓迎を得た)。例文帳に追加

Thus, subject to the progress of the efforts regarding regional integration in the regions of the American States, East Asia, Oceania, and so on, the Best Practices for FTAs was adopted at the APEC Ministerial Meeting held in November 2004. - 経済産業省

例文

このような東アジアにおける事業ネットワークの拡大・深化は、我が国企業に新たなイノベーションを創出するとともに、貿易や投資の拡大を通じて、東アジア各国の経済成長にも大きく寄与してきたと考えられる。例文帳に追加

This expansion and deepening of business networks in East Asia has spawned new innovations by Japanese companies and has contributed significantly to economic growth in East Asian countries through expanded trade and investment. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS