例文 (999件) |
ひらえのきの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49947件
液体、色、光のきらめきで一面に広がるようになる例文帳に追加
to become overspread as with a fluid, a colour, a gleam of light - 日本語WordNet
この君の ゑがきける絵は おほらかなり 蘭法にならひ 吾が国ぶりの絵例文帳に追加
The paintings of the Lord are magnanimous with Dutch techniques and Japanese style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平物という園芸品種の菊例文帳に追加
of a garden plant, a single-petaled chrysanthemum called 'hiramono' - EDR日英対訳辞書
福島県檜枝岐村の曲げ輪っぱ例文帳に追加
Mage-wappa in Hinoemata-mura, Fukushima Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
福島県南会津郡檜枝岐村例文帳に追加
Hinoemata-mura, Minamiaizu County, Fukushima Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第2の基板搬送装置RA−CH−1,RA−CH−2,RA−CH−3は、それぞれ、特定の1つの加熱処理部CH−1−H,CH−2−H,CH−3−Hから特定の1つの冷却処理部CH−1−C,CH−2−C,CH−3−Cへの基板1の搬送のみを行う。例文帳に追加
Second substrate conveyors RA-CH-1, RA-CH-2, RA-CH-3 only convey the substrate 1 from prescribed one of the heating parts CH-1-H, CH-2-H, CH-3-H to specified one of cooling parts CH-1-C, CH-2-C, CH-3-C, respectively. - 特許庁
檜隈安古岡上陵(ひのくまのあこのうえのみささぎ)に葬られた。例文帳に追加
Emperor Monmu was entombed in the Hi-no kuma-no akonoue-no misasagi Mausoleum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人々に将来への希望のきっかけを与え,市の復興を手助けした。例文帳に追加
They gave the people a reason to hope for the future and helped the city revive. - 浜島書店 Catch a Wave
アラビノキシラン水溶液からなる健康飲料製品例文帳に追加
HEALTH DRINK PRODUCT COMPRISING ARABINOXYLAN AQUEOUS SOLUTION - 特許庁
各有機EL素子から発する光の輝度むらをなくす。例文帳に追加
To eliminate luminance unevenness of light emitted by each organic EL element. - 特許庁
光電気混載基板の製法およびそれによって得られる光電気混載基板例文帳に追加
MANUFACTURING METHOD OF OPTOELECTRIC HYBRID BOARD AND OPTOELECTRIC HYBRID BOARD OBTAINED THEREBY - 特許庁
これにより、色光の射出面S1内での輝度ばらつきが抑えられる。例文帳に追加
The luminance variation in the exit surface S1 of the color light can thereby be reduced. - 特許庁
地元の基準では下品だと考えられる水着例文帳に追加
a bathing suit considered indecent by local standards - 日本語WordNet
二本以上の木が一つの根元から一緒に生えること例文帳に追加
the condition of more than two trees growing together with same root structure - EDR日英対訳辞書
都会のハトの起源も放鳥が一つと考えられる。例文帳に追加
Hocho is considered to be one of the origins of pigeons in cities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
拉(ら)致(ち)被害者家族が最愛の家族の救出を訴える例文帳に追加
Abductees' Families Appeal for Rescue of Loved Ones - 浜島書店 Catch a Wave
映像比較装置,映像比較方法,映像比較プログラムおよび映像比較プログラムの記録媒体例文帳に追加
VIDEO COMPARISON DEVICE, VIDEO COMPARISON METHOD, VIDEO COMPARISON PROGRAM AND RECORDING MEDIUM OF VIDEO COMPARISON PROGRAM - 特許庁
1つのハードドライブプラッタは、ガラス金属を含む1つの基板を備える。例文帳に追加
A hard drive platter comprises a substrate that includes glassy metal. - 特許庁
表示装置および表示内容の切換え方法ならびにプログラム例文帳に追加
DISPLAY DEVICE, DISPLAY CONTENT SWITCHING METHOD, AND PROGRAM - 特許庁
三野園生(みののそのき)は奈良時代の人。例文帳に追加
MINO no Sonoki was a person of the Nara period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は彼らに一つのたとえを話した。「イチジクの木や,すべての木を見なさい。例文帳に追加
He told them a parable. “See the fig tree, and all the trees. - 電網聖書『ルカによる福音書 21:29』
1本のレーザ光から、相互の強度のばらつきが小さく抑えられた複数本のレーザ光を得る。例文帳に追加
To obtain a plurality of laser beams, which are reduced in the variation of their intensities, from a single laser beam. - 特許庁
目上の人からの将来についての期待例文帳に追加
expectation of a superior regarding the future - EDR日英対訳辞書
しかし、熊野から引き返した平清盛に敗れる。例文帳に追加
However, TAIRA no Kiyomori, who came back from Kumano, defeated them. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一つの気持ちや考えにこだわって他のことが考えられなくなる例文帳に追加
to be absorbed a particular feeling or thought and not be able to concentrate on anything else - EDR日英対訳辞書
物は相談だが, 今度の企画にひとつ手を貸してもらえないか.例文帳に追加
I've got something to ask you [discuss with you]; could you lend me a hand to my new project? - 研究社 新和英中辞典
淀江平野東側の丘陵裾に位置する。例文帳に追加
It is at the foot of the hills in the east of Yodoe Plain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
檜皮葺の平唐門で、大徳寺でも古い門のひとつに数えられる。例文帳に追加
This cypress bark-covered gate characterized by undulating bargeboards on each gable end is one of the oldest gates at Daitoku-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの木は、潮風とスモッグに対する耐性として広く植えられる例文帳に追加
these trees are widely planted because of their resistance to salt and smog - 日本語WordNet
治承4年(1180年)父以仁王の挙兵に際して平家に捕らえられる。例文帳に追加
He was captured by the Taira family when his father, Prince Motohito rose in arms in 1180. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柄によってはひとえの着物として着用できるものも現れている。例文帳に追加
Therefore, some yukata may be worn as unlined kimono, depending on their patterns. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「五月丙午(へいご、ひのえうま)」とは、盛夏を意味し、刀剣や鏡などの金属器を造る時、太陽から火を採る最適の日と考えられている。例文帳に追加
Hinoeuma in May' means the midsummer, which is considered the best day to make fire from the sun when metal utensils such as swords and mirrors are made. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |