例文 (999件) |
ふかねの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 23632件
熟成香と紙一重で、不快であれば老ね香とされる。例文帳に追加
Quite close to jukuseiko (fragrance of matured sake); it is classified into hineka if it is unpleasant - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
瓦が葺かれた屋根を「瓦葺(かわらぶき)」、「瓦葺屋根」、「甍(いらか)」とも言う。例文帳に追加
A roof covered with Kawara tiles is also called 'Karawabuki,' 'Kawarabuki-yane' or 'Iraka.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
限りあれば 吹かねど花は 散るものを 心短き 春の山風例文帳に追加
Limits abound but even if the wind blows not, blossoms fall, life is short so blow Spring mountain winds. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
とくに和歌には造詣が深く、京都の公家とも親交をかさねた。例文帳に追加
Especially he was very good in making waka and had a lot of exchanges with court nobles in Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文久2年(1862年)、江戸幕府海軍操練所翻訳方に出仕。例文帳に追加
In 1862, he served as a translator in the Navy Training Center of Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高負荷燃焼化を図ることが可能な燃料装置を提供する。例文帳に追加
To provide combustion equipment for realizing high load combustion. - 特許庁
このボルト(1)の取付け前に、そのねじ山(4)に付加的に潤滑剤を塗る。例文帳に追加
Prior to installation of the bolt 1, lubricant is additionally applied to the thread 4. - 特許庁
筒状材3の内周に雌ねじ部7,8を不完全に形成する。例文帳に追加
Female screw parts 7 and 8 are incompletely formed on the inner periphery of the cylindrical member 3. - 特許庁
低い熱伝導性の熱負荷を受ける本体に対する温度補償装置例文帳に追加
TEMPERATURE COMPENSATOR FOR LOW THERMAL CONDUCTIVITY MAIN BODY WHICH IS EXPOSED TO THERMAL LOAD - 特許庁
無溶剤型付加型シリコーン粘着剤組成物及び粘着性物品例文帳に追加
SOLVENTLESS ADDITION-CURABLE PRESSURE SENSITIVE SILICONE ADHESIVE COMPOSITION AND ADHESIVE ARTICLE - 特許庁
二軸混練押出機及び二軸混練押出機での負荷トルク算出方法例文帳に追加
TWIN SCREW KNEADING EXTRUDER AND LOAD TORQUE CALCULATION METHOD IN TWIN SCREW KNEADING EXTRUDER - 特許庁
燃焼機器の不完全燃焼検出装置及びその検出方法例文帳に追加
INCOMPLETE COMBUSTION DETECTOR AND DETECTING METHOD FOR COMBUSTOR - 特許庁
燃焼器の不完全燃焼状態判定方法及びその装置例文帳に追加
METHOD AND APPARATUS FOR DETECTING INCOMPLETE COMBUSTION STATE OF COMBUSTOR - 特許庁
ガスタービン燃焼器を熱負荷分布に応じて効率的に冷却する。例文帳に追加
To efficiently cool down a gas turbine combustor in accordance with thermal load distribution. - 特許庁
不完全燃焼が経年劣化によるものか一過性もののかを識別する。例文帳に追加
To distinguish whether imperfect combustion is temporary or caused by aged degradation. - 特許庁
熱負荷される構成部分、特にタービン羽根用の保護層例文帳に追加
PROTECTIVE LAYER FOR COMPONENT TO BE SUBJECTED TO THERMAL LOAD, PARTICULARLY FOR TURBINE BLADE - 特許庁
内燃機関用電装品負荷駆動装置及び内燃機関用点火装置例文帳に追加
ELECTRICAL EQUIPMENT LOAD DRIVING DEVICE AND IGNITION DEVICE FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE - 特許庁
ID付加装置、ネットワークシステム、ネットワーク管理方法例文帳に追加
ID ADDITION APPARATUS, NETWORK SYSTEM, AND NETWORK MANAGEMENT METHOD - 特許庁
不完全ネジ部用切削工具およびネジ部材製造方法例文帳に追加
CUTTING TOOL FOR INCOMPLETE THREAD AND SCREW MEMBER MANUFACTURING METHOD - 特許庁
使用済み核燃料集合体をキャスク熱負荷で選別と配置方法例文帳に追加
METHOD OF SCREENING AND ARRANGING SPENT NUCLEAR FUEL ASSEMBLY WITH CASK THERMAL LOAD - 特許庁
ネットワーク機器およびネットワーク機器へのサーバ機能付加方法例文帳に追加
NETWORK EQUIPMENT AND METHOD FOR ADDING SERVER FUNCTION TO THE EQUIPMENT - 特許庁
ネットワーク・チャネル・アクセス・プロトコル−干渉および負荷適応例文帳に追加
NETWORK CHANNEL ACCESS PROTOCOL-INTERFERENCE AND LOADING ADAPTION - 特許庁
低い熱伝導性の熱負荷を受ける本体に対する温度補償装置例文帳に追加
TEMPERATURE COMPENSATING DEVICE TO MAIN BODY WHICH HAS HEAT LOAD OF LOW THERMAL CONDUCTIVITY - 特許庁
管理コンポーネントは、ラック機器の電力消費および熱負荷を管理する。例文帳に追加
The management component manages power consumption and thermal load of the rack equipment. - 特許庁
ロッキングばね37は、負荷を解除した状態で予備圧縮されている。例文帳に追加
The rocking spring 37 is preliminarily compressed while the load is released. - 特許庁
ネットワーク、ネットワーク装置及びそれらに用いる負荷分散方法例文帳に追加
NETWORK, NETWORK DEVICE AND LOAD DISTRIBUTION METHOD USED THEREFOR - 特許庁
すべてのねじ部を確実に略同様の高さ(深さ)に形成できること。例文帳に追加
To reliably form all screw parts so as to have a nearly same height (depth). - 特許庁
省エネルギー支援方法および負荷装置の省エネルギー運転方法例文帳に追加
ENERGY SAVING SUPPORTING METHOD AND ENERGY SAVED OPERATING METHOD FOR LOAD DEVICE - 特許庁
ネットワークに負担をかけることなくネットワーク負荷を推定すること。例文帳に追加
To estimate network load without applying load to a network. - 特許庁
滑動ネジとバネにより衝撃吸収及び過負荷防止をする軸継手例文帳に追加
SHAFT COUPLING FOR SHOCK ABSORBING AND OVERLOAD PREVENTION USING SLIDE SCREW AND SPRING - 特許庁
2004年2月に政府間協議を開始、2006年9月9日に署名した。例文帳に追加
The negotiations between the governments commenced in February 2004, and the EPA was signed on September 9, 2006. - 経済産業省
氷雪が風に吹かれて波のようにうねる白銀の世界。例文帳に追加
It was all pure white, rolling in gentle undulations where the ice-jams of the freeze-up had formed. - Jack London『火を起こす』
茎のつけねは深い緑で、 ぎざぎざのへりは黄色がかっておりました。例文帳に追加
Still dark green near its stem, but with its serrated edges tinted with the yellow of dissolution and decay, - O Henry『最後の一枚の葉』
「誰もが深く関わりかねない、でも誰も私ほど知らないんです」例文帳に追加
"No one knows so well as I do that one can have far too much to do with it." - G.K. Chesterton『少年の心』
ねじ込み時のすえ込み作用によってねじ下穴2の側壁に雌ねじを塑性加工する雄ねじ体5に螺合される雌ねじ部材1であって、ねじ下穴2の側壁に、雄ねじ体5のねじ山6を案内誘導する先導用不完全雌ねじ溝3が設けられている。例文帳に追加
The female screw member 1 is provided with an incomplete groove 3 to guide a thread 6 of a male screw body 5 that plastic-forms the female screw at the sidewall of the hole before threading 2 by screw-in action at screwing. - 特許庁
(A) 又は(B) の状態で不完全硬化層を不完全に硬化させておいたり、加熱加圧時に賦形型で凹凸模様を賦形しても良い。例文帳に追加
The incompletely cured layer may be cured incompletely in the state of (A) or (B), or an uneven pattern may be formed by a mold during heating/pressurization. - 特許庁
広域ネットワークの負荷バランス方法、負荷バランスシステム、負荷バランスサーバー及び負荷バランスサーバーセレクタ例文帳に追加
METHOD AND SYSTEM FOR BALANCING LOAD ON WIDE AREA NETWORK, LOAD BALANCE SERVER AND LOAD BALANCE SERVER SELECTOR - 特許庁
ビジネスには仲間同士の連携プレーが必要不可欠だ。例文帳に追加
In business, coordinated actions among colleagues are essential. - Weblioビジネス英語例文
私はクラリネットを吹かない日は、寂しくなります。例文帳に追加
I get lonely on the days that I don't play the clarinet. - Weblio Email例文集
それが不可能な場合は御連絡お願いします。例文帳に追加
Please contact me in the event that is impossible. - Weblio Email例文集
彼はたいていは夜更かしをして、朝寝坊をする。例文帳に追加
He usually stays up late at night and sleeps in late in the morning. - Weblio Email例文集
ここ数年、皮膚科に通っています。例文帳に追加
I've been going to the dermatologist for the past few years. - Weblio Email例文集
この一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。メールで書く場合 例文帳に追加
Thank you very much for all the support you gave us for these twelve months. - Weblio Email例文集
シスプラチンはある種のがんの治療に不可欠である。例文帳に追加
Cisplatin is essential in the treatment of some types of cancer. - Weblio英語基本例文集
粗付加価値は前年度から大幅に減少した。例文帳に追加
Gross value added decreased sharply from the previous year. - Weblio英語基本例文集
地震の時、私は深い眠りについていました。例文帳に追加
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |