1016万例文収録!

「もうしたてにん」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もうしたてにんの意味・解説 > もうしたてにんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もうしたてにんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3485



例文

(3) 先の商標の存在の理由により異議申立がなされる場合は,異議申立書類は,商標登録の証拠,例えば登録証明書,又は場合により,商標が周知の事実であることの証明書類を伴う11ものとし,異議申立が周知の事実である商標に基づき正当化される場合は,異議申立書類は,ルーマニア領域における周知の事実である証拠を伴うものとし,異議申立が先に取得の権利の存在に基づく場合は,異議申立書類は,当該権利の取得及び当該権利の保護の付与を証明する書類を伴うものとする。例文帳に追加

(3) If the opposition is formulated for the reason of the existence of an earlier trademark, the opposition document shall be attended by evidence of the trademark registration, such as the registration certificate or, as the case may be, documents proving that the trademarks are matters of common knowledge; if the opposition is justified on a trademark that is a matter of common knowledge, the opposition document shall be attended by evidence of common knowledge in the territory of Romania; if the opposition is based on the existence of any previously obtained right, the opposition document shall be attended by documents proving that this right was obtained and the extension of protection of this right. - 特許庁

6 物件提出命令の申立ては、次に掲げる事項を明らかにしてしなければならない。例文帳に追加

(6) The motion for an order to submit articles shall be filed with clarification of the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第三項の規定による決定に対しては、不服を申し立てることができない。例文帳に追加

(5) No appeal may be entered against an order under the provisions of paragraph (3).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 前項の規定による決定に対しては、不服を申し立てることができない。例文帳に追加

(5) No appeal may be entered against an order under the provisions of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

異論申立書は,表示が地理的表示ではないとの理由に基づく場合に限る。例文帳に追加

A statement of objection may be based only on the ground that the indication is not a geographical indication.  - 特許庁


例文

答弁書は,規則48に記載の異議申立書と同一の方法によりこれを証明しなければならない。例文帳に追加

The counterstatement shall be verified in the same manner as the notice of opposition as stated in rule 48. - 特許庁

商標所有者には,速やかに異議申立が通知され,意見書を提出する機会が与えられる。例文帳に追加

The trademark proprietor shall be notified of the opposition as soon as possible and be given the opportunity to comment. - 特許庁

局長の決定又は命令についての再審理申立は,1度に限り認められる。例文帳に追加

Only one motion for reconsideration of the decision or order of the Director shall be allowed. - 特許庁

更に,庁は,出願拒絶又は異議申立却下について公報で公告する。例文帳に追加

The Office shall publish the information on the refusal of the application or on the refusal of the opposition in the Official Journal.  - 特許庁

例文

本章は,法に基づく異議申立ての通知がなされた場合に適用される。例文帳に追加

This Part applies where a notice of opposition has been given under the Act. - 特許庁

例文

(15) (2)による申立に含まれる情報は,次の条件が満たされる場合は,訂正することができる。例文帳に追加

(15) The data contained in the declaration according to paragraph (2) may be corrected if: - 特許庁

これは,出願に異議申立をすることができるその他すべての理由に付加される。例文帳に追加

This is in addition to any other grounds on which the application may be opposed.  - 特許庁

異議申立又は取消手続に続く,連合王国特許庁における1949年法特許の補正又は取消例文帳に追加

Amendment or revocation of 1949 Act patents in United Kingdom Patent Office following opposition or revocation proceedings  - 特許庁

異議申立は,遅くとも所定期間の最終日までに特許庁に到着しなければならない。例文帳に追加

Such opposition must reach the Patent Office not later than the last day of the period laid down.  - 特許庁

異議申立については,料金表に規定された手数料を納付しなければならない。例文帳に追加

A fee as specified in the schedule of fees shall be paid for the objection.  - 特許庁

特許法第45条[4]第2段落にいう申立書には,次の事項を記載することを要する。例文帳に追加

The declaration referred to in the second paragraph of Section 45.4 of the Law must contain:  - 特許庁

商標登録に対して所定の期間内に異議申立がされなかったこと例文帳に追加

the registration of the mark has not been opposed within the prescribed time limit; or  - 特許庁

法律第 53条を、この款に基づいて提出される異議申立書に関して適用する。例文帳に追加

Section 53 of the Act applies in respect of a notice of opposition filed under this Subdivision. - 特許庁

(1) (2)に従うことを条件として、登録官は、商標登録に対する異議申立書を提出した者の請求により、異議申立理由として規則 4.15Aに定める拒絶理由を加えるように、異議申立書を補正しなければならない。例文帳に追加

(1) Subject to subregulation (2), the Registrar must, at the request of the person who has filed a notice of opposition to the registration of a trade mark, amend the notice of opposition to add as grounds for opposition the grounds for rejection mentioned in regulation 4.15A. - 特許庁

異議申立の対象である商標の所有者又はその代理人,若しくは異議申立人又はその代理人であって,異議申立の審理手続に参加しなかった者は,決定の採択日後1月以内に,書面でその決定を通知される。例文帳に追加

The proprietor of the mark against which opposition is filed or his representative, or the person who filed the opposition or his representative, who did not attend the opposition examination proceedings, shall be within one month from the day of making of the decision communicated the decision in writing with a copy of decision attached to the communication. ? - 特許庁

異議申立人は,異議申立人の利害の内容,自己の事件の基礎となる事実及び自己が求める救済措置を記述した陳述書2通,並びに証拠(ある場合)を,異議申立書と共に送付し,かつ,特許権者に当該陳述書及び証拠(ある場合)の写し各1通を送達しなければならない。例文帳に追加

The opponent shall send a written statement in duplicate setting out the nature of the opponent's interest, the facts upon which he bases his case and relief which he seeks and evidence, if any, along with notice of opposition and shall deliver to the patentee a copy of the statement and the evidence, if any.  - 特許庁

長官が申請書及び陳述書の写しを何れかの者に送付した日から3月以内のいつでも,当該人は,当該申請に対する異議を長官に申し立てることができるものとし,かつ,当該申立書には,異議申立人の権利及び異議申立人が依拠する事実の内容を十分に記載するものとする。例文帳に追加

At any time, within 3 months from the date that a copy of the application and statement is sent by the Controller to any person, that person may give notice to the Controller of opposition to the application and that notice shall set out fully the nature of the opponent’s interest and the facts upon which he or she relies.  - 特許庁

(3) 出願人は,出願の公告後,規則18に基づく異議申立書に応答して又は異議申立手続中に,出願分割の請求を提出することができ,出願人が,当該請求を提出する場合は,長官は,異議申立人に伝達するものとし,規則26(1)(ii),(iii)及び(iv)の規定が異議申立手続に適用される。例文帳に追加

(3) An applicant may, after publication of an application, submit a request for a division of the application in response to a notice of opposition under Rule 18 or in the course of opposition proceedings; and where the applicant does so, the Controller shall inform the opponent and the provisions of Rule 26(1)(ii), (iii) and (iv) shall apply to the opposition proceedings. - 特許庁

(2)に基づいて請求書の写しを送付された者が請求に異議申立を望む場合は,その者(「異議申立人」)は,当該写しの送付を受けた日から3月以内に,異議申立の理由を十分に記述した反対陳述書を提出するものとし,また異議申立人は,反対陳述書の写しを,請求人及び反対陳述書の当事者でない請求書の写しの受領者に送付するものとする。例文帳に追加

If any person who is sent a copy of the application under subsection (2) wishes to oppose the application, he (“the opponent”) shall, within 3 months from the date of the sending of the copies to him, file counter-statement setting out fully the grounds of his opposition; and the opponent shall send a copy of the counter-statement to the person making the application and to those recipients of the copy of the application who are not party to the counter-statement.  - 特許庁

異議申立に対する正当な裏付のある答弁書の提出を怠る場合は,意匠所有者又はその代理人が異議申立の検討への参加を拒絶したとみなされるが,審判部は,これによって異議申立の検討をすることを妨げられない。例文帳に追加

Failure to file a justified reply to the opposition shall be considered as refusal of the design holder or his representative to participate in the consideration of the opposition and this shall not prevent the Appeals Division from considering the opposition. - 特許庁

異議申立に対し正当な裏付のある答弁書を提出しない場合は,異議申立の審理に参加することを拒絶したものとみなされ,国際登録の所有者又はその代理人の欠席の下で,審判部が異議申立を審理するのを妨げない。例文帳に追加

Failure to present a justified reply to the opposition shall be considered as a refusal to take part in the examination of the opposition and shall not prevent the Appeals Division from examining the opposition in the absence of the holder of the international registration or his representative. - 特許庁

前記期間の満了後は,異議申立人は,異議申立に関する当初の法的根拠を変更(拡大)することはできないが,審判部の決定が下されるまでは,異議申立の根拠とする事実を確認(明確化)する追加の資料及び書類を提出することができる。例文帳に追加

After the expiration of the said term, the opponent does not have the right to change (expand) the initial legal basis of the opposition, but may, up until the decision of the Board of Appeal is adopted, submit additional documents and materials, that confirm (specify) the facts on which the opposition is based. - 特許庁

裁判所に提出する異議申立書のためのガイドラインを参照してください。例文帳に追加

Please refer to the guidelines for written opposition to file in court. - Weblio英語基本例文集

六 前各号に掲げる者のほか、異議申立人と利害関係を有する者例文帳に追加

(vi) In addition to those listed in the preceding items, any person who has an interest in the petitioner.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

同社は会社更生法の申請を行わず破産の申し立てを、東京地方裁判所に行った。例文帳に追加

The committee did not seek bankruptcy protection and filed for bankruptcy to Tokyo District Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2001年に再審請求が申し立てられ,いわゆる布川事件は再び審理された。例文帳に追加

An appeal for retrial was made in 2001, and the so-called Fukawa case was reviewed.  - 浜島書店 Catch a Wave

優先権の申立を証明する書類は,優先日から9月以内に提出しなければならない。例文帳に追加

Documents certifying a declaration of priority shall be filed within nine months as of the date of priority.  - 特許庁

ノルウェー工業所有権庁は,異議申立において援用された要因のみを考慮する。例文帳に追加

The Norwegian Industrial Property Office shall only consider factors that invoked in the opposition. - 特許庁

認められた期間内に準備書面を提出しなかった場合は,不服申立は却下される。例文帳に追加

On failure to file the brief within the time allowed, the appeal shall stand dismissed. - 特許庁

(b) 異議を申し立てた出願の出願日より後日付の出願に基づく異議例文帳に追加

(b) observations relying on an application bearing a date later than the application for registration on which the observation is made; - 特許庁

異議申立の通知後30日以内に,出願人は意見を提出することができる。例文帳に追加

Within 30 days of notification of opposition, the applicant may submit his observations. - 特許庁

答弁書は,申請に異議を申し立てる所有者又は使用権者が署名しなければならない。例文帳に追加

The notice must be signed by the owner or licensee opposing the application. - 特許庁

当該申立書及び陳述書の写し各1通は,長官が請求人に送付しなければならない。例文帳に追加

A copy of the notice and of the statement shall be sent by the Controller to the person making the request.  - 特許庁

この期間内においては,優先権申立書の補正を請求することができる。例文帳に追加

Within this period, an amendment of the declaration of priority may be requested.  - 特許庁

団体標章又は証明標章の登録に対する異議申立への反対陳述の提出例文帳に追加

Filing of a counter-statement to a notice of opposition to the registration of a collective mark or certification mark  - 特許庁

異議申立手続に関して行われるすべての反対陳述又は決定例文帳に追加

any counter-statement or in any decision, given in respect of each relation to any opposition trade mark for proceeding; every half hour or less or  - 特許庁

(3) 第 53条に規定する審判部への不服申立は,庁が指定した期間を停止するものとする。例文帳に追加

3. An appeal to the Board of Appeals referred to in Article 53 shall suspend the time limit stipulated by the Office. - 特許庁

(a) 許諾使用者が、法律第 132条(1)に基づく異論申立書を提出する権限を有していること例文帳に追加

(a) the authorised user has the power to give a notice of objection under subsection 132(1) of the Act; - 特許庁

当該通知は,2通提出するものとし,次の事項を記載する。 (a) 異議申立人の名称及び宛先 (b) 関係する特許又は出願の番号 (c) 回復に異議を申し立てる理由 また,所定の手数料及び異議申立人が依拠する事実を完全に記載した陳述書2通を添える。例文帳に追加

Such notice shall be furnished in duplicate and shall state: (a) the name and address of the opponent; (b) the number of the patent or application concerned; (c) the ground or grounds upon which restoration is opposed; and shall be accompanied by the prescribed fee and by a statement in duplicate setting out fully the facts upon which the opponent relies. - 特許庁

前記の通知は,2通で行うものとし,かつ,次の事項を記載する。 (a) 異議申立人の名称及び宛先 (b) 当該の出願の番号 (c) 出願の回復に異議を申し立てる理由 また,所定の手数料及び異議申立が依拠する事実を完全に記載した陳述書を2通添える。例文帳に追加

Such notice shall be furnished in duplicate and shall state: (a) the name and address of the opponent; (b) the number of the application concerned; (c) the ground or grounds upon which restoration of the application is opposed; and shall be accompanied by the prescribed fee and by a statement in duplicate setting out fully the facts upon which the opponent relies. - 特許庁

前記の通知は2通提出し,かつ,次の事項を記載する。 (a) 異議申立人の名称及び宛先 (b) 当該特許の番号 (c) 回復申請に異議を申し立てる理由 また,所定の手数料及び異議申立人が依拠する事実を完全に記載した陳述書2通を添える。例文帳に追加

Such notice shall be furnished in duplicate and shall state: (a) the name and address of the opponent; (b) the number of the patent concerned; and (c) the ground or grounds upon which the application for restoration is opposed, and shall be accompanied by the prescribed fee and by a statement in duplicate setting out fully the facts upon which the opponent relies. - 特許庁

特許の取消しを求める請願書は次に掲げる者が提出することができる。法務長官又は法務長官が授権する者。何人であれ次に掲げる事由を申し立てる者。その特許は申立人の権利、又は当該申立人がなす主張につき指示している者、若しくは当該申立人が代理している者の権利を詐害する目的で取得されたこと。申立人又は当該申立人なす主張につき指示している者、若しくは当該代理人が代理している者が、その特許権者の請求項に含まれるいずれの発明であれ、その真正かつ最先の発明者であったこと。申立人又は申立人がなす、何らかの取引、事業若しくは製造における利益の主張につき指示する者若しくは申立人が代理する者が、当該特許の日以前に、特許権者が自己の発明として請求するものをバングラデシュ国内で公に製造、使用又は販売していた。例文帳に追加

A petition for revocation of a patent may be presented? by the 14[ Attorney General] or any person authorized by him; or by any person alleging- that the patent was obtained in fraud of his rights, or of the rights of any person under or through whom he claims; or that he, or any person under or through whom he claims, was the true and first inventor of any invention included in the claim of the patentee; or that he, or any person under or through whom he claims an interest in any trade, business or manufacture, had publicly manufactured, used or sold, within Bangladesh, before the date of the patent, anything claimed by the patentee as his invention.  - 特許庁

専門委員の関与の決定の取消しの申立ての方式等・法第九十二条の四例文帳に追加

Method of Filing Petition for Revocation of Order of Participation of Technical Adviser, etc.; Article 92-4 of the Code  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前二項の事件は、被申立人の住所地の地方裁判所の管轄とする。例文帳に追加

(3) The district court governing the domicile of the respondent shall have the jurisdiction over the cases set forth in the preceding two paragraphs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) 異議申立人が,(1)に記載する期間内に,法律第38条(7)に基づく証拠又は異議申立人が証拠の提出を希望しない旨の陳述書の何れも提出しない場合は,法律第38条(7.1)の適用上,その異議申立は取り下げられたものとみなす。例文帳に追加

(2) Where the opponent does not submit either the evidence under subsection 38(7) of the Act or a statement that the opponent does not wish to submit evidence, within the time set out in subsection (1), the opposition shall be deemed to have been withdrawn for the purposes of subsection 38(7.1) of the Act.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS